Анализ книги «декамерон» (д. боккаччо)

Источник: Эксмо

Рассказываем о знаменитом произведении Джованни Боккаччо.

Порой катаклизмы способны принести человечеству не только панику и смерть, но и величайшие литературные произведения.

«Декамерон» флорентийца Джованни Боккаччо был написан под впечатлением от эпидемии чумы 1348 года, и, вопреки ожиданиям, эта книга вовсе не была сосредоточена на ужасах мора.

Напротив, читателей ждут увлекательные истории о любви, которые помогут забыть на время даже о карантине. В нашей статье мы расскажем, что же такое «Декамерон».

Сотворить мир за 10 дней

Название сборника, объединившего сто новелл, вовсе не случайно. В переводе с греческого языка слово «декамерон» означает «десятиднев» и отсылает читателя к писаниям средневековых авторов — «Шестодневам».

Последние, как правило, повествовали о сотворении мира Богом. «Декамерон» также был задуман Боккаччо как книга о сотворении мира, правда, в его случае творцами становились обычные люди, а вовсе не Бог.

Сюжет книги выстраивается вокруг группы знатных молодых флорентийцев, которые, стремясь укрыться от бушующей в родном городе эпидемии чумы, отправляются на роскошную виллу. Там, чтобы скоротать время «на карантине», они ежедневно рассказывают друг другу по десять историй на строго заданную тему. И каждая новелла предваряется описанием жизни юных богачей.

К слову, Боккаччо дал книге и еще одно название, куда менее возвышенное: «Принц Галеотто», что на итальянском означает «сводник». Особенное значение имеет и оно. Историки-литературоведы уверены, что в этом заглавии читается насмешка Боккаччо над его противниками-моралистами.

Переработанный фольклор

Многие истории, рассказанные главными героями Боккаччо, — вовсе не выдумка писателя.

Хоть действие каждой из них и разворачивается на территории современной литератору Италии, первоисточники у рассказов самые разные.

Многие сюжеты взяты из фольклора, а также классических произведений — это и восточные сказки, и «Метаморфозы» Апулея, и французские народные новеллы, и даже нравственные проповеди священников.

Анализ книги «Декамерон» (Д. Боккаччо)

Кроме того, Боккаччо вывел на страницах своего произведения и своих современников: живописцев Каландрино, Бруно и Буффальмакко, флорентийского епископа, дворян, авантюристов, ремесленников, купцов, нищих, — перед читателем предстают все социальные слои Италии XIV века. Герои каждого рассказа названы по имени, почти всегда указывается, откуда они родом и где проживают, — это обилие деталей придает повествованию особую убедительность.

К слову, в отличие от персонажей новелл, рассказчики выписаны совсем не так подробно. Они лишены четких психологических портретов и мало отличаются друг от друга. Их роль заключается в том, чтобы из замкнутого, но упорядоченного и неизменного пространства смотреть на бесконечное разнообразие форм реального мира.

Первые иллюстрации к книге Боккаччо создал сам

«Декамерон» считается не только одной из самых издаваемых, но еще и часто иллюстрируемых книг. Над рисунками к произведению в свое время трудились известнейшие мастера. Жак Вагре, Марк Шагал, Юбер-Фрасуа Гравло — и это лишь малый список художников, вдохновленных произведением великого итальянца.

А автором первых иллюстраций к произведению стал сам автор.

«Декамерон» — образец жанра городской новеллы

Хотя жанр городской новеллы, призванный развлекать и поучать своих слушателей, возник еще задолго до «Декамерона», литературоведы считают, что благодаря Боккаччо он достиг небывалого расцвета. И даже стал основополагающим для всей литературы эпохи Возрождения.

Анализ книги «Декамерон» (Д. Боккаччо)

Итальянцу удалось не только блестяще справиться с созданием и переработкой сотни историй, но и довести это направление практически до совершенства.

А кроме того, Джованни Боккаччо, создавая свое произведение, преследовал и еще одну цель: ему хотелось поднять в текстах типично ренессансную проблему — человеческое самосознание.

С интересом ученого-исследователя итальянец готов был препарировать души людей и их восприятие мира, поэтому «Декамерон» часто называют «Человеческой комедией», по аналогии со знаменитой поэмой Данте Алигьери.

Запрещенная книга

Возвышенная идея Боккаччо не была оценена по достоинству. Книга, задуманная как увлекательное произведение для интеллигенции, в конце концов обрела популярность у купечества.

Простоватые и не обремененные серьезным образованием дельцы воспринимали «Декамерон» как сборник эротических новелл.

К тому же книга не раз подвергалась нападкам со стороны духовенства: церковники усматривали в ней исключительно антиклерикализм и гимн плотским удовольствиям.

В итоге Боккаччо и сам уверился в бездарности своей книги. До конца дней литератор был уверен, что, задумывая тонкое и глубокое произведение, он создал обычный сборник похабных анекдотов. Флорентиец даже хотел сжечь оригинальный текст, но от необдуманного поступка его отговорил поэт Франческо Петрарка.

Спустя пару сотен лет после смерти Боккаччо книга и вовсе была внесена в индекс запрещенных изданий как безнравственное и антиклерикальное произведение. Впрочем, это не помешало «Декамерону» со временем завоевать читательскую любовь среди всех слоев населения Италии и стать едва ли не самой издаваемой книгой с момента изобретения книгопечатания.

