Анализ стихотворения «приговор» («и упало каменное слово», а. а. ахматова)

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Песня последней встречи.

История создания – произведение появилось в тетради поэтессы осенью 1911 г. в Царском Селе, опубликовано оно было в первом поэтическом сборнике Ахматовой «Вечер».

Тема стихотворения – ссора и разлука влюбленных.

Композиция – По смыслу стихотворение можно поделить на две части: описание того, как лирическая героиня выбегает из дому после ссоры и воспроизведение мысленного диалога с любимым. Формально стихотворение состоит из четырех катренов.

  • Жанр – элегия.
  • Стихотворный размер – трехстопный анапест, рифмовка перекрестная АВАВ.
  •   Разработка урока по русскому языку по теме :»Учимся писать сочинения». Сочинение по произведению Тургенева «Бежин луг»
  • Метафоры – «беспомощно грудь холодела», «между кленов шепот осенний попросил», «я обманут моей унылой переменчивой, злой судьбой».
  • Эпитеты – «шаги легки», «переменчивая судьба», «последняя встреча», «равнодушно-желтый огонь».

VIII. К смерти

Ты все равно придешь — зачем же не теперь? Я жду тебя — мне очень трудно. Я потушила свет и отворила дверь Тебе, такой простой и чудной.

Прими для этого какой угодно вид, Ворвись отравленным снарядом Иль с гирькой подкрадись, как опытный бандит, Иль отрави тифозным чадом, Иль сказочкой, придуманной тобой И всем до тошноты знакомой, — Чтоб я увидела верх шапки голубой И бледного от страха управдома.

Мне все равно теперь. Клубится Енисей, Звезда Полярная сияет. И синий блеск возлюбленных очей Последний ужас застилает.

Фонтанный Дом 19 августа 1939 г.

«Николай Степанович всегда был холост»

Венчание в ту пору было обычным явлением — чтобы зарегистрировать брак, православным людям следовало прийти в церковь. Но Ахматова и Гумилев не были как все. Они были особенными.

А потому, идя под венец и клянясь перед Богом быть вместе до конца — в любви и верности, обещали друг другу… рассказывать об изменах. «Высокие отношения», — точнее и не скажешь об этом браке.

Странном от начала до конца.

Анализ стихотворения «Приговор» («И упало каменное слово», А. А. Ахматова) Статья по темеСудьба Кассандры. Почему Анна Ахматова боялась своих стихов?

«Да, я знаю, я вам не пара, я пришел из другой страны»,— писал Гумилев.

«Не любил, когда плачут дети,Не любил чая с малинойИ женской истерики.…А я была его женой»,— вторила ему Ахматова.

Спустя годы добавила мудро: «Николай Степанович всегда был холост. Я не представляю себе его женатым».

Обладай Анна этой мудростью в 20 лет, когда шла под венец, устояла бы она перед настойчивостью Николая, «повесы из повес», как отзывались о нем знакомые? Ошибки молодости можно осознать. Но, как правило, уже невозможно исправить.

Впрочем, сама Ахматова не отличалась кристальной честностью в отношениях. Да и хозяйкой была, прямо скажем, неважной. Сыном занималась свекровь. О себе Анна Андревна говорила: «Я дурная мать». И сама кормила Лёвушку в лучшем случае пару месяцев.

В раннем возрасте она выбрала в спутницы жизни Поэзию — вот ей была верна до конца. Ей посвятила жизнь.

Анализ стихотворения «Приговор» («И упало каменное слово», А. А. Ахматова)Анна Ахматова. АиФ-Петербург

Текст из документа «24928-1»

«Я была тогда с моим народом» Зловещее здание следственного изолятора Кресты знакомо каждому жителю Ленинграда-Петербурга. Его кирпичные стены цвета заржавевшей крови, его бойницы вместо окон, душный, словно лишенный кислорода, воздух вокруг отталкивают и одновременно манят к себе.

Какая-то невероятная сила заставляет вновь и вновь жадно глядеть на недоступную, зачастую трагическую жизнь по ту сторону высокого ограждения. Здесь решались и решаются тысячи судеб не только самих заключённых, но и их детей, жён и матерей.

Нескончаемые очереди приходиться простаивать родственникам арестованных в надежде на свидание с близкими.

В страшные годы ежовщины не избежала этой горькой участи и великий поэт (именно поэт) 20 века А.А. Ахматова.

Её личное горе, отождествлённое со страданиями всего русского народа, как нельзя лучше отражено в поэме «Requiem» (1935-1940).

В то жуткое время бесчисленных, необоснованных репрессий даже великий город Ленинград казался лишь довеском к своим переполненным тюрьмам. И Ахматова не была сторонним наблюдателем…

Семнадцать долгих месяцев мать провела в тюремных очередях только для того, чтобы увидеть «сына страшные глаза», ощутить «милую прохладу рук», сказать «слова последних утешений». Полтора года безумных страданий опустошают душу, убивают волю к жизни, заставляют сказать смерти: «Я жду тебя».

  Почему нужно бороться за чистоту русского языка

Не предвидела, не предчувствовала «царскосельская весёлая грешница» такую судьбу. Её слова, обращённые к самой себе, юной и беззаботной, звучат как предупреждение, которое попыталась усвоить и я: «детство лучше сказки» (М.Цветаева) не является гарантией того, что и вся жизнь будет так же прекрасна и легка.

Ахматова вкусила всю горечь страдания, узнала, как оно высушивает душу и оставляет свой след на лице. В своём материнском отчаянии поэт обращается к библейскому сюжету о распятии Иисуса Христа и находит что-то близкое и родное своему сердцу в страданиях Богоматери.

К счастью, Ахматовой удалось избежать самого страшного: расстрел Л.Н.Гумилева был заменён ссылкой. Но те страшные 17 месяцев остались в памяти и сердце поэта навсегда.

Когда «поминальный приближается день», перед Ахматовой возникает всё та же жуткая картина у стен Крестов. Она вспоминает ту длинную очередь и тех мужественных, измученных женщин с «голубыми губами», чьи слова, «подслушанные» поэтом, как-то постепенно и плавно сложились в поэму «Requiem».

Чисто поэтически это произведение­­­­­ – чудо простоты. Всё здесь близко, понятно, открыто, отсутствует вычурность, пышность стихосложения.

Но от этого смысл поэмы не упрощается, передаваемое поэтом отчаяние народа не утрачивает своей скорбной силы.

Чудные, несравненные по силе воздействия строки вызывают невольные слёзы и ещё…возмущение: почему до сих пор я не вижу каменного (в прямом и переносном смысле) профиля Ахматовой там, где «стояла я триста часов, где для меня не открыли засов»?

Комментарий:

Посвящение

Перед этим горем гнутся горы, Не течет великая река, Но крепки тюремные затворы, А за ними «каторжные норы» И смертельная тоска. Для кого-то веет ветер свежий, Для кого-то нежится закат — Мы не знаем, мы повсюду те же, Слышим лишь ключей постылый скрежет Да шаги тяжелые солдат.

Подымались как к обедне ранней, По столице одичалой шли, Там встречались, мертвых бездыханней, Солнце ниже, и Нева туманней, А надежда все поет вдали. Приговор… И сразу слезы хлынут, Ото всех уже отделена, Словно с болью жизнь из сердца вынут, Словно грубо навзничь опрокинут, Но идет… Шатается… Одна.

Где теперь невольные подруги Двух моих осатанелых лет? Что им чудится в сибирской вьюге, Что мерещится им в лунном круге? Им я шлю прощальный мой привет.

Март 1940 г.

Анализ стихотворения «Приговор (И упало каменное слово)» Анны Ахматовой

Анализ стихотворения «Приговор» («И упало каменное слово», А. А. Ахматова)

Стихотворение «И упало каменное слово» Анны Ахматовой

А. Ахматова на себя испытала беспощадность репрессивного аппарата в годы «великой чистки». После расстрела мужа она постоянно ощущала на себе пристальное внимание советских карательных органов.

Предчувствие не обмануло поэтессу. В 1938 г. был арестован ее сын. После нескольких месяцев мучительного ожидания стал известен неумолимый приговор — пять лет лагерей.

Этому трагическому известию Ахматова посвятила стихотворение «Приговор».

Ахматова особо не скрывала своего отрицательного отношения к советской власти. Продолжая жить в СССР, она все время находилась на грани ареста. Однако власть предпочла нанести удар через близких людей.

Тем самым поэтессе давалось своего рода предупреждение о надлежащем поведении. Выказав резкое недовольство арестом сына, Ахматова неминуемо разделила бы его участь. Поэтому в произведении «Приговор» нет авторской оценки случившегося.

Бедная мать лишь констатирует факт и передает свои чувства.

«Приговор» поражает эмоциональностью при небольшом объеме. Особое значение имеют резкие противопоставления: «каменное слово» — «живая грудь», «окаменела» — «научиться жить». Чудовищная трагедия не сломила волю поэтессы (что в дальнейшем отразилось в стихотворении «Мужество»).

Ахматова прекрасно понимала, что ее дальнейшее существование будет находиться под неусыпным наблюдением. Поэтому во фразе «научиться жить» заключен двойной смысл. Жить предстояло не только в разлуке с сыном, но и в особых условиях.

При кажущейся нейтральности в произведении заложен серьезный вызов советской системе. Арест и ссылка «врага народа» — безусловно справедливое действие, которое нужно только одобрять. Ахматова же заявляет о «окаменевшей душе» и о необходимости заново начинать жизнь.

«Убийство» собственной памяти — вынужденный акт человека, которого довела до этого тоталитарная система.

Последнее четверостишие, описывающее жизнь в «опустелом доме», проникнуто огромной печалью и вынужденным смирением перед неизбежным. Ахматова утверждает, что ее давнее предчувствие полностью подтвердилось.

Всемогущий карательный аппарат никогда не забывал о ней. Арест сына не стал для поэтессы неожиданностью. Если и в дальнейшем жить предстоит в постоянном страхе, то лучший выход из положения — убить в себе все человеческие чувства.

Только так можно противостоять безжалостному «красному колесу».

21 сентября 2021 в 02:21

Помогите с литературой. Ахматова,,Приговор,, (,,и упало каменное слово,,) дата, тема и идея стихотворения! Срочн..

Стихотворение «Приговор» было написано спустя совсем немного времени после трагических событий в жизни поэтессы. В 1938 году был расстрелян муж, через год попал в ссылку её единственный сын.

Ахматова понимает то, чтобы ей выжить необходимо принять эту страшную судьбу и смириться с потерей родных людей. Но для этого стоит безжалостно убить свою память, убрать душевные переживания и превратить душу в камень.

Произведение «Приговор» без всяких сомнений принадлежит к лирическим. Через него Ахматова выражает сильнейшую боль, через которую ей необходимо перешагнуть, а для этого надо заново учиться жить.

Стихотворение выдержано в литературном размере — хорей, применение которого способствует написанию чего-то непринужденного. Композиционная структура состоит из трех катренов, каждый из которых представляет будто новую героиню. Она становится более уверенной и оптимистичной.

В первом катрене героиня представляет собой образ легкоранимой, впечатлительной и чувственной натуры. Она не может представить как жить дальше, но уже к концу четверостишия выражает надежду на то, что она справится.

  Символика образов поэмы Александра Блока «Двенадцать»

Во втором катрене перед нами уже образ обновлённый. Героиня предстает уверенной и непоколебимой личностью готовой к изменениям и проявлению безразличия к проблемам.

Третий катрен усиливает решительную твердость лирической героини. Ахматовой уже представляет будущее в пустом доме, в котором она без раздумий сможет жить одна.

Образ героини меняется по ходу движения произведения. Из эмоциональной и чувствительной натуры она превращается в холодную и несокрушимую особу.

Произведение переполнено символикой. Метафора «живая грудь» означает то, что героиня ещё вначале способна переживать и чувствовать.

Символом будущей жизни, по словам поэтессы, может стать только каменная душа и убитая память, именно такой подход сможет возродить жизнь.

Вся образная система направлена к глубокому восприятию читателя, который смог бы услышать и понять все переживания героини.

Идейной сутью произведения становится человеческая стойкость и мужество. Ахматова своими строчками вселяет уверенность, стойкость, насыщает душу читателя иммунитетом против хандры и уныния.

Вместо предисловия

В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то «опознал» меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шепотом):

  • – А это вы можете описать?
  • И я сказала:
  • – Могу.
  • Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом.
  • 1 апреля 1957 г., Ленинград
Читайте также:  Творчество маяковского: анализ стихотворения «облако в штанах»

«Приговор (И упало каменное слово…)» А.Ахматова

«Приговор (И упало каменное слово…)» Анна Ахматова

И упало каменное слово На мою еще живую грудь. Ничего, ведь я была готова, Справлюсь с этим как-нибудь.

У меня сегодня много дела: Надо память до конца убить, Надо, чтоб душа окаменела, Надо снова научиться жить.

А не то… Горячий шелест лета, Словно праздник за моим окном. Я давно предчувствовала этот Светлый день и опустелый дом.

Анализ стихотворения Ахматовой «Приговор (И упало каменное слово…)»

Сталинские репрессии не обошли стороной семью Анны Ахматовой. Сперва был арестован и расстрелян ее бывший муж Николай Гумилев, а затем в 1938 году по ложному обвинению осудили сына, Льва Гумилева.

Поэтесса предчувствовала подобное развитие событий, поэтому старалась открыто не выказывать своей неприязни к советской власти. Тем не менее, механизм репрессий уже был запущен, и Ахматова опасалась, что однажды подобная участь постигнет и ее.

Она мысленно готовилась к тюрьме и лагерям, пытаясь не думать о судьбах близких ей людей.

В 1939 году, когда стало ясно, что Лев Гумилев жив, но проведет в ссылке 5 лет, Анна Ахматова написала стихотворение «Приговор», в котором попыталась уговорить себя быть более сдержанной в эмоциях и суждениях. Поэтесса признается, что ее сердце словно окаменело, и эта защитная реакция помогает притупить боль и избавиться от панического ужаса, который уже успел стать неизменным спутником ее жизни.

Ахматова пишет, что приговор сыну стал для нее как камень, упавший на «еще живую грудь». Она о.

Однако даже подобные уговоры не сразу дают свои результаты. Пройдет еще довольно много времени, прежде чем поэтесса сможет говорить о судьбе сына без дрожи в голосе. Именно в этот период она расстается со своим супругом, искусствоведом Николаем Пуниным, что становится для Ахматовой еще одним серьезным ударом.

Оставшись в пустом Фонтанном доме, где располагалась квартира семьи поэтессы, она вдруг понимает, что нужно если и не избавиться от воспоминаний прошлого, то, хотя бы, загнать их далеко вглубь памяти. «Надо, чтоб душа окаменела. Надо снова научиться жить», — пишет Ахматова.

Сделать это не так-то просто, как кажется на первый взгляд. Особенно, для такой тонкой и романтичной натуры, как поэтесса. Тем не менее, Ахматова понимает, что это единственная возможность остаться в живых и найти в себе силы бороться за близких людей.

Поэтесса осознает, что если не сможет мысленно перечеркнуть прошлое, то может случиться непоправимое – она станет следующей жертвой репрессивной машины. «Я давно предчувствовала этот светлый день и опустелый дом», — отмечает Ахматова, понимая, что теперь на карту поставлена и ее собственная жизни. Однако поэтессу не арестуют.

Более того, в 1939 году ее предложат вступить в Союз писателей. Тем не менее, Ахматова всегда будет помнить о том, какую цену ей пришлось заплатить за собственную свободу.

ПОСВЯЩЕНИЕ

Перед этим горем гнутся горы, Не течет великая река, Но крепки тюремные затворы, А за ними «каторжные норы» И смертельная тоска. Для кого-то веет ветер свежий, Для кого-то нежится закат Мы не знаем, мы повсюду те же, Слышим лишь ключей постылый скрежет Да шаги тяжелые солдат.

Подымались как к обедне ранней, По столице одичалой шли, Там встречались, мертвых бездыханней, Солнце ниже, и Нева туманней, А надежда все поет вдали.

Приговор… И сразу слезы хлынут, Ото всех уже отделена, Словно с болью жизнь из сердца вынут, Словно грубо навзничь опрокинут, Но идет… Шатается… Одна.

Где теперь невольные подруги Двух моих осатанелых лет? Что им чудится в сибирской вьюге, Что мерещится им в лунном круге? Им я шлю прощальный мой привет.

Март 1940

Возможно вам будет интересно

  • Анализ стихотворений Есенина
  • Анализ стихотворения Грезы Фета Фет был великолепным художником слова, и великолепие его таланта проявлялось в умелом использовании самых разнообразных ритмических решений, красивейшей звукописи.
  • Анализ стихотворения Парки Мережковского Для того чтобы описать трудноописуемое человеческое существование с давних времен использовались различные образы, которые делали его более понятным и ясным. Античная мифология включала в себя богинь
  • Анализ стихотворения Прощание с деревней Апухтина Произведение относится к философскому творчеству поэта, пронизанному тончайшими и искренними нитями психологического лиризма.
  • Анализ стихотворения Ассаргадон Брюсова Поэты нередко описывают и рассматривают фигуры сильных мира сего. Во многом такие личности представляют для творческих людей интересное пространство для деятельности, ведь они невероятным образом отличаются от самих

Анна Ахматова — стихиРеквием

Нет, и не под чуждым небосводом, И не под защитой чуждых крыл,- Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ, к несчастью, был.1961Вместо предисловия В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то «опознал» меня.

Тогда стоящая за мной женщина, которая, конечно, никогда не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шепотом): — А это вы можете описать? И я сказала: — Могу.

Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом.

1 апреля 1957, ЛенинградПосвящение Перед этим горем гнутся горы, Не течет великая река, Но крепки тюремные затворы, А за ними «каторжные норы» И смертельная тоска. Для кого-то веет ветер свежий, Для кого-то нежится закат — Мы не знаем, мы повсюду те же, Слышим лишь ключей постылый скрежет Да шаги тяжелые солдат.

Подымались как к обедне ранней, По столице одичалой шли, Там встречались, мертвых бездыханней, Солнце ниже, и Нева туманней, А надежда все поет вдали.

Приговор… И сразу слезы хлынут, Ото всех уже отделена, Словно с болью жизнь из сердца вынут, Словно грубо навзничь опрокинут, Но идет… Шатается… Одна… Где теперь невольные подруги Двух моих осатанелых лет? Что им чудится в сибирской вьюге, Что мерещится им в лунном круге? Им я шлю прощальный свой привет.

  1. Март 1940
  2. [Ноябрь] 1935, Москва
  3. 1938
  4. 1939
  5. 1938
  6. 1939
  7. Весна 1939
  8. [22 июня] 1939, Фонтанный Дом
  9. 19 августа 1939, Фонтанный Дом
  10. 4 мая 1940, Фонтанный Дом
  11. Не рыдай Мене, Мати, во гробе зрящия.
  12. 1938
  13. 1940, Фонтанный Дом

Вступление Это было, когда улыбался Только мертвый, спокойствию рад. И ненужным привеском качался Возле тюрем своих Ленинград. И когда, обезумев от муки, Шли уже осужденных полки, И короткую песню разлуки Паровозные пели гудки, Звезды смерти стояли над нами, И безвинная корчилась Русь Под кровавыми сапогами И под шинами черных марусь. 1 Уводили тебя на рассвете, За тобой, как на выносе, шла, В темной горнице плакали дети, У божницы свеча оплыла. На губах твоих холод иконки, Смертный пот на челе… Не забыть! Буду я, как стрелецкие женки, Под кремлевскими башнями выть. 2 Тихо льется тихий Дон, Желтый месяц входит в дом. Входит в шапке набекрень, Видит желтый месяц тень. Эта женщина больна, Эта женщина одна. Муж в могиле, сын в тюрьме, Помолитесь обо мне. 3 Нет, это не я, это кто-то другой страдает. Я бы так не могла, а то, что случилось, Пусть черные сукна покроют, И пусть унесут фонари… Ночь. 4 Показать бы тебе, насмешнице И любимице всех друзей, Царскосельской веселой грешнице, Что случится с жизнью твоей — Как трехсотая, с передачею, Под Крестами будешь стоять И своею слезою горячею Новогодний лед прожигать. Там тюремный тополь качается, И ни звука — а сколько там Неповинных жизней кончается… 5 Семнадцать месяцев кричу, Зову тебя домой, Кидалась в ноги палачу, Ты сын и ужас мой. Все перепуталось навек, И мне не разобрать Теперь, кто зверь, кто человек, И долго ль казни ждать. И только пыльные цветы, И звон кадильный, и следы Куда-то в никуда. И прямо мне в глаза глядит И скорой гибелью грозит Огромная звезда. 6 Легкие летят недели, Что случилось, не пойму. Как тебе, сынок, в тюрьму Ночи белые глядели, Как они опять глядят Ястребиным жарким оком, О твоем кресте высоком И о смерти говорят. 7 Приговор И упало каменное слово На мою еще живую грудь. Ничего, ведь я была готова, Справлюсь с этим как-нибудь. У меня сегодня много дела: Надо память до конца убить, Надо, чтоб душа окаменела, Надо снова научиться жить. А не то… Горячий шелест лета, Словно праздник за моим окном. Я давно предчувствовала этот Светлый день и опустелый дом. 8 К смерти Ты все равно придешь — зачем же не теперь? Я жду тебя — мне очень трудно. Я потушила свет и отворила дверь Тебе, такой простой и чудной. Прими для этого какой угодно вид, Ворвись отравленным снарядом Иль с гирькой подкрадись, как опытный бандит, Иль отрави тифозным чадом. Иль сказочкой, придуманной тобой И всем до тошноты знакомой,- Чтоб я увидела верх шапки голубой И бледного от страха управдома. Мне все равно теперь. Клубится Енисей, Звезда Полярная сияет. И синий блеск возлюбленных очей Последний ужас застилает. 9 Уже безумие крылом Души накрыло половину, И поит огненным вином И манит в черную долину. И поняла я, что ему Должна я уступить победу, Прислушиваясь к своему Уже как бы чужому бреду. И не позволит ничего Оно мне унести с собою (Как ни упрашивай его И как ни докучай мольбою): Ни сына страшные глаза — Окаменелое страданье, Ни день, когда пришла гроза, Ни час тюремного свиданья, Ни милую прохладу рук, Ни лип взволнованные тени, Ни отдаленный легкий звук — Слова последних утешений. 10 Распятие ___ Хор ангелов великий час восславил, И небеса расплавились в огне. Отцу сказал: «Почто Меня оставил!» А матери: «О, не рыдай Мене…» ___ Магдалина билась и рыдала, Ученик любимый каменел, А туда, где молча Мать стояла, Так никто взглянуть и не посмел. Эпилог I Узнала я, как опадают лица, Как из-под век выглядывает страх, Как клинописи жесткие страницы Страдание выводит на щеках, Как локоны из пепельных и черных Серебряными делаются вдруг, Улыбка вянет на губах покорных, И в сухоньком смешке дрожит испуг. И я молюсь не о себе одной, А обо всех, кто там стоял со мною, И в лютый холод, и в июльский зной Под красною ослепшею стеною. II Опять поминальный приблизился час. Я вижу, я слышу, я чувствую вас: И ту, что едва до окна довели, И ту, что родимой не топчет земли, И ту, что красивой тряхнув головой, Сказала: «Сюда прихожу, как домой». Хотелось бы всех поименно назвать, Да отняли список, и негде узнать. Для них соткала я широкий покров Из бедных, у них же подслушанных слов. О них вспоминаю всегда и везде, О них не забуду и в новой беде, И если зажмут мой измученный рот, Которым кричит стомильонный народ, Пусть так же они поминают меня В канун моего поминального дня. А если когда-нибудь в этой стране Воздвигнуть задумают памятник мне, Согласье на это даю торжество, Но только с условьем — не ставить его Ни около моря, где я родилась: Последняя с морем разорвана связь, Ни в царском саду у заветного пня, Где тень безутешная ищет меня, А здесь, где стояла я триста часов И где для меня не открыли засов. Затем, что и в смерти блаженной боюсь Забыть громыхание черных марусь, Забыть, как постылая хлопала дверь И выла старуха, как раненый зверь. И пусть с неподвижных и бронзовых век Как слезы, струится подтаявший снег, И голубь тюремный пусть гулит вдали, И тихо идут по Неве корабли. О поэме Анны Ахматовой: «Реквием».

Читайте также:  Что может меняться и что должно быть неизменным в человеке?

«Реквием» — одно из крупнейших произведений Ахматовой — поэма — была написана в 1935-1940 годах. Именно 40-м годом датирован эпилог — последняя часть поэмы. Но к читателю «Реквием» пришел лишь во второй половине 50-х годов, поскольку в 1946 году Ахматова была подвергнута жестокой критике со стороны чиновников и надолго отлучена от литературы.

Возможно, в этом отлучении был повинен и Реквием, и те события, которые положены в его основу. Муж Ахматовой был обвинён в участии в антиправительственном заговоре и расстрелян по приговору недалеко от Петрограда в 1921 году. В поэме «Реквиеме» отражены те чувства, которые пережила Ахматова, потеряв любимого человека.

И хотя события, описанные в «Реквиеме», относятся к 30-м годам, в них звучат боль и горе, пережитые самой поэтессой. По композиции «Реквием» Ахматовой скорее всего поэма. Отдельные стихотворения объединены одной идеей — протестом против насилия.

В «Реквиеме» отразились не только чувства и переживания самой Ахматовой, не только горе тех, кто был оторван от своих близких и заключен в тюремные камеры, но и боль тех женщин, тех жен и матерей, которых видела Ахматова в страшных тюремных очередях. Именно к этим женщинам-страдалицам обращено посвящение.

В нем звучит тоска от внезапной разлуки, когда сраженная горем женщина чувствует себя оторванной, отрезанной от всего мира с его радостями и заботами. Во вступлении поэмы дана яркая безжалостная характеристика времени. В первых главах нашла своё отражение безграничная, глубокая бездна человеческого горя.

Кажется, что эти строки перекликаются с плачем Ярославны, скорбящей и по своему любимому, и по всем русским воинам.

Поэзия Ахматовой — это свидетельства человека, который прошел через все испытания, на которые ее обрёк «век-волк», свидетельства того, насколько ужасно и несправедливо стремление кучки людей уничтожить естественные основы человеческого существования, то, что складывалось мире столетиями. Но одновременно это и свидетельство того, что живую жизнь, настоящее, вечное в людях уничтожить невозможно. И наверное именно поэтому поэзия А.Ахматовой так важна и так значительна для нас. В поэме «Реквием» Анна Ахматова встраивает свои переживания в контекст эпохи. Недаром поэма начинается так:

Нет, и не под чуждым небосводом, И не под защитой чуждых крыл — Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ, к несчастью, был. Таков был окончательный выбор поэтессы.

Анна Ахматова: реквием (поэма). «Стихи о любви и стихи про любовь» — Любовная лирика русских поэтов & Антология русский поэзии. © Copyright Пётр Соловьёв

( 1 оценка, среднее 4 из 5 )Анализ стихотворения «Приговор» («И упало каменное слово», А. А. Ахматова)

«Приговор» А. Ахматова

  • И упало каменное слово
    На мою еще живую грудь.
    Ничего, ведь я была готова,
  • Справлюсь с этим как-нибудь.
  • У меня сегодня много дела:
    Надо память до конца убить,
    Надо, чтоб душа окаменела,
  • Надо снова научиться жить.
  • А не то… Горячий шелест лета,
    Словно праздник за моим окном.
    Я давно предчувствовала этот
  • Светлый день и опустелый дом.

Лето 1939 г., Фонтанный Дом.

Анализ стихотворения Ахматовой «Приговор (И упало каменное слово…)»

Сталинские репрессии не обошли стороной семью Анны Ахматовой. Сперва был арестован и расстрелян ее бывший муж Николай Гумилев, а затем в 1938 году по ложному обвинению осудили сына, Льва Гумилева.

Поэтесса предчувствовала подобное развитие событий, поэтому старалась открыто не выказывать своей неприязни к советской власти. Тем не менее, механизм репрессий уже был запущен, и Ахматова опасалась, что однажды подобная участь постигнет и ее.

Она мысленно готовилась к тюрьме и лагерям, пытаясь не думать о судьбах близких ей людей.

В 1939 году, когда стало ясно, что Лев Гумилев жив, но проведет в ссылке 5 лет, Анна Ахматова написала стихотворение «Приговор», в котором попыталась уговорить себя быть более сдержанной в эмоциях и суждениях. Поэтесса признается, что ее сердце словно окаменело, и эта защитная реакция помогает притупить боль и избавиться от панического ужаса, который уже успел стать неизменным спутником ее жизни.

Ахматова пишет, что приговор сыну стал для нее как камень, упавший на «еще живую грудь». Она отмечает: «Ничего, ведь я была готова, справлюсь с этим как-нибудь».

Однако даже подобные уговоры не сразу дают свои результаты. Пройдет еще довольно много времени, прежде чем поэтесса сможет говорить о судьбе сына без дрожи в голосе. Именно в этот период она расстается со своим супругом, искусствоведом Николаем Пуниным, что становится для Ахматовой еще одним серьезным ударом.

Оставшись в пустом Фонтанном доме, где располагалась квартира семьи поэтессы, она вдруг понимает, что нужно если и не избавиться от воспоминаний прошлого, то, хотя бы, загнать их далеко вглубь памяти. «Надо, чтоб душа окаменела. Надо снова научиться жить», – пишет Ахматова.

Сделать это не так-то просто, как кажется на первый взгляд. Особенно, для такой тонкой и романтичной натуры, как поэтесса. Тем не менее, Ахматова понимает, что это единственная возможность остаться в живых и найти в себе силы бороться за близких людей.

Поэтесса осознает, что если не сможет мысленно перечеркнуть прошлое, то может случиться непоправимое – она станет следующей жертвой репрессивной машины. «Я давно предчувствовала этот светлый день и опустелый дом», – отмечает Ахматова, понимая, что теперь на карту поставлена и ее собственная жизни. Однако поэтессу не арестуют.

Более того, в 1939 году ее предложат вступить в Союз писателей. Тем не менее, Ахматова всегда будет помнить о том, какую цену ей пришлось заплатить за собственную свободу.

Ахматова Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑

Анализ стихотворения «Любовь» (А.А. Ахматова)

«Это любовь» — как часто произносит это легкомысленная персона, и как редко можно услышать это, нет, вовсе не от циника — от честного человека, бережно распоряжающимся своими чувствами.

Любовь — нечто большее, чем сладостные конвульсии, пробуждающие в человеке вдохновение, убивающие в нем внутреннего критика. Это зависимость, отрадная зависимость от своих истинно человеческих чувств, двигающих нас на, порой, нечеловеческие свершения. Для А.

Ахматовой любовь стала надежным спутником на всем ее нелегком жизненном пути, мерно ступая по которому, она не отрекалась от своих чувств к любимым людям, и составлявшим ее жизнь, ее творчество, цвет ее лица и свет ее души.

Многомудрый Литрекон предлагает читателю взглянуть на всем знакомое чувство во все чаще игнорируемом романтическом ключе через творческую парадигму великой поэтессы. В качестве примера возьмем ее ранее стихотворение «Любовь», анализ которого Вы видите перед собой.

История создания

1910 год. Над молодыми и амбициозными поэтами Гумилевым и Ахматовой разносится церковное “Аллилуйя” — они обвенчались.

Нельзя сказать, что брак был обречен на успех: его залогом стали вовсе не взаимные чувства, а, скорее, настойчивость пылкого Гумилева и его удачливость: он дважды пытался свести счеты с жизнью из-за неразделенной любви к Ахматовой, однако выжил и добился своего. Нельзя и сказать, что Ахматова была хладнокровна по отношению к будущему избраннику.

Еще после первого своего отказа в замужестве, она вдруг ощутила прилив особенных чувств к Гумилеву, отправившемуся во Францию. Видимо, чтобы утопить свое несчастье в Бургундских винах. Ну или утопиться самому. Где-нибудь в Сене.

Можно заключить, что Ахматова (за Гумилева говорить не можем) испытывала весьма противоречивые чувства к избраннику, что и отразилось в раннем Ахматовском понимании любви как таковом.

Наиболее отчетливо оно представлено именно в рассматриваемом нами стихотворении “Любовь”, датированном 1911 годом.

Тогда Ахматова уже как год была в браке, будучи твердой в своем целомудрии и верности супругу, однако осознание противоречивости и периодической антиромантичности любви вовсе не ушло и было во всех красках передано в стихотворении.

Как позже окажется, подобное двоякое отношение к любви будет спасительным для Ахматовой, которой казавшийся бесконечно верным и благодарным супруг вскоре начнет изменять.

Можно ли считать, что стихотворение посвящено Гумилеву? Навряд ли. Он лишь стал опытным подтверждением Ахматовских взглядов, вдохновителем ее любовного декадентства. В таком случае, стихотворение можно считать одой любви, всем ее по-своему прекрасным и живительным сторонам: и сладостной, и горькой.

Жанр, направление, размер

Согласитесь, сложно представить себе стихотворение под названием “Любовь”, принадлежащему не к любовной лирике. Название говорит за себя и тут даже распространяться не над чем.

Примечательно то, что лирическое стихотворение написано Ахматовой, еще не пережившей профессионального влияния со стороны мужа-акмеиста.

Видя, как много сложных и отвлеченных образов представляет нам поэтесса, можем с уверенностью сказать, что стихотворение «Любовь» написано в духе символизма, приверженкой которого была ранняя Ахматова, о чем мы можем судить по содержанию ее первого сборника “Вечер”, представляющего собой настоящую политическую беллетристику, сдобренную девичьей сентиментальностью, сдерживаемой статусом замужней женщины, имеющей претензии на рациональность и авторитетность своего мнения, проецируемого в творчество.

Стихотворение «Любовь» написано трехстопным амфибрахием, к которому уже ставшая популярной Ахматова не раз возвращалась, как старому инструменту, которым были выстроганы когда-то ее первые труды. Рифмовку поэтесса выбрала стандартную для русской лирики — перекрестную (АВАВ), причем в строках АА вышла мужская рифма, а в ВВ — женская.

Анализ стихотворений Ахматовой

  • А там мой мраморный двойник
  • А, ты думал я тоже такая
  • Белой ночью
  • Бессонница
  • В Царском Селе
  • Вечером
  • Все расхищено, предано, продано
  • Высокомерьем дух твой помрачен
  • Гость
  • Двадцать первое ночь понедельник
  • Дверь полуоткрыта
  • Заплаканная осень, как вдова
  • Ива
  • Как люблю, как любила глядеть я
  • Клевета
  • Клятва
  • Когда в тоске самоубийства
  • Летний сад
  • Любовь
  • Мне голос был. Он звал утешно…
  • Молитва
  • Молюсь оконному лучу
  • Мужество
  • Муза
  • Перед весной бывают дни такие
  • Песня последней встречи
  • Победа
  • Последнее стихотворение
  • Реквием
  • Родная земля
  • Сероглазый король
  • Сжала руки под темной вуалью
  • Стихи о Петербурге
  • Творчество
  • Я научилась мудро жить
  • Я не любви твоей прошу
Читайте также:  Отзыв о повести «Олеся» (А.И. Куприн)

Ахматова родилась в восемьдесят девятом году двадцатого века. Её настоящей фамилией является Горенко. Для написания произведений Ахматова использовала смешанный стиль, который состоял из двух:

  1. Классический
  2. Модернистский

За свою творческую жизнь поэтесса написала начиная от маленьких стихов и заканчивая сложными произведениями, ярким примером служит «Реквием». Творческое произведение является признаком того, что автор использует сдержанность в отношении эмоций. Это является основоположным признаком, который служит отличием Ахматовой от других писателей.

Успех поэтессы зависел от того, что все чувства в тексте передаются не через изображения, а именно словами. В стихотворениях описывается любовь. Сам текст написан очень простыми словами, что увеличивает возможность очень легко представить читателю, данную ситуацию.

Также отличительным признаком является то, что описанные действия всегда происходят в определённых местах. Сам текст у неё несёт огромный смысл, но в очень малом объёме.

Всё её творчество можно разделить на две части. Между этими частями был промежуток времени, когда она очень мало писала. Это время было очень тяжёлым, так как творчество Ахматовой подвергалось необоснованному осуждению.

Поэтому некоторые её написанные произведения были опубликованы спустя десяти лет, после написания. Анне предлагали и не один раз, чтобы иммигрировать из России, но она постоянно отказывалась. Ахматова желала остаться в гуще событий, тех страшных событий, которые происходили в сталинские годы.

Она описывала как было тяжело жить во времена правления коммунизма.

Информационные сведения о творчестве поэтессы, на данный момент, очень малы, так как войны и революции уничтожили практически всю рукопись Ахматовой.

Образы и символы

Если быть конкретнее, то в первом катрене Ахматова одушевляет любовь, выбирая для нее природных поведенческих двойников.

А именно “змейкой” — определенно языческим символом лукавства и знахарства и “воркующей голубкой” — традиционным символом мира, согласия и благоденствия.

Явную антитезу образов проводит для нас поэтесса, выбирая универсальные и, при этом, максимально близкие к личным чувственные ассоциации.

Второй катрен — идиллически хвалебный, отражает позитивную сторону любви, отождествляемой Ахматовой с моральным проводником, который, как поначалу кажется, хочет, подобно левкою (душистому растению), одурманить и запутать, но потом становится надежным проводником и неосязаемым наставником, подобным Дантовской Беатриче. Именно этот наставник, по мнению поэтессы “верно и тайно ведет от радости и от покоя”.

В третьем катрене Ахматовское декадентство, наконец, вырывается из толщи сентиментальностей и сообщает печальную правду о том, что любовь — самостоятельное чувство, которое выбирает своей целью порой незнакомых людей, вызывающих неоднозначные чувства: “и страшно ее угадать в еще незнакомой улыбке”. Эти чувства подкрепляются еще и патологической для многих боязнью неизведанной, темной души, от которой мы, неожиданно для нас самих, уже бескомпромиссно зависим.

Темы и настроение

Основная тема стихотворения — то, о чем спрашивает автор своего читателя. Риторический вопрос поэтессы — сможет ли вытерпеть русский народ столько горя, столько трагедий? Ахматова никогда не разделяла себя и народ, все общественные проблемы она воспринимала лично, а личные проблемы понимала, как типичные для всех людей.

Так и в этом стихотворении — тема горя и людских страданий становится общественной и масштабной, хоть и берет начало с личной трагедии Ахматовой — ареста сына.

Настроение стихотворения несколько взволнованное, в произведении присутствует сомнение в том, что будущее будет светлым и счастливым.

  Художественные особенности ранней лирики Маяковского В.В.

Темы

Тематика стихотворения «Любовь» представлена Многомудрым Литреконом ниже:

  1. Любовь . Очевидно, что главной темой произведения с таким названием является именно любовь. Именно она мотивирует человека быть более внимательным к миру, заинтересованным в устройстве каждого из его аспектов, в том числе и самой любви, привлекательной, но непостижимой.
  2. Страх . Героиня опасается того, самопроизвольно возникающие и затухающие чувства могут травмировать ее чуткую душу, нежданно влюбив ее в незнакомца или усыпив ее рациональное начало, когда оно будет экстренно необходимо.
  3. Уместный фатализм . Ахматова показывает, что любовные пути неисповедимы и порой вполне разумно довериться своим чувствам: они могут как откликаться “молитвой тоскующей скрипки”, так и вести “верно и тайно” к самосовершенствованию. Главное — принять силу своих чувств и не стесняться своего перед ними бессилия.

Композиция

Стихотворение «Молитва» состоит из 8 строк. На части его разбить никак нельзя, оно монолитно и неразрывно. Композиция данного произведения представляет собой единую молитву. Оно построено как прошение, которое подчеркивается глаголами «дай», «отыми».

Анна Андреевна была глубоко верующим человеком и понимала силу слова, обращенного к Богу. Она осознавала, что всё произнесённое в молитве очень часто сбывается. Несмотря на это, она мужественно готова пожертвовать всем, что у неё есть ради того, «чтобы туча над темной Россией стала облаком в славе лучей».

Проблемы

Проблематика стихотворения «Любовь» близка каждому из нас:

  1. Проблема доверия . Исходит из конфронтации темы фатализма и страха. Ахматова напоминает, что перед человеком перманентно стоит выбор между сентиментальностью, пребывая в которой обыкновенно и находят истинное счастье, и флегматическим скепсисом, защищающим человека от опасностей глубин собственной души, в которых кроются убийственные комплексы и болевые точки, особенно страдающие у искренне любящих людей.
  2. Проблема природы любви . Ахматова понимает многогранность любви, ее противоречивость и ситуативность, однако причины того, почему первоосновное чувство, из которого зародился мир, создано изначально сложным, полным барьеров и препятствий. Поиск причины того поэтесса делегирует читателю, ориентирующемуся на собственные реалии и собственное видение мира,

Жанр и стихотворный размер

Анна Андреевна отнесла произведение к гражданской лирике. Оно наполнено патриотизмом, а также уважением и любовью к стране. Для поэтессы гражданская лирика — это еще и служение отечеству, несмотря на проверки на прочность.

Литературное направление стиха — акмеизм.

Произведение состоит из 14 строчек. Стихотворный размер первых 8 строк — ямб, в последних 6 использовался анапест. Рифма — перекрестная, нестрогая. Такой стиль создает впечатление произвольной композиции и указывает, что диалог лирической героини с читателями написан в открытой, неофициальной манере. У произведения нет строгой внешней формы.

Основная идея

Смысл стихотворения Ахматовой «Любовь» отражает не только авторское восприятие любви, но и может служить общей догмой для всего поколения наивных фаталистов, находящихся в диссонансе между свойственным тому времени всеохватывающим желанием назвать все по имени и приверженностью к старым романтическим канонам, придающим любви привлекательную отвлеченность. Вроде как хочется избегать мучительных рефлексий и изживших себя условностей, но стоит лишь открыть французский роман и сразу хочется и пострадать, и помучиться, и страстно примириться, и описать все в красках. Противоречивы прихоти человеческие.

Точно так же противоречива и любовь. И не потому, что люди, ею одержимые — инфантильные противоречивые кретины.

Она такова по своей природе: это чуть позже докажет всему миру старик Фрейд, определив основы для зарождения любви, главными из которых были привязанность и, как ни странно, ненависть.

Своего рода любовь — и есть маятниковое движение между двух полюсов: живительного, легкого и приятного, и угнетающего, запредельно запутанного и мучительного. И главное, человек не может отклониться от этого движения.

Он, счастливый обыватель любви — ее же бесправнейший пленник, вынужденный на пути к гармонии рассчитывать на судьбу, Бога, случай, но только не на себя. Бессильного перед чувством, которое рушило и возрождало судьбы, сжигало дотла города и высаживало на их пепелищах прекрасные сады. Такова главная мысль стихотворения «Любовь».

Тема и идея

Основная тема стихотворения — любовь к родной земле. Однако Ахматова описывает это чувства без лишней эмоциональности. Она убирает любой пафос в этом вопросе, думая, что с неискренним патриотизмом произведение выглядело бы фальшиво.

Анна Андреевна поставила в центр стихотворения не страну, как государство, а плодородную русскую землю, которая кормит своих детей, дает им неисчерпаемую силу и кров над головой. Поэтесса огорчена, что к земле стали относиться просто как к одному из природных ресурсов планеты, а не как к самой большой ценности человечества.

Главная идея произведения — человек может называть страну своей родиной только при условии, что остается с ней даже в трудные времена, а не уезжает жить, потому что отечество подобно матери — его нельзя поменять, даже если оно далеко от идеала.

Люди любят мать при любых обстоятельствах и принимают ее такой, какая она есть — так должно быть и со страной. Родственные связи невозможно поменять. И точно так же и родину не меняют, даже если она неласкова к человеку и переживает тяжелые времена.

Анна Ахматова доказала на своем примере, что истинный патриот сможет хранить верность родине при любых обстоятельствах — она сама не уехала из России ни после смены власти, ни во времена сталинской диктатуры. Поэтесса объясняет, что Отчизна — это и есть настоящая ценность народа.

Тема родины всегда была одной из ключевых в творчестве Анны Андреевны. Она не понимала тех, что покидали страну в поисках места под солнцем, хотя отчизна и принесла ей много страданий — муж умер, а сына посадили в тюрьму. Эти муки отразились в поэзии женщины и послужили основанием для создания трагичной лирики.

Средства художественной выразительности

Тропы в стихотворении «Любовь» придают стихотворению неизъяснимой прелести:

  Поэт и поэзия в лирике Михаила Юрьевича Лермонтова

  1. “то змейкой … свернувшись колдует” — олицетворение. (см. “композиция и образы” абзац 2).
  2. “голубком на белом окошке воркует” — олицетворение. (см. “композиция и образы” абзац 2).
  3. Второе четверостишье — олицетворение.

    Здесь, Ахматова старается запечатлеть любовь в моменте — показать ее непостоянной, перебегающей от одного сердца к другому плутовкой, с мимолетностью которой нам порой приходится мириться.

  4. “сладко рыдать” — оксюморон. Весьма оригинальный оксюморон отнюдь не назовешь сложным для понимания.

    Сладко рыдают, как несложно догадаться, слезами любви, целительными, честными и бескорыстными.

  5. “молитва тоскующей скрипки” — метафора.

    Красивая метафора отсылает читателя к отвлеченному меланхолическому пониманию тоски через воспроизведение звука игры на скрипке — инструмента, минорные ноты которого рвут страдающее сердце на части и лечат его целительным страданием одновременно.

Иван Лейтман

Краткое содержание

В первой строфе поэтесса рассказывает о незнакомом голосе, который звал ее, предлагал уехать и забыть о России. Неизвестный герой предлагает женщине помощь. Он отмоет ее руки от крови, освободит сердце от стыда и подарит героине новое имя, которое скроет боль от поражений и обид.

Но женщина не собирается слушать искусителя. Она закрывает уши руками, равнодушно и спокойно отказывается верить ему и следовать его словам. Речи незнакомца героиня сочла недостойными, оскорбительными. В то же время она ощущает печаль от происходящего.

В стихотворении Ахматова показала, как важна неподкупная любовь к Родине. Даже в сложные минуты нельзя отказываться от нее. Настоящая преданность неподвластна историческим событиям.

Ссылка на основную публикацию