Рецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизацию

Рецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизацию

Рецензия на книгу Стивена Кинга — «ОНО», написанная в рамках конкурса «Моя любимая книга». Автор рецензии: Сергий Молодцов.

Сложно рассказать о любимом авторе. Сложно рассказать о том извилистом пути, который некогда привел меня к нему. Мне не хватает слов и эмоций, чтобы описать свое отношение к творчеству человека, чьи книги и романы помогали подниматься на ноги, и идти дальше, несмотря на различные сложности в жизни.

Особенно сложно обьяснить причины такой любви к  этому автору после того, когда люди узнают кого я подразумеваю на самом деле.

Позвольте поделиться своей любовью детства, которая не прошла даже сейчас. Наоборот. С каждым годом моя привязанность к человеку становится только сильнее.

 Стивен Кинг, я люблю тебя, корованный мастер ужасов!

А рассказать я хотел про свои впечатления о его первой книге, которая попала ко мне в руки.  Я с уверенность могу сказать  о том, что это одна из его фундаментальных работ, которая идет наравне с «Зеленой милей», «Противостоянием» или «Темной Башней».

Я имею в виду «ОНО». Фундаментальный и один из самых знаменитых произведений Стивена Кинга. Первая книга Мастера, которая попала мне в руки, когда мне было 10 лет.

  • Рецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизацию
  • Рецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизацию
  • К тому же первые впечатления всегда самые яркие.
  • Что я увидел в этой книге, и почему я ее так выделяю на фоне остального творчества Мастера?
  • Рецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизацию

Во-первых, я всегда восхищался игрой слов, с помощью  которых он воссоздает свои миры, и целые города, которых на самом деле не существует. Читая эту книгу, ты действительно находишься в маленьком Дерри вместе с остальными членами «клуба Неудачников», про которых и идет речь. Сильные ощущения, которая способна подарить отнюдь не каждая книга.

Во-вторых, мне нравятся герой это мрачной истории. Здесь есть место и трусости, и отчаянияю. Есть среди ребят и мужество, и дружба. Они дети. Самые что ни есть настоящие дети, которым не чужды эмоции, жажда приключений, и вера в то, отчего давно отмахнулись взрослые, предпочтя уйти в «реальный мир бытовых и бессмысленных проблем».

В-третьих, эта книга завораживает своей историей. Настолько я проникся тем, как Мастер воссоздал эту историю. В маленьком городке периодически случаются странные вещи, и пропадают дети.

  Многие люди словно подозревают о чем-то, но предпочитают молчать, или делать вид, что в их городе ничего не происходит. Словно это очередной провинциальный городишка со своей серой жизнью.

Но так ли это на самом деле?

И наконец, в книге поднимаются серьезные вопросы. Ведь если внимательно читать эту историю про странное существо, которое чаще всего является детям в виде клоуна, то можно заметить одну характерную тенденцию. Пеннивайз, главный злодей книги — монстр по самой своей сущности.

В то время как многие другие злодеи книги являются … нами. Людьми. Простыми жителями. Предпочитающими закрывать глаза на происходящее. Предпочитающие ускорить шаг при виде хулиганов, которые задевают ребенка.

  Так что здесь монстр? Странное существо не из нашего мира, чья сущность заключается в постоянном творении Зла? Или мы с вами? Так называемое творение и венец Господа со свободой воли, которые вместо крыльев и чистого неба предпочли грязь серых улиц и пыльных городов?

Это жестокая книга. В ней будет достаточно много сцен насилия, крови, моральных и физических издевательств над людьми.

И это не удивительно, ведь мастер всегда показывает все аспекты человеческой психологии. В каждом герое найдется место и для маньяка.  Именно это и делает нам людьми. Дает нам возможность выбирать самим то, кем мы являемся.

И в тоже время это сильная книга. Про дружбу и силу клятвы. Про верность друзей, которые вместе.  Эта книга про мужество и любовь к ближнему. Это история про подростков, и их жестокий мир, в котором они вынуждены даже не жить, а выживать.
В этой книге есть над чем задуматься.

И я надеюсь, что вы сможете увидеть в ней то, что увидел я. Я очень надеюсь, что вы также полюбите эту историю, как полюбил ее я.

Ведь несмотря на грязь, которой здесь хватает, книга про самые светлые чувства человека.

И я очень благодарен мастеру за эту историю. Именно с нее началась моя любовь к его творчеству.

  1. Рецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизацию
  2. Рецензия написана в рамках конкурса “Моя любимая книга”.
  3. Автор рецензии: Сергий Молодцов (Melcolm)

Самые свежие новинки и классные подборки книг в Вашей ленте:

Рецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизациюРецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизацию

От книги к фильму: «Оно»

Идея романа ужасов «Оно» пришла к Стивену Кингу в 1978 году. В ту пору вместе с семьёй он жил в городе Боулдер, Колорадо, и как-то раз по пути в автосервис заметил причудливый и кривой старый мост. Он напомнил ему детскую сказку про трёх козлят и тролля, который жил точно под таким же мостом.