Автор материала: Саша Баринова
Иллюстрации: Кадры из фильма «Декамерон», 2015

Джованни Боккаччо. Сборник «Декамерон»

   Д.
Боккаччо
(1313-1375)

был младшим современником Петрарки.
Вместе с ним он стал великим основоположником
гуманистической культуры европейского
Возрождения. Их роднила исторически
новая ренессансная концепция
действительности, в центре которой
внутренне свободный человек, центр
Вселенной.

   Д.
Боккаччо был сыном богатого флорентийского
купца Боккаччо ди Келлино, который
надеялся сделать его своим преемником,
хотя юноша был абсолютно равнодушен к
торговому делу.

Стремясь дать сыну
хорошее образование, отец отправил
Джованни в Неаполь обучаться торговому
делу в одной из фирм, когда из этой затеи
ничего не вышло, отец определил Боккаччо
в Неаполитанский университет изучать
право, однако и юриста из него не
получилось.

Годы учения не прошли даром:
в университете Боккаччо изучал латынь,
читал античных классиков, сблизился с
просвещённой молодёжью. Благодаря
образованию и дружеским связям он
получил доступ в высшие круги общества,
даже ко двору неаполитанского короля
Роберта Анжуйского.

   При
дворе Роберта Боккаччо встретил Марию
Д' Аквино, которую под именем Фьямметты
(“Огонек”)
прославил во многих произведениях. В
творчестве Боккаччо Неаполь — большой
период.

В Неаполе, помимо многочисленных
стихотворений,
воспевающих Фьямметту, и поэмы
“Охота Дианы”, написанной под влиянием
дантовской
“Новой жизни”, Боккаччо создал роман
в прозе
“Филоколо” (переработка популярного
французского рыцарского романа о любви
христианского юноши Флорио к языческой
пленнице)
и
две большие поэмы — “Филострато” и
“Тезеида”, по мотивам французских
рыцарских романов античного цикла. В
XIV-XV
вв. эти произведения молодого Боккаччо
пользовались большой популярностьтю
и сыграли важную роль
в формировании новой итальянской
литературы.

   Поэма
“Фьезоланские нимфы”
(1344-1345)
— мифологизированная версия о
происхождении родного города, создана
под влиянием “Метаморфоз”
Овидия.
Большое место занимает история чувственной
любви пастуха Африко и нимфы Мензолы.

Суровая богиня Диана жестоко наказывает
нимфу за нарушение обета целомудрия:
нимфа погибает и превращается в ручей,
то же происходит с её возлюбленным, и
два ручья сливаются в одну реку. Жестокость
богини осуждается как средневековый
аскетизм.

Поэт
использует формы
старинного любовного предания для
утверждения
новых эстетических, нравственных и
общественных идеалов, бывших для него
общечеловеческими.

   Боккаччо
выступает как создатель нового жанра
психологической повести во “Фьяметте”,
это история любви и страданий женщины,
покинутой возлюбленным. Автор детально
изображает счастье, горечь разочарования,
муки ревности, надежду и отчаяние.
Писатель использовал свой личный
любовный опыт, глубокие наблюдения над
человеческим сердцем, анализ интимных
переживаний.

С
1350 по 1353 гг. Боккаччо работает над своей
главной книгой — сборником новелл
“Декамерон”
(греч. —
десятидневник). Жанр новеллы (“новость”)
возник из устного народного творчества:
это были короткие рассказы, которые
исполняли бродячие сказители. Маленькие
истории представляли собой бытовые
сценки, популярные анекдоты, народные
предания, бродячие сюжеты. В конце XIII
в.

во
Флоренции появился первый рукописный
сборник таких произведений “Новеллино”,
который был очень популярен у горожан.
Боккаччо создавал своё произведение,
ориентируясь на имеющийся образец.
Поскольку писатель был очень начитан,
он черпал материал их множества
источников. Отличительными чертами
жанра новеллы являются лаконизм,
реалистичность, злободневность,
напряжённый сюжет.

   “Декамерон”
начинается с лирического “Вступления”,
в котором Боккаччо рассказывает о
своей любви, и завершается “Послесловием
автора”, в нем писатель утверждает свое
право на правдивость изображения даже
грубых сторон жизни.

   Замысел
книги был подсказан автору самой жизнью:
в 1348 году Флоренция пережила эпидемию
чумы, которая унесла множество жизней.
Именно с картин зачумлённого города
начинает своё повествование Боккаччо,
так появляется “обрамляющая” новелла,
реалистически отражающая состояние
города и его жителей.

Очень подробно
описан город, смятение жителей, которые
по-разному реагируют на бедствие: одни
ограничивают своё общение даже с
родственниками, отказываются их хоронить,
так как боятся заразиться, другие
предаются всем развлечениям в поисках
забвения от страха смерти.

Картины
животного ужаса, отчаяния, разгула
эгоистических чувств очень убедительны
и реалистичны.

   В
противовес общему отчаянию и страху
Боккаччо показывает героев, которые
сохранили светлый разум, волю к жизни,
человеческое достоинство, не поддались
панике.

Это десять молодых людей: семь
дам и трое юношей, которые случайно
встретились в одной из церквей и
договорились отправиться за город,
чтобы на лоне природы проводить время
в учёных беседах, прогулках и занятиях
музыкой и поэзией.

В “обрамляющей”
новелле обозначен лейтмотив всей книги:
жизнь против смерти.

   По
мнению писателя, чума вовлекла Флоренцию
в хаос анархии, разрушив человеческие
и социальные связи между людьми и сами
законы природы. Общество рассказчиков
стремится преодолеть хаос и анархию,
противопоставив им гармонию и свободу
“естественного”
человека.

Читайте также:  Образ Пугачёва в произведениях Пушкина и Есенина

Покинув
зачумлённую Флоренцию, молодые люди
восстанавливают
нарушенные чумой социальные связи и
создают свои законы.
Общество молодых гуманистов демонстрирует
новое отношение к жизни — противостояние
невзгодам.

Дамы и кавалеры договариваются
развлекать друг друга поучительными
историями, а для управления своим
маленьким обществом каждый день избирать
короля или королеву, которые будут
определять темы рассказов и весь ход
дня.

Это маленькое общество —
своеобразная утопия, так как оно основано
на принципах свободы, равноправия,
взаимного уважения всех его членов. А
образ зачумлённой Флоренции представляет
собой символическое изображение
уходящего в прошлое феодального мира.

   Боккаччо
стремился показать объединяющую новых
людей интеллигентность и человечность.
Близость
друг к другу рассказчиков “Декамерона”
— это единомыслие людей Возрождения
в их новом отношении
к феодально-сословному миру, в котором
живут герои рассказываемых новелл.

Рассказчики похожи друг на
друга, потому у них условно-литературные
имена. Молодых людей зовут:
Памфило, Филострато, Дионео. В числе дам
названа Фьяметта.

Рассказчики
являются не просто весёлой компанией
молодых флорентийцев; это гуманистическое
общество, “естественное”
в своей человечности,
оно противопоставлено чуме.

   Во
времена Боккаччо гуманистическая мысль
противостояла прежде всего духовной
диктатуре церкви, феодальным пережиткам,
аскетизму. В “Декамероне” проявился
юмор писателя, жизнерадостное
свободомыслие, гуманизм. Сто
новелл “Декамерона” рассказываются
в течение
десяти дней, что объясняет
греческое заглавие книги.

   Книга
Боккаччо имела успех, и у нее сразу же
появились
идейные противники,
стремившиеся доказать, что “Декамерон”
подрывает основы религии и морали.
Возражая
критикам, Боккаччо отмечал,
что при желании непристойности можно
обнаружить
даже в Библии.

Он говорил,
что его новеллы не предназначены для
погрязших в ханжестве бюргеров и их
жен.
Народная, “низменная” традиция
городской литературы была основой
“Декамерона”.

В книге соединились
традиции средневекового фольклора и
городской литературы с “высокой”
традицией литературы рыцарской
и придворной.

В
качестве сюжетного материала Боккаччо
использовал
анекдоты, составлявшие значительную
часть городского фольклора,
и религиозно-нравоучительные истории,
французские
фаблио и восточные
сказки, “Метаморфозы” Апулея и устные
рассказы своих современников.
Главным в “Декамероне” оказались
новые идеи. Система нравственно-эстетических
оценок реальности воплощена
и в обрамляющей новелле.

   Важной
идейной проблемой средневековой культуры
была проблема отношения человека к
Богу. Боккаччо во главу угла ставит
проблему отношения к человеку, который
в искусстве Ренессанса почитался высшей
ценностью.
Боккаччо
использовал всё богатство народных
новелл, широкий охват действительности.

   В сборнике можно
выделить три основные тематические
группы новелл: о
превратностях человеческой судьбы
.
В Античности судьба — рок, который
влечёт человека к тому, что ему
предназначено. В средние века судьба —
божественное предопределение, бороться
с ним человек не может, он игрушка в её
руках.

Боккаччо переосмысливает это
мнение в новелле 4 второго дня (история
Ландольфо Руфоло). Герой — человек, цель
которого — нажива. С ним происходят
многочисленные приключения, но судьба
его вознаграждает за активность,
настойчивость, целеустремлённость.

Тема судьбы получает в “Декамероне”
ренессансную трактовку, важную роль
играет сам человек.

Большое место
занимает антиклерикальная
тема
,
так как замысел сборника — борьба с
духовной диктатурой церкви. Но автор
никогда не затрагивал основ религии,
он не был атеистом, а критиковал лишь
пороки священников, папского Рима,
осуждал нарушение нравственных и
должностных норм.

Показательна 3 новелла
первого дня — о человеке, у которого
был драгоценный перстень, передававшийся
по наследству достойнейшему сыну. Чтобы
не обидеть своих достойных детей, человек
велел сделать две копии. Они оказались
настолько хороши, что невозможно было
отличить подлинник от подделок.

Под
перстнями подразумевались три мировые
религии: христианство, магометанство,
иудейство. Идея новеллы: ни одна религия
не может доказать своё превосходство.

Показательна 2
новелла первого дня об иудее Абраме,
который принимает христианство, увидев
порочность римского общества.

   Боккаччо часто
изображает двуличие, лицемерие
духовенства, показывает распутство
монахов. Часто священники и монахи
становятся героями любовных приключений,
как правило, они оказываются в смешном
положении.

Это имеет место во 2 новелле
четвертого дня о монахе Альберте, который
исповедовал женщин и решил воспользоваться
глупостью одной из прихожанок, представ
перед ней в образе архангела, прельстившегося
её земной красотой.

   Достаточно смелой
является новелла 4 первого дня о монахе,
настоятеле и девице. В ней осуждается
нарушения обета целомудрия монахами,
одновременно прославляется находчивость.
Вот рассуждения аббата: “Девушка
премиленькая, о том, что она здесь, не
знает ни одна душа, — что же мне мешает
насладиться ею.

Если только мне удастся
её уговорить? Кто про это узнает? Никто
никогда не узнает, а грех утаённый —
наполовину прощённый. Подобный случай
может больше и не представиться; если
же творец ниспосылает благо, было бы
величайшим безумием не воспользоваться
таковым”.
Дж.

Боккаччо обличает лицемерие и
двуличие настоятеля монастыря, который
подвергает гонениям молодого монаха,
а сам стремится к тем же запретным
наслаждениям, что и люди, не дававшие
обетов.

   В “Декамероне”
много вольных эротических описаний, их
появление идеологически обоснованно,
это следствие нового ренессансного
миропонимания. Возрождение заново
открыло мир и человека, заговорило о
его материальной и физической природе.

Откровенные эротические описания
появляются при рассказах о любви
священников. Этим автор хотел отметить,
что запретная любовь священнослужителей
приобретает уродливые формы и становится
похотью, такое понимание любви Боккаччо
критикует.

   Теме
любви отведено в сборнике большое место.
Она предстаёт как сила, способная
преобразить человека. В 1-й новелле
пятого дня рассказывается о юноше
Чимоне, который был знатен, но дик.

Чувство к прекрасной деве преобразило
его, а любовь оказалась великим
воспитателем, пробудившим дремавшие в
юноше качества: ум, утончённость,
доблесть. И Боккаччо поясняет эту
метаморфозу: “Это
любовь…

силой своей подняла эти доблести
к ясному свету”.

  Есть в сборнике
цикл новелл о несчастной любви: например,
5 новелла 4-го дня об Изабелле и её
возлюбленном. Из-за сословных предрассудков
её братья убивают возлюбленного сестры,
обрекая девушку на страдания. Сюжет был
очень популярен среди английских
художников-прерафаэлитов (XIX
век).

  Любви
посвящена последняя новелла сборника
о маркизе Гвальтьери Салуццком и
Гризельде. Герой, знатный дворянин,
правитель, взявший в жены бедную девушку,
жестоко испытывает свою супругу, которая
оказывается терпеливой, так как любит
его и прощает его за причинённую боль.

Здесь звучит важное мнение писателя-гуманиста:
простолюдинка оказывается благороднее
и выше маркиза, то есть утверждается
внесословная ценность человека. Автор
воплощает ренессансный взгляд на
человека, качества которого зависят от
его личности, а не от происхождения.

Показательно, что Гризельда совершенно
лишена эгоизма, она просит своего
жестокого мужа, который сообщает ей,
что женится на другой: “…

не
наносите ей ран, какие вы наносили вашей
первой жене, — я не уверена, что она
перенесёт их: она моложе вашей первой
жены и воспитана в неге, а та с малолетства
привыкла к невзгодам”.

   Человек
в произведении Боккаччо раскрывается
в поступках: сильные и благородные духом
герои способны прощать и спасать даже
тех, кто их обидел и оттолкнул. Низкие
люди стремятся лишь к собственному
благу, к удовлетворению своих эгоистических
интересов.

   Писатель
изображает на страницах своей книги
представителей разных сословий:
высокородных графов, купцов-евреев,
рыцарей, нищих ткачей, конюхов, горожан.
И главное, что определяет ценность
человека, — его качества, душа, поступки.
“…

У всех нас плоть от одного и того же
плотского вещества, и все души созданы
одним творцом с одинаковыми силами,
одинаковыми свойствами, одинаковыми
качествами”, — говорит княжеская дочь
Гисмонда, отстаивая свою любовь к
человеку низкого звания.

Подобное
утверждение демонстрирует гуманистическую
оценку личности.

   “Декамерон”
был очень популярен и вызвал ряд
подражаний в мировой литературе:
английский писатель Д. Чосер построил
повествование в сборнике “Кентерберийские
рассказы” по образцу книги Боккаччо,
использовав ряд сюжетов; Маргарита
Наваррская создает “Гептамерон”,
М. де Сервантес —
“Назидательные
новеллы”.
© Елена Исаева

Творчество Д.Бокаччо. «Декамерон»: композиция, гуманистическая проблематика

Декамерон – собрание ста новелл итальянского писателя Джованни Боккаччо, одна из самых знаменитых книг раннего итальянского Ренессанса, написанная приблизительно в 1352—1354 годы. Большинство новелл этой книги посвящено теме любви, начиная от её эротического и заканчивая трагическим аспектами.

Жанр

Как отмечают исследователи, в «Декамероне» доведен до совершенства жанр прозаической повести-новеллы, которая существовала в итальянской литературе еще до Боккаччо. Эта книга открыла дорогу всей ренессансной новеллистике.

Привлекательными чертами для читателей являлись занимательность сюжетов новелл, яркие образы, сочный итальянский (народный, в отличие от латыни) язык.

Новаторством являлось нетрадиционная трактовка подчас знакомых со времен Средневековья фабул, а также общая идейная направленность. «Декамерон» показывает новые грани возникающего ренессансного гуманизма (например, его антиклерикализм).

В центре внимания Боккаччо — проблема самосознания личности, получившая широкую перспективу в дальнейшем развитии ренессансной культуры.

  • «Декамерон» Боккаччо часто называют «Человеческой комедией», по аналогии с «Божественной комедией» Данте.
  • Как отмечают исследователи, у своих средневековых предшественников Боккаччо взял следующие элементы:
  • анекдотическую фабулу,
  • трезвый бытовой элемент,
  • жизненную непосредственность,
  • прославление находчивости и остроумия,
  • непочтительное отношение к попам и монахам.
  • К этим элементам он добавил собственные находки:
  • интерес к жизни,
  • последовательную реалистическую установку,
  • богатство психологического содержания
  • сознательный артистизм формы, воспитанный внимательным изучением античных авторов.
  • Благодаря такому подходу к жанру новеллы она стала «полноправным литературным жанром, легшим в основу всей повествовательной литературы нового времени. Свежесть и новизна этого жанра, его глубокие народные корни, отчетливо ощутимые даже под лоском изящного литературного стиля Боккаччо, сделали его наилучше приспособленным к выражению передовых гуманистических воззрений»
  • Тематика новелл
Читайте также:  Не заботиться о родителях — значит предать

В то время как в обрамляющих новеллах Боккаччо показывает идеальное культурное общество, в рассказах проявляется реальная жизнь с многообразием характеров и житейских обстоятельств.

Персонажи новелл принадлежат к различным социальным слоям. Характерная черта прозы — подчеркивание возвышающей нравственной стороны любви.

Кроме того, очевидно высмеивание ханжества и сластолюбия духовенства. Основные темы:

  1. Образцовые герои (в особенности, новеллы VI и X дней): обладающие интеллектом, остроумием, цивилизованностью, а также щедростью и любезностью.
  2. Религиозная тематика с редкими, но весьма ядовитыми антиклерикальными замечаниями
  3. Любовные истории — самая обширная. Новеллы от забавных и неприличных до воистину трагических
  4. Возраст — автор осмеивает расчетливость и лицемерие стариков, восхваляя неподдельность чувств юных
  5. Женщины — в том числе матери
  6. Насмешки и ирония (в особенности, новеллы VII и VIII дней)
  7. 2.«Декамерон» Джованни Боккаччо

Сборник новелл «Декамерон» – вершина творчества Боккаччо. Источники новелл и их переосмысление. Основные циклы новелл, их темы, сюжеты В этой книге Боккаччо наносит сокрушительный удар религиозно-аскетическому мировоззрению и дает необычайно полное отражение современной итальянской действительности.

В жанровом отношении «Декамерон» доводит до высокого совершенства небольшую прозаическую повесть–новеллу. Своими корнями этот жанр уходит в средневековую литературу, когда появился первый оригинальный сборник итальянских новелл – «Новеллино, или Сто древних новелл».

Самую интересную группу в сборнике составляют бытовые рассказы и анекдоты, почерпнутые из живой итальянской действительности.

Подобно «Новеллино» «Декамерон» состоит из ста новелл. Они скреплены при помощи обрамляющего рассказа, являющегося вступлением к книге и дающего ей композицоинный стержень.

«Декамерон» начинается знаменитым описанием флорентийской чумы 1348 г. Семь дам и трое юношей удаляются из города на виллу и приятно проводят время в прогулках, играх, рассказывании новелл. Каждый день рассказывается по десять новелл, а всего они проводят на вилле десять дней.

  • Источники «Декамерона» – французские фаблио, средневековые романы, античные и восточные сказания, средневековые хроники, сказки, новеллы предшествующих новеллистов, злободневные анекдоты.
  • Новеллы Боккаччо могут быть разбиты на несколько групп:
  • Первая группа.

Новеллы антицерковного, антирелигиозного характера. В них высмеивается лицемерие и ханжество священнослужителей, их алчность и разврат. День 9, новелла 1 – случай в женском монастыре, используется принцип саморазоблачения. День 3, новелла 1 – рассказ о монастырском садовнике, который притворялся глухонемым.

День 10, новелла 6 – яркий образ монаха-проходимца Чиполло, который морочит голову доверчивым людям мнимыми реликвиями.

Когда двое шутников положили в его ларец вместо реликвий угли, монах немедленно заявил, что бог совершил чудо, заменив перо архангела Гавриила угольками с костра, на котором был сожжен святой Лаврентий.

Вторая группа.

Новеллы антифеодальные, направленные против сословных предрассудков. День 4, новелла 1 – дочь принца полюбила слугу.

Третья группа.

Новеллы о любви, правдиво изображающие природу человека, разные грани любви; темы супружеской неверности. День 5, новелла 1 – невежественный молодой человек жил при скотном дворе, полюбил образованную девушку и перевоспитал себя. Четвертая группа.

Приключенческие новеллы об Андреучччо из Перуджи – торговец лошадьми приехал в Неаполь и стал жертвой воров и куртизанок.

День 2, новелла 4 – Ландольфо Руфоло был богатым купцом, потерял свое состояние, сделался корсаром, снова приобрел богатство, его судно терпит кораблекрушение, он спасается на ящике, в котором оказывается состояние и он снова оказывается богатым.

Для новелл Боккаччо характерно искусство психологического анализа героев, реалистический стиль прозы. Боккаччо создал в «Декамероне» классический тип итальянской новеллы, получившей дальнейшую разработку у его многочисленных последователей.

Северное Возрождение.

Германия и Нидерланды.

Политическая раздробленность государства. Отсутствие сильного правителя. В Германии возникают университеты, книгопечатание (1450г.). Реформация – раскол церкви на католиков и протестантов. 1517 год – «95 тезисов о церкви» Мартина Лютера.!520 год – крестьянская война, которая была проиграна.

Литература Германии тогда была разнородна. Гуманисты писали в основном на латинском языке. Это объяснялось культом классической древности и обособленностью гуманистов от жизни и потребностей народа.

Крупнейшие представители ученого гуманизма — Иоганн Рейхлин (1455—1522), Ульрих фон Гуттен (1488—1523). Но кроме этого направления были и другие, была реформаторская литература. Её представляют Мартин Лютер (1483—1546) и Томас Мюнцер (1490—1525).

Лютер, выступавший против римской церкви, поддерживавший сперва народные массы, впоследствии перешел на сторону князей, из страха перед крестьянским революционным движением.

Мюнцер же, напротив, поддерживал крестьянское движение до конца, призывал разрушать монастыри и замки, конфисковывать и делить имущество. «Люди голодны, — писал он, — они хотят и должны есть».

  1. Появляется антиклерикальная сатира направленная на церковь.
  2. В Северном Возрождении на первое место выводится глупость. Эразм Роттердамский «Похвала глупости»
  3. Народная книга «Шильдбюргеры» – о мудрецах, что прикидывались глупцами и в конце стали ими.

Появление множества книг с народными легендами. Н.п. «Повесть о Тиле Уленшпигеле», «История о докторе Фаусте»

В Нидерландах Возрождение совпадало с национальным освобождением и реформацией. В эпоху Возрождения литература в Нидерландах развивалась прежде всего на латинском языке: крупнейшим латиноязычным прозаиком и гуманистом — Эразм Роттердамский, автор знаменитой «Похвалы глупости», которую он посвятил своему другу Томасу Мору.

Реферат: Боккаччо "Декамерон"

  • МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
  • ИМ. ЛОМОНОСОВА
  • Кафедра зарубежной литературы и печати
  • ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ЛЮБВИ
  • В НОВЕЛЛАХ IV И V ДНЯ «ДЕКАМЕРОНА»
  • Работа студентки 106 гр.
  • Наталии Митюшевой
  • Преподаватель
  • Ванникова
  • Москва
  • 2000 г.

Джованни Боккаччо был вторым (после Петрарки) великим итальянским гуманистом. Как и Петрарка, он сочетал в своем лице писателя-художника и ученого-филолога.

И хотя Боккаччо считал своего старшего современника своим главным учителем, его дарование лежало в несколько иной плоскости, поскольку принято считать, что он был поэтом купеческого сословия обособленных городов-государств. Это определяет новаторство автора «Декамерона» в области литературы.

Еще в начале своего творчества Боккаччо разрабатывал свой подход к современным ему жанрам, например, психологической истории, роману, создав «Элегию мадонны Фьяметты».

Уже в этом произведении автор использует в качестве литературной реальности современную ему жизнь и в качестве главной героини современницу. Только Боккаччо разрабатывал жанр новеллы, считавшийся в его эпоху низким.

Именно из новелл состоит главное его произведение – «Декамерон». И это не единственное новаторство книги.

В «Декамероне» впервые в истории литературы героем широкого и целостного повествования становится современное автору общество. Сама форма произведения не является новаторской. В памятниках предыдущих эпох действовали некие фигуры мифического или реального, но очень далекого прошлого.

Подобную составную структуру, когда целое состоит из многих частей, имеющих какую-либо общую черту, имели, например, санскритские веды или Библия, арабский сборник сказок «Тысячи и одной ночи» или персидский сборник «Книга попугая», а более современные – романы артуровского цикла.

В них действовали либо герои эпоса, либо отдельные социальные группы, роды, касты, пришедшие из мифов и легенд. А в средневековых притчах-поучениях – «exampla» – образы часто заимствовались из агиографии, жизнеописаний или трактовались как абстрактные характеры, тяготевшие к типичности.

Эти герои принадлежали к очень далеким читателю мирам, далеким, во-первых, во времени, во-вторых, в социальном отношении. Герои должны были стать примером для подражания, неким идеалом, на который следует равняться, поэтому дистанция между героем и читателем была велика.

Не таков «Декамерон».

Да, Боккаччо использует известную форму, характерную более для эпических произведений, но он решительно «снижает», уже с самого Вступления, повествование и тесно связывает его с современностью, наполняя «Декамерон» познавательной злободневностью. Это уже не эпопея, а, скорее, комедия, ведь ее цель – не поучать и учить, а «приободрить и развлечь». К тому же речь в новеллах идет о людях, живущих в ту же эпоху, что и автор, и о самых жгучих вопросах эпохи.

Уже во Вступлении автор говорит о событиях недавнего времени – «последнем чумном поветрии», то есть чуме 1348 года. Девять десятых описываемых в «Декамероне» событий и героев относится к эпохе, непосредственно предшествовавшей написанию книги (исключение – Х день).

Более того, Боккаччо вводит в повествование образы современников, живых или совсем недавно скончавшихся, несомненно известных современному автору читателю.

Все это примеры непосредственного отражения действительности, тенденции «описывать случаи и похождения, приключившиеся как в новейшие, так и в древние времена».

Особенно сильно эта ориентация ощущается в первых строках новелл: «не много лет прошло, как…» – хронологическая приближенность, недавнее прошлое; «как мы видим ежедневно…» – непосредственное указание на современность происходящего.

Еще одним из способов «осовременивания» является уточнение места, вплоть до детального указания. В противовес предшествующим «Декамерону» эпическим произведениям, где часто фигурируют некие сказочные миры или вполне реальные местности, но имеющие сказочную окраску описаний, действие у Боккаччо развивается в совершенно конкретных местах, которые звучат на устах.

Разумеется, такие точные географические определения невольно обрастают повседневными подробностями.

Так, Венеция во второй новелле четвертого дня упоминается как «гнездилище всяческой скверны», а вот описание Марселя в третьей новелле того же дня: «Сколько вам известно, Марсель находится в Провансе, у самого моря, но только в этом древнем и славном городе прежде было больше богатых людей и именитых купцов, нежели нынче».

Но еще сильнее, нежели упоминание исторических имен или названий мест, приметы современности проявляются в самом характере повествования, в его социально-политической проблематике.

Сражения, подвиги, описание которых присуще рыцарским романам, никогда не являются доминирующими или движущими в сюжете, как, впрочем, не могут стать и ярким фоном для, по сути, бытовых историй, часто просто анекдотов, собранных в «Декамероне».

Но если даже и становятся (как, например, крестовые походы, деяния императоров и королей), то используются Боккаччо как туман воспоминаний, невольное препятствие, послужившее двигателем самого действия, каким во многих новеллах является, например, неожиданное появление мужа, когда неверная жена принимает у себя любовника.

На первый же план выдвигаются самые животрепещущие вопросы и проблемы итальянского общества конца XIII – начала XIV века. В центре произведения – интересы деятельного и расторопного купечества свободных городов. По словам Витторе Бранка, главного исследователя творчества Боккаччо, «Декамерон» – зеркало его [купечества] убеждений, вкусов, повседневных занятий»[1] .

Читайте также:  Сочинение 15.3 на тему: «Что такое доброта» по тексту Екимова «Хлебные карточки»

Однако важно не только то, что главная роль отшла к новой господствующей группе. Проблематический фон «Декамерона» широк и разнообразен.

Здесь и англо-французские войны (II, 3 и 8)[2] , войны между анжуйским королевством и швабско-арагонской Сицилией (V, 5 и 6; VI, 3) – то есть международные события, которые живо затрагивали интересы морской и сухопутной торговли.

Выражены и принципиальные тезисы тогдашнего мировоззрения: страшнее всего – пираты и разбойники (II, 2 и 10), дороже всего – собственность.

Однако особенно ярко черты эпохи выявлены в любовной литературе. У Боккаччо она отходит от эпических, лирических образцов и сводится зачастую к пикантно-бытовой любовной истории, к анекдотическому любовному треугольнику, к привычным темам городских сплетен и пересудов.

В «Декамероне» два дня из десяти посвящены историям любви, в четвертый день рассказываются новеллы о несчастной любви, в пятый – истории с счастливым концом. Надо заметить, что все вышеуказанные признаки «осовременивания» у Боккаччо «работают» и в новеллах о любви.

Чувства героев, перепетии сюжета происходят на фоне исторически реальных пейзажев (города, соседние Италии страны, улочки и корабли пиратов), упоминаются исторические личности и так далее.

Но обновлены также и традиционные литературные мотивы и приемы, что гораздо более важно в анализе трактовки любовной темы у Боккаччо.

Так, например, мотив «узнавания», играющий во многих произведениях, начиная Гомером и заканчивая рыцарскими романами, роль некоего «рычага», маяка неожиданного поворота событий, теряет в «Декамероне» сказачно-волшебную окраску и приобретает реалистическую мотировку, то есть проецируется на реальную основу.

В пятой новелле пятого же дня этот мотив играет определяющую роль. Юная девушка в детстве была вывезена из Фаэнци при ее осаде. В последствии она переехала с приемным отцом в родной город, где в нее влюбились два юноши, один из которых был ее родным братом.

Заканчивается новелла трогательным узнаванием девушки ее родными. Так этот мотив основывается на вполне реальных событиях борьбы между итальянскими городами. «Узнавание» основывается и на событиях международного масштаба.

В седьмой новелле пятого дня затронута тема торговых и политических отношений Италии с Армянским царством. Главный герой – сын армянского дворянина – в детстве был выкраден корсарами и продан в рабство.

Взрослым он влюбляется в дочь хозяина, что приводит к беременности и, казалось бы, кровавой развязке: герой отправляется на казнь, отец, не выдержав позора, посылает яд дочери. Но посол Армении в Риме, отец юноши, узнает сына, и все заканчивается как нельзя лучше, то есть свадьбой влюбленных.

Не менее интересна трактовка сюжета античных романов: девушка и юноша любят друг друга, но внешние обстоятельства разлучают их, и только через многие испытания они вновь обретают друг друга. Такова канва, например, второй новеллы пятого дня.

Два героя, юных и пригожих, что, кстати, не противоречит традиции античного романа («красотка, дочь благородных родителей… Констанца» и «Мартуччо Гомито, пригожий, честных правил») любят друг друга. Родители против женитьбы, поскольку юноша беден, и он становится пиратом. Во время боя с сарацинами, Мартуччо попадает в плен, девушка же слышит, что он погиб.

И решает покончить с собой, для чего ложится в лодку, которую прибивает прямо к берегам Сузы. Пленник Мартуччо своей находчивостью помогает сараинам победить гранадцев (тут Бокаччо мимоходом сообщает вполне достоверные исторические факты), и становится богатым и могущественным человеком.

Девушка, которая все это время жила недалеко от любимого, слышит о его возвеличивании и добивается встречи с ним. Дело, конечно, заканчивается свадьбой. Опять же мы видим, как уже известный мировой литературе мотив накладывается на итальянскую действительность конца XIII – начала XIV века.

Боккаччо стремиться обновить и осоврменить одну из самых возвышенных тем рыцарского романа – тему любви и смерти. Окровавленное сердце любимого, благородная смерть – все эти атрибуты рыцарского романа есть в новеллах четвертого дня. Действие в них происходит при дворах королей или феодалов.

Например, в девятой новелле главные герои – «благородные рыцари, владевшие замками и вассалами».

Жена одного из них любит другого, об этом узнает ее муж и, придя в «такое неистовство, что сердечная неприязнь… сменилась у него смертельной ненавистью», убивает соперника, а сердце его предлагает в качестве вкусного блюда из кабаньего сердца жене.

Когда та узнает, что съела сердце любимого, выбрасывается из окна башни. Замечу, новелла лишена трагического пафоса, благодаря простому языку повествования и отсутствием витиеватых излияний.

Предсмертная речь героини проста, но возвышена благородством: «Я добровольно сделала его [возлюбленного] властелином моей души – он меня к этому не принуждал, – и если я этим вас оскорбила, то наказывать нужно было не его, а меня. Но господь не попустит, чтобы я вкусила что-либо еще после той благородной пищи, какую представляет собой сердце столь доблестного и великодушного рыцаря, каков был мессер Гвильельмо Гвардастаньо!»

В рыцарских романах и в некоторых новеллах «Декамерона» действую люди благородного происхождения. Но есть в произведении четко обозначенная группа из пяти новелл, герои которых принадлежат к мещанскому, а то и ремесленному сословию (3, 5-8, IV). Тема любви и смерти в них развивается не среди роскоши и золота, а раскрывается посреди садовых кустов, в перерывах тяжелого трудового дня.

Это самая здоровая любовь и самая трагическая смерть, самая чуткая реакция автора. Седьмая новелла является, по сути, историей Тристана и Изольды из ремеслеников. Симона любит Пасквино, встречается с ним в саду, где юноша протирает зубы шалфеем и умирает. Чтобы доказать свою невиновность в смерти возлюбленного, Симона тоже протирает зубы шалфеем и умирает рядом с телом Пасквино.

История заканчивается пятетическим восклицанием (предположительно, высокий стиль выбран для того, чтобы возвысить персонажей низкого происхождения): «О блаженные души! Вам выпало на долю в один и тот же день положить предел пылкой вашей любви и сей бренной жизни.

О тем паче блаженные, если только вам не предназначено разлучаться в мире потустороннем!» И поистине только смерть равняет людей, даже смерть среди толпы оборванцев, о чем не забывает Боккаччо и забыли рыцарские романы. Автор Декамерона откровенно полемизирует с традицией рыцарского романа, когда воспевалась только любовь высших сословий.

Да и вообще низшие сословия как будто и не могли любить. Однако Боккаччо напоминает: «…Амур охотно поселяется в богатых хоромах, однако ж не брезгует и убогими хижинами». И в этом тоже его новаторство.

Одной из характерных черт в трактовке темы любви у Боккаччо является большая роль судьбы, которая, видимо, и движет все действо либо к трагическому концу, либо к счастливой развязке. Эта черта неразрывно связана с мировоззрением гуманиста Боккаччо.

Несомненно, вера в судьбу, в ее движущую силу, оптимистичный фатализм является частью всего мировоззренческого ряда людей эпохи Возрождения. Как непреклонный авторитет богатства, судьба занимает большую часть умов средневековых людей.

И как все связано, как странно заносит судьба девушку в неуправляемой лодке на берег страны, где находится жив-здоров ее возлюбленный. Как неожиданно именно под тем шалфеем, которым протерли зубы мещанские Тристан и Изольда, сидела ядовитая жаба, которая и пропитала растение своим ядом.

И как удачно стражники провели молодого раба мимо гостиницы, где поселился его отец. Все в «Декамероне» построено на превратностях и парадоксах судьбы, и это не противоречит диалектике Возрождения.

Как мы видим, в интерпретации любви Боккаччо является новатором. Используя старые мотивы, уже известные и ранее использованные темы рыцарского и античного романа, мифов, легенд, он накладывает на них отпечаток современной ему эпохи.

Мало того, автор вводит новых героев – мещан, купцов, даже ремеслеников. Боккаччо полемизирует с традицией, которая не допускала возможность любви в других сословиях, кроме как в высших.

Истории влюбленных, счастливых и отверженных, рисуются на фоне реальных исторических событий и реально существующих географических мест.

На пути развития действия читатель захватывает историю отношений свободных городов, обнаруживает отголоски принципов гуманизма эпохи Возрождения. Новаторство Боккаччо неоценимо в дальнейшем развитии литературы и, в частности, интерпретации любви.

– М.П. Алексеев, В.М. Жирмунский и др. История зарубежной литературы. Средневековье и Возрождение. М. 1987

– Баткин Л.М. Итальянские гуманисты: стиль жизни, стиль мышления. М. 1978

– Бранка В. Боккаччо средневековый. М. 1983

– Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М. 1984

[1] Витторе Бранка. Боккаччо средневековый. «Радуга», М. 1983

[2] Здесь и далее римскими цифрами обозначен день, арабскими – номер новеллы в пределах дня

Ссылка на основную публикацию