Мысли и задумки копились у него в течение двух лет, и к 1981 году он понял, что хочет написать объёмный роман, в котором поведает множество историй из жизни детей и взрослых, а также объединить в одной книге как можно больше всяческих монстров.

Так зародилось Оно – жуткая сущность, обитающая под городом Дерри и объединяющая в себе черты вампира, оборотня и инопланетянина, которая явилась на Землю много веков назад и питалась детскими страхами.

Рецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизациюСтивен Кинг

Роман начинается в 1957 году, когда некое загадочное и страшное существо в образе клоуна Пеннивайза убивает маленького Джорджа Денбро, младшего брата мальчика-заики Билла.

На следующий год Билл знакомится с шестерыми ребятами, каждый из которых в той или иной степени является изгоем общества.

Вместе они объединяются в так называемый Клуб неудачников, и, кажется, что они – единственные, кто замечает, как вокруг постоянно исчезают и умирают дети.

В том или ином виде Оно являлось каждому из них, но убить не убило, поскольку уже тогда тварь чувствовала в детях некую силу, способную дать ей отпор. Действие Кинг строит в виде постоянных флэшбэков, переплетающихся с основной линией повествования, когда Неудачники оказываются уже взрослыми и вынуждены вернуться в Дерри, чтобы окончательно расправиться с Оно.

Рецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизацию

Пеннивайз, танцующий клоун, стал главной ипостасью Оно, на создание которого, по слухам, повлиял маньяк-убийца Джон Уэйн Гейси, выступавший на детских праздниках в костюме клоуна Пого.

 Впрочем, образ клоуна был распространённой фобией у многих людей, так что попадание в цель оказалось более чем удачным.

Кинг вообще обильно использовал многие архетипические страхи и популярных хоррор-персонажей в качестве визуализаций кошмаров, которые насылало на людей Оно: тут были утопленники, зомби, оборотень, мумия, ведьма из сказок про Гензеля и Гретель и многое другое.

Но особо примечательными в «Оно» были даже не отменно жуткие хоррор-моменты, а глубоко прописанные персонажи, их судьбы и мотивации, а ещё – неповторимая атмосфера детства, непосредственность и беззаботность которого оттеняет весь ужас, что происходит с героями. Кинг вводит массу цепко ухваченных деталей и мелочей, окуная читателя в ностальгическую атмосферу детства и летних каникул, заодно вспоминая и свои приключения с друзьями (читавшие его роман «Тело», поймут, о чём речь).

Помимо тщательного рассмотрения механизмов возникновения страхов в человеке, Кинг демонстрирует в романе прекрасное понимание ювенильной психологии, и в столкновении Неудачников с Оно он видит намного больше, чем просто схватку детей с древним монстром.

Эти ребята не только борются с собственными кошмарами и фобиями; их битва с чудищем представлена как вечное противоборство мира детей и мира взрослых, причём вторые по отношению к первым изображены по большей части враждебными или равнодушными, что для писателя оказывается равносильно.

Обложка юбилейного издания книги.

Неслучайно взрослые не видят тех кошмаров, что видят дети – этим Кинг подчёркивает, насколько ребёнок беззащитен и одинок наедине со своими проблемами и горестями.

Неслучайна и эпоха, в которой развивается «детская» половина событий и ярко звучит социальный подтекст: 50-е годы ХХ века для США были расцветом расизма и нетерпимости к различным меньшинствам – прежде всего цвету кожи и национальности.

Слепота взрослых по отношению к убийствам детей – это ещё и аллюзия на разгул преступности, бездействие полиции и нежелание что-то менять. «Оно – это Дерри», – пишет Кинг в романе, лаконично объясняя поведение жителей подобных городков, предпочитающих принцип «моя хата с краю».

После выхода романа критики поругали его за затянутость и некую сумбурность, но наиболее беспощадно прошлись по сексуальным сценам. Особенно эпизоду в финале, когда Неудачники по очереди занимаются сексом с Беверли, единственной девочкой в компании.

Данный эпизод обозначает не только их единственный путь к спасению, он служит метафорой объединения тела и души, признаком прощания с детством и взросления. При этом Кинга обвиняли чуть ли не в педофилии.

На подобные нападки автор ответил следующее: «Я поражён тем, как много комментируют эту единственную сцену секса и как мало – многочисленные убийства детей. Это явно что-то значит, но я пока не знаю, что именно».

В течение 80-х годов экранизации произведений писателя выходили пачками – «Кристина», «Сияние», «Серебряная пуля», «Дети кукурузы», «Кладбище домашних животных», «Воспламеняющая взглядом» – но его главный хоррор киношники всячески обходили стороной.

Их можно понять: история, наполненная жестокими убийствами детей и обилием всяческих чудищ, требовала объёмного хронометража, высокого бюджета и, конечно же, вряд ли удовлетворила бы цензоров и продюсеров, готовых выделить на подобный проект круглую сумму.

Было решено отделаться малой кровью – снять телевизионный фильм, пускай буква и дух романа при подобном подходе существенно пострадают.

В начале 1990-х телевидение пребывало далеко не в том состоянии, в каком находится сейчас – престиж его был значительно ниже, чем у кино, спецэффекты стоили дорого и таких проектов, как «Игра престолов», разумеется, никто не снимал.

Писатель высказался о работе над картиной исчерпывающе: «Через что прошли продюсеры „Оно“, мне и подумать страшно, потому что одно из строжайших правил ТВ в том, что сюжет телевизионной драмы не может строиться на попадании детей в смертельную опасность, не говоря уже о смерти».

Рецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизацию

Сценарий написал Лоренс Д. Коэн, который уже адаптировал для кино роман Кинга «Кэрри», а также был известен тем, как искромсал под экранизацию повесть Питера Страуба «История с привидениями».

Мало того, что от двухтомника «Оно» тоже остались рожки да ножки, так ещё из сценария испарились все кровавые и более-менее страшные и интересные сцены.

И вот этот пересказ романа по диагонали взялся реализовывать Томми Ли Уоллес, который работал монтажёром у Джона Карпентера, поставил провальный «Хэллоуин 3» и ряд телесериалов.

Получилось что получилось – несмотря на относительно связанный сюжет, реализация вышла удручающе поверхностной, пресной и бескровной во всех смыслах. Одним словом – типичным телепродуктом средней руки, способным напугать разве что школьную аудиторию.

Визуальные эффекты были отвратительные – особенно убого смотрелась технология stop motion, когда финальный монстр (да и Пеннивайз в одной сцене) оказался кукольно-мультяшным.

Неплохой была музыка – композитор Ричард Беллис за свою работу был удостоен премии «Эмми» – и кастинг: дети и взрослые справлялась со своими партиями довольно уверенно.

Тим Карри в роли Пеннивайза.

Особенно отличился Тим Карри в роли Пеннивайза, которому из-за отсутствия нормальных спецэффектов пришлось потрудиться ради создания колоритного образа.

За это ему отдельный поклон: Карри со смаком исполнил роль танцующего клоуна, изобразив юморного маньяка а-ля Фредди Крюгер, который наслаждается властью над своими жертвами и предпочитает наиграться с ними, перед тем как убить. Он, по сути, оказался лучшим, что было в двухсерийном фильме.

Читайте также:  Чем руководствоваться в выборе жизненных целей?

Ну а фанатам книги, желающим наконец увидеть более близкую к тексту и действительно качественную кинопостановку, пришлось ждать ещё 27 лет – по иронии судьбы, именно на этот срок Оно впадало в спячку!

Первые разговоры о киноверсии «Оно» начались на студии Warner Bros. в 2010 году. Экранизацией заинтересовался даже Гильермо дель Торо, но он так и не смог выкроить время из-за высокой загруженности.

К 2015 году проект перекочевал на New Line Cinema, а в кресле режиссёра числился Кэри Фукунага («Джейн Эйр»), большой поклонник книги.

Но в переговорах со студией обе стороны к соглашению не пришли: постановщика не устроил бюджет (35 миллионов долларов), поскольку он рассчитывал на значительно более крупную сумму, а продюсеров шокировали слишком жестокие и откровенные сцены, заложенные в его сценарии.

Андрес Мускетти на съёмочной площадке.

Таким образом, Фукунага из проекта устранился (хотя многие его сценарные наработки были использованы, а имя упоминается в титрах), и его место отдали аргентинцу Андресу Мускетти, снявшему коммерчески успешный и довольно жутковатый хоррор «Мама». Претензий по поводу бюджета у него не было, и он спокойно принялся за работу.

Роль Пеннивайза хотели вновь отдать Тиму Карри, но актёр отказался, сославшись на проблему со здоровьем.

Её также предлагали Марку Райленсу и Бену Мендельсону, почти утвердили Уилла Поултера, но с приходом Мускетти кастинг полностью претерпел изменения (от первоначального актёрского состава остался только Финн Вулфард).

В итоге танцующего клоуна сыграл Билл Скарсгард («Взрывная блондинка», «Хемлок Гроув»). Его взгляд порой пугал и без всякого грима, а уж появление в образе Пеннивайза тем более навело шороху на съёмочной площадке.

Билл Скарсгард в роли Пеннивайза.

Авторы нового «Оно» старались привнести в картину как можно больше самых ярких и запоминающихся моментов романа, насколько это позволял бюджет и цензурные рамки.

От многого, правда, пришлось отказаться – например, дорогостоящей сцены прибытия Оно на Землю, которое Неудачники наблюдали в своих видениях во время старинного ритуала.

Мумию, в образе которой Оно явилось к Бену, заменили безголовым ребёнком, погибшим в начале века во время взрыва на чугунолитейном заводе (эта история была описана в книге).

Вместо утонувших мальчиков, до смерти напугавших Стэнли Уриса в водонапорной башне, в фильме появилась жуткая женщина по имени Юдифь.

Её образ, как и внешний вид главного призрака из «Мамы», был навеян творчеством итальянского художника Амедео Модильяни, одна из картин которого была источником ночных кошмаров у самого Мускетти в детстве.

Изменилась история и Майка Хэнлона, который в романе сталкивался с гигантской птицей, вылетавшей из подвала заброшенного завода. Съёмки такой сцены тоже могли влететь в копеечку, поэтому Оно напомнило Майку о пожаре, в котором заживо сгорели его родители.

Финальную схватку Неудачников с Оно тоже решили переделать. Поскольку действие в прошлом и настоящем в романе развивалось параллельно, битва детей и взрослых с монстром проходила в конце второй книги, причём одним и тем же способом. Ну а так как авторы фильма изначально планировали вторую часть, многие сюрпризы они отложили на будущее.

Так или иначе, визуализации подростковых кошмаров вышли эффектными. Помимо самого Пеннивайза, наибольшее впечатление произвели вышеупомянутая Юдифь и Прокажённый, преследующий Эдди.

Его сыграл знаменитый испанец Хавьер Ботет, большой спец по изображению всяческих жутких сущностей – в первую очередь благодаря своей внешности.

Впрочем, слово «благодаря» стоит взять в кавычки, поскольку исключительная худоба актёра и его тонкие, длинные конечности – следствие синдрома Марфана, патологии соединительной ткани, результатом чего и являются особенности облика Ботета.

Хотя экранизация получилась довольно «лайтовой» по сравнению с книгой, кровавых и жутких сцен в ней оказалось полно, и фильм получил рейтинг R, что для ужастика только к лучшему. А вот от сцены подростковой оргии авторы, разумеется, отказались.

Вместо этого Мускетти благоразумно заменил намёки на сексуальные контакты сценами лёгкого ювенильного эротизма в виде замечательного эпизода с купанием, который одновременно отображал и взросление, и трогательную детскую невинность, когда мальчики и девочки только-только начинают интересоваться друг другом.

Отдельно спасибо Мускетти как режиссёру и за отличную работу с юными актёрами – изумительный детский кастинг сыграл одну из важнейших ролей в успехе картины.

Самым известным из них на тот момент был Финн Вулфард («Очень странные дела»), сыгравший трепача Ричи Тозиера, но запоминается больше всех Беверли в исполнении Софии Лиллис. Без особого опыта за плечами, рыжая девушка стала стопроцентной удачей фильма.

Трудно представить более подходящую на эту роль актрису, сочетающую в себе образ пацанки со статусом мальчишечьего кумира. Как и в книге, её героиня неспроста оказалась самой храброй из всех Неудачников.

В нескольких романах Кинг говорил прямым текстом: после того, что переживал ребёнок в семье, подобной Беверли, напугать его какими-то монстрами под кроватью почти невозможно.

София Лиллис

Авторы «Оно», конечно, надеялись на успех в прокате, но о таком они вряд ли даже мечтали! При $35-миллионом бюджете, мировые сборы фильма составили свыше 700 (из них 327 – в США).

Также он получил высокие оценки от критиков и, главное, одобрение самого Стивена Кинга! В самом деле, пускай от многого пришлось отказаться, кино вышло более чем достойным, красивым, атмосферным, и, что самое главное, сохранившим дух романа.

Мускетти выдержал почти идеальный баланс между ужасами, раскрытием персонажей, сменой настроений от хоррора до почти комедийной лёгкости, и добавил душевности и драматизма.

Рассказана эта история в той по-хорошему старомодной манере, за которую мы любим классические ужастики 80-х – словно «Кошмар на улице Вязов» встречает «Останься со мной».

Сравнение с хитом Уэса Крейвена не случайно, поскольку, как и «Кошмар…», «Оно» Мускетти стало этапным фильмом в жанре, ну а Пеннивайз в блестящем исполнении Билла Скарсгарда – это точно новый Фредди Крюгер.

Так что фанатам совет один: набраться терпения и ждать скорейшего выхода продолжения!

Книга «Оно»

2021-09-27 08:34:29 www.livelib.ru/review/2305573

27 сентября 2021 г. 08:34

384

У меня с “Оно” свои отношения, тянущиеся с детства. Как-то раз в детстве, лет в шесть, я посмотрела старую экранизацию и с тех пор я боялась клоунов, ванну и сливные трубы, и, конечно, этот фильм. Уже в подростковом возрасте узнала, что фильм снят по книге и у меня возникло непреодолимое желание прочитать ее. Но время шло, про книгу забылось.

Но вот я снова наткнулась на этот томик и прикупила его, в далеком 2016 году) Первые пару лет мой триггер давал о себе знать, я читала все, кроме “Оно”. Меня отпугивал не объем книги в более тысячу страниц мелким шрифтом, а то воспоминание из детства. Два раза я приступала к чтению, но все время что-то мешало… И вот, наконец, я поборола свой страх перед книгой.

Я горжусь собой)

Теперь о книге. Сама книга оставляет противоречивое чувство. Книга не…

Развернуть

Мне нравится Кинг. Я всегда (лишь за небольшим исключением) читаю его с удовольствием. Но в этот раз что – то пошло не так. Эта книга, которой восхищаются миллионы, для меня стала разочарованием. Большим разочарованием.

Сюжета касаться не буду особо, думаю большинство и без того в курсе, особенно поклонники Кинга. Зацеплю лишь те моменты, которые меня откровенно раздражали и вызывали недоумение.
Я не знала сюжета, не видела ни старого, ни нового фильма.

Все, что я знала про “Оно” – то, что там есть клоун – убийца. И от книги я ждала совсем иного, а получила бред бредовый. Да и мистическая составляющая здесь просто притянута за уши.
1.

Наша Галактика – это блевотина старого многотысячекилометрового Черепаха? Знаете, идея о трех слонах меня как- то больше привлекает. А спустя миллиарды лет…

Развернуть

Кинг показывает, что монстров побеждают не марвеловские качки. А обычные неудачники, имеющие вагоны комплексов внутри себя. Вот он магический катет из Темной башни. Здесь не нужен лидер. Ведь цель известна.

Сюжет романа чрезвычайно запутан, да именно некоторые моменты придется прочитывать несколько раз. (Мне пришлось даже карту сюжетную составлять), для того чтобы уловить все нюансы характера героев и сопоставить их юность и взрослый период жизни.

Здесь нет пустых или лишних эпизодов: все они имеют смысл в сюжетной развязке.
Финал как всегда неожидан и абсурден но это Кинг.

Главные герои произведения – семеро друзей из маленького городка Дерри. Будучи школьниками, они сталкиваются со зловещим монстром, который преследует детей. Победив чудовище, ребята забывают обо всем, что произошло. Но зло снова пробуждается спустя 27 лет, и герои опять собираются вместе, чтобы сразиться с ним.

Повествование ведется параллельно в двух временных интервалах. Один из них соответствует детству героев, второй – их взрослой жизни.

“Оно” – монстр, изображенный Кингом, который может принимать любую физическую форму. Это древнее могучее создание, которое прибыло много веков назад из-за пределов Вселенной. Чудовище сочетает в себе черты различных тварей: инопланетянина, вампира, оборотня, но чаще всего принимает облик клоуна по имени Пеннивайз.

Роман начинается с описания событий…

Развернуть

Довольно большая книга (там 2 части, я читала их в одном переплете), мои ожидания она оправдала. Я изначально не надеялась на что-то невероятное, так как слышала много средних отзывов. Мне произведение однозначно зашло, но все таки чего-то не хватило.

Я не слишком привязалась к героям, но немного они меня зацепили (за всю книгу я ни разу не заплакала). Иногда появлялись умные мысли, все таки это Стивен Кинг и его психологический триллер.

Кстати, не советую начинать знакомство с автором с этой работы, которая, отнюдь, не самая лучшая в его орсинале. Иногда был довольно плотный текст, вставки описаний и дополнений к истории, неинтересующие от слова совсем.

В эти моменты ты просто считаешь страницы до конца этого непонятно зачем фарша. Но также мне понравился юмор автора, присущий Королю…

Развернуть

Моя подруга, при обсуждении этой книги сказал, что не стоит читать это как Достоевского, но я с ней не согласна. Верней как .. Это точно не Достоевский, но и вижу я в этой книге больше чем просто история жизни пары подростков, которые выжили. Ну, или почти…

Дети, что стали дружить совсем недавно осознали, что их обьединяет не только место игры, но и нечего большее – предназначение.

Что бы не спойлерить скажу только о том, что нашла в этой книге для себя:- разные характеры персонажей, разные судьбы, взгляды и воспитания, но при этом дружба и единство- все злодеи имеют слабости, все неудачники имеют силу, от которой не стоит убегать.История в двух временных линиях, что переплетаются и сливаются в кольцо, замыкаясь.

Кинг умеет рассматривать сюжет не только для героев детей, но и напомнить,…

Развернуть 2021-09-29 12:11:01 www.livelib.ru/review/2308606

29 сентября 2021 г. 12:11

112

Покупала книгу не для себя, но в итоге она плавно перешла ко мне обратно…

“Оно” – это последнее, что я планировала читать у литературного короля ужасов, потому что сюжет был несколько не мой… Дети, клятвы, клоун в канализации… Да ещё и целых две части. Но книга оказалась намного глубже фильмов, как и следовало ожидать. Глубже и “вкуснее”, несмотря на особо ужасающие и мерзостные моменты – уж кого, а меня этим не испугаешь…

Читайте также:  Губернский город в поэме н. в. гоголя «мертвые души»

Очень разная и откровенная книга. Многогранная, я бы даже сказала. Там есть всё: от банальных, тревожащих детские головы вопросов и страхов, от буллинга и поразительного людского равнодушия к ближнему до проблем насилия и абьюза в семье…

Детали у Кинга всегда настолько мастерски прописаны, что ты порой и не отличишь, с книгой в руках сидишь в кресле, или сам уже…

Развернуть

До романа Стивена Кинга «Оно» я добирался долго, читая произведения автора в хронологическом порядке их написания и выхода в свет.

К моменту, когда в мои руки попала книга мастера ужасов с известным красным шариком на обложке и загадочной надписью: «Оно», я конечно же уже примерно знал историю про клоуна Пеннивайза из старой экранизации 1990 года.

Фильм я видел довольно давно, но почему-то меня не покидало ощущение, что кино не передает всего страха и не вселяет ужаса своим главным антагонистом, как тот сделает это на страницах произведения Кинга. И я не ошибся.

Книга всецело поглотила меня, а каждая последующая глава романа заставляла ужасаться все больше и больше.
Сразу же хочется отметить, что произведение ну очень большое. И это, на мой взгляд, достаточно существенный минус. Кинг…

Развернуть

Когда Я только познакомился с этой историей, мне понравилось то, что дело не ограничивается только каким-то клоуном-маньяком. Вся эта мистика, происхождение Оно мне еще у Лавкрафта нравились. Мне, так же, очень понравилось то, что в этой истории много внимания уделено взаимоотношениям между детьми, взрослыми, их проблемы, страхи.

Их проблемы, игнорирование взрослыми и так далее, и так далее. В этом книга сильна. Как и в том, что автор любит выходить за рамки комфорта(кроме одного случая ниже).
Отдельно отмечу отлично прописанную мамашу “астматика”.

Я невообразимо сильно презираю таких недо-родителей, которые подобным отношением очень часто калечат жизнь своим детям, и то, как сильно меня бесила эта *** говорит о том, как отменно автор прописал этого персонажа.
Но что мне не…

Развернуть Текст вашей рецензии…

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Всего 1K Всего 342

Рецензия на книгу Кинга «Оно» и ее экранизацию | Литерагуру

Американский писатель Стивен Кинг славится качественными произведениями в жанре ужасов, и многие читатели подтверждают мнение о том, что «Оно» — самый страшный его роман.

Книга была опубликована в 1986 году, а через четыре года уже экранизирована Томми Ли Уоллесом.

Однако это не единственная попытка воплотить происходящее на страницах в кадры художественного фильма, ведь ровно через двадцать семь лет Андресс Мускетти так же выпустил Оно на экраны.

Многие зрители, так и не ставшие читателями, полагают, что Оно – это клоун Пеннивайз, заманивающий разноцветными шариками детей и убивающий их. Однако танцующий злодей – лишь облик того самого Оно. Оно – это как собирательный образ чудовища, оборотень, перевоплощающийся в то, чего боится каждый, и потому – абсолютно жуткое существо, способное читать мысли.

В книге ведется двойная система повествования, где главные герои еще и учатся в школе, образовывая «Клуб Неудачников», и они же двадцать семь лет спустя — повзрослевшие персонажи, вызванные на реванш.

На первых страницах романа Оно убивает Джорджи – брата Билла, за которого отомстят герои. В Дерри странные убийства случались одно за другим, пока «счастливая семерка» не заставила Оно уйти.

Однако когда в городе снова воцарилось зло, единственный оставшийся на месте Майк Хэнлон обзванивает одноклассников затем, чтобы напомнить им о клятве, вынудившей их вернуться.

Книга довольно объемна, но действительно стоит прочтения. Помимо жутко нагнетающего саспенса, который все больше и больше погружает в сюжет, читатель раскрывает поднятые в романе темы.

В основном, произведение доказывает, насколько важны детские страхи, и вообще детское сознание.

Взрослые персонажи не способны увидеть проявления Оно, просто потому что перестают верить в то, что злодеяния могут принадлежать мистическому чудовищу, которому сложно даже дать имя.

Воображение детей развито намного сильнее, ребенка легче напугать, поэтому дети становятся главной мишенью страшного существа, пока взрослые продолжают заботиться о повседневных делах. Стивен Кинг открывает знакомую дверь своим ключом – с помощью жанра ужасов, акцентируя внимание на том, что именно детская фантазия способна спасти мир.

Разумеется, для хоррора естественно значительное количество жутких, неприятных и по-настоящему пугающих моментов. Но некоторые из них даже не связаны с появлением живущего в канализации Оно.

Скажем, подробно описывается жестокость детей, которая ужасает не меньше происходящего.

В книге так четко противопоставлено добро и зло, что читатель понимает, насколько важна настоящая дружба, спасшая главных героев в финальной битве с естественным обликом Оно.

Значимым достоинством, как в книге, так и в фильме, необходимо отметить то, что герои не безликие. У каждого своя правдоподобная история и свои фобии.

Обратим внимание хотя бы на единственную девушку «Клуба Неудачников»: описывая те или иные поступки Беверли, Кинг не обходится без обычной психологии.

Она вышла замуж за человека, в котором есть все то, что так сильно пугало ее в отце – такая история не кажется вымышленной, как и биографии других героев. Персонажи реальны, и в этом огромный плюс страшной мистической книги.

Останавливаясь на экранизациях, замечу, с какой любовью к старому фильму Мускетти создал собственную картину. Внимательность к мини-сериалу 1990 года и самому роману воплощается даже в том, что экранизация выходит 27 лет спустя, как и само Оно в книге.

Фильм 2017 года осовременен шутками детей, так же убраны некоторые монстры, которые упомянуты в книге (кого сейчас напугаешь монстром Франкенштейна или акулой из «челюстей»?). Лучше всего ознакомиться с двумя экранизациями – так можно будет ностальгировать по красочной съемке 90-ых и охватить Оно свежим взглядом.

Ну и, разумеется, ждать в сентябре следующего года сиквела «Оно» с повзрослевшими «Неудачниками».

Мария Воробьева

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Суть. Короткая рецензия на фильм «Оно» по роману Стивена Кинга

7 сентября в прокате появился фильм «Оно» — новое воплощение знаменитого романа Стивена Кинга на большом экране, прошлая экранизация которого вышла 27 лет назад. Что интересно, и сам фильм рассказывает о том, как раз в 27 лет в городе Дэрри пропадают дети.

Как верно писал Александр Башкиров в своей**статье**, «Оно» — это роман, которому нужно было быть рассказом.

В книге при всех ее плюсах было много лишнего, и от этих элементов избавились в новой экранизации, оставив лишь самое необходимое. И это правильное решение.

Даже в экранизации 1990 года были лишние сцены, которые увеличивали хронометраж фильма, не предлагая ничего кардинально важного для его восприятия.

Критики сравниваютновую экранизацию с сериалом «Очень странные дела», и это сравнение очень верное. В фильме главный акцент сделан на детях, дружбе и первой подростковой любви. Взаимоотношения «неудачников», их попытки сохранить дружбу и построить новые отношения на фоне ужаса, происходящего в их городе, отлично переданы талантливыми актерами-детьми.

«Оно» — это история компании друзей, которая сталкивается с неизвестным существом, похищающим детей и питающимся их страхами. Оно может принимать любые формы, воплощая страхи своих жертв в реальность, при этом взрослые не видят это существо, поэтому детям самим приходится бороться с ним, попутно пытаясь переступить через себя.

В фильме потрясающие спецэффекты и грим. Само Оно выглядит действительно жутко и ничем не уступает образу Тима Карри. Возможно, Билл Скарсгард, сыгравший Пеннивайза в новой экранизации, даже лучше справился с этой ролью. Ему сильно помогли спецэффекты, дополняющие образ жуткого монстра-клоуна.

Но главное достоинство фильма — дети. Они все разные, каждый по-своему хорош, и если кто-то из них недоигрывает (например, персонаж Уайта Олеффа оказался слабо раскрыт в фильме), то другие оттеняют своей харизмой.

Самым запомнившимся персонажем стал Ричи Тозиер в исполнении Финна Вулфхарда (Майк Уиллер из «Очень странных дел»).

Его умение всегда найти время для шутки, пусть даже неуместной, отлично разряжало атмосферу, не позволяя фильму слишком часто пугать зрителя.

Некоторые сцены по сравнению с оригинальным романом были изменены, некоторые эпизоды были перенесены с определенной недосказанностью (линия Беверли Марш), но это идет только на пользу фильму, поскольку он не выглядит перегруженным.

Этот фильм — экранизация только первой части романа, и нас ждет еще одна встреча с «клубом неудачников», только в следующий раз им будет уже по 40 лет.

«Оно» / It Follows (2014) — объяснение концовки, сюжета и смысла фильма

Конечно же у клоунов порой жуткая внешность, однако Стивен Кинг перестарался. В 1986 году он публикует роман «Оно», где рассказывается о том, как участники клуба «Клуб неудачников», семь подростков, встречают маньяка-убийцу по имени Пеннивайз, в костюме клоуна, кто умело принимает различные обличья. Это – настоящее зло, которое навевает ужас на город Дерри, штат Мэн.

К огромному счастью поклонников творчества Кинга, создатели фильма не старались переделать сюжет именно потому, что решили снять две части фильма.

К примеру, начальная сцена, где описывается убийство Джорджа, точь-в-точь копирует книгу, только с одним огромным исключением – в фильме тело Джорджа никогда не регенерирует.

Однако, есть шесть основных эпизодов в фильме, которые расходятся с книгой.

Монстры

Вероятно, одним из самых важных моментов в книге «Оно» – умение Пеннивайза превращаться в определенный страх любого ребенка. Из всех знаковых фигур 80-ых в книге Пеннивайз принимает лишь облик прокаженного Эдди. А в фильме обликов несколько: Мумии, Оборотня и Существа из Черного залива.

Стивен Кинг — ОНО

Из-за наводнения в погребе стояла необычайная вонь. Дом Денбро был расположен на возвышении, так что самого худшего им удалось избежать, правда, вода, просочившись в щели старого фундамента, затекла в погреб. Запах был неприятный, затхлый, и делать глубокие вдохи было невыносимо.

Джордж как можно скорее стал перебирать вещи на полке.

Старые банки из-под гуталина «Киви», лоскуты для чистки обуви, разбитая керосиновая лампа, две почти пустые бутылки с «Виндексом» и старая плоская банка с воском, на крышке которой была изображена черепаха.

Почему-то эта банка поразила Джорджа: почти полминуты он в гипнотическом изумлении разглядывал черепаху, затем швырнул банку на полку, и тут наконец ему попалась на глаза плоская коробка с парафином, на которой было написано слово «Залив».

Джордж схватил коробку и что было духу взобрался по лестнице, но почувствовал, что у него на спине выбилась рубашка и что в конечном счете это его погубит: чудовище, таящееся в темноте, подождет, пока он поднимется на верхнюю ступеньку, а затем схватит его сзади за рубашку и затянет во тьму.

Джордж выбрался в кухню и изо всех сил рывком захлопнул дверь. Стук отозвался по всему дому. Джордж привалился спиной к двери, закрыл глаза, по лбу и по рукам стекал пот, рука судорожно сжимала коробку с парафином.

Фортепьяно смолкло, и раздался голос матери:

Читайте также:  Образ города в рассказе Чехова «Тоска»

— Джордж, а погромче нельзя хлопнуть? Хочешь тарелки разбить на кухонных полках?

— Прости, мама, — отозвался он.

— Джордж, копуша! Сколько можно ждать! — произнес брат из спальни. Говорил он, понизив голос, чтобы не слышала мама.

Джордж захихикал. Страх у него прошел, растаяв так же легко, как исчезает кошмарный сон, когда вы со стоном просыпаетесь в холодном поту. Вы ощущаете свое тело и испуганно озираетесь вокруг, убеждаясь, что это был всего лишь сон, и тотчас начинаете забывать его.

Когда вы спускаете ноги на пол, сон наполовину стирается в памяти, когда, выйдя из душа, вы растираетесь полотенцем, то едва ли сможете вспомнить даже третью часть сна, и наконец после завтрака страшный сон исчезает бесследно.

Но рано или поздно вам снова снятся кошмары, и страхи вновь оживают.

«Хм, черепаха, — подумал Джордж, направляясь к конторке, где в ящике хранились спички. — Где я прежде видел такую черепаху?»

Но он не мог припомнить и больше не любопытствовал. Джордж достал из ящика коробок спичек, с полки — нож, держа его острым концом от себя, как учил отец, достал из буфета в столовой небольшую миску. Затем вернулся в спальню Билла.

— Знаешь ты кто, Джордж? Попа, большая-пребольшая, — довольно добродушно произнес Билл и, расчищая место, отодвинул все, что стояло на ночном столике, — графин с водой, салфетки «Клинекс», книги и бутылочки с лекарством, запах которого будет на всю жизнь ассоциироваться у Билла с сильно заложенной грудью и сопливым носом. На столике стоял также радиоприемник «Филко», из него доносилась музыка: не Шопен и не Бах, а Литтл Ричард, только пел он так тихо, что сразу пропадала вся его грубоватая, стихийная мощь. Мать, обучавшаяся музыке в Джулимаре, терпеть не могла рок-н-ролл. Она ненавидела его лютой ненавистью.

— Я не попа, — объявил Джордж, усаживаясь на край постели и расставляя на столе принесенные вещи.

— А то кто же! — возразил Билл. — Ты даже не попа, а дырка в заднице, большая-пребольшая, вот ты кто.

Джордж попытался представить себе мальчишку с огромной дыркой в заднице: задница, ноги и ничего больше. Он захихикал.

— У тебя в попе дырка больше, чем жерло пушки, — тоже захихикав, сказал Билл.

  Анализ произведения А. Камю «Миф о Сизифе. Эссе об абсурде»

— А у тебя больше, чем целый штат, — отвечал Джордж, после чего дружественные чувства минуты на две сменились враждебными.

Братья стали шепотом обмениваться репликами, понятными лишь мальчишкам. Посыпались взаимные обвинения: у кого больше дырка в заднице, у кого грязнее и так далее. Наконец Билл сказал одно неприличное слово. Он обвинил Джорджа в том, что у него самая говнистая дырка в попе, и оба мальчика расхохотались. Смех у Билла перешел в приступ кашля.

Когда наконец он успокоился (при этом лицо Билла приняло сливовый оттенок, что весьма встревожило Джорджа), фортепьяно вновь смолкло. Мальчики с тревогой посмотрели в сторону гостиной, ожидая, что сейчас заскрипит стул и послышатся шаги матери. Билл прикрыл рот рукой, заглушая последний приступ кашля, и молча показал на графин с водой.

Джордж налил ему стакан, и Билл его выпил.

Вновь послышались звуки фортепьяно — и снова Fur Elise. Билл Заика навсегда запомнил эту мелодию. Даже спустя многие годы у него всякий раз на руках и на спине выступали мурашки, и с упавшим сердцем он вспоминал: «Мама играла эту вещь, когда погиб Джордж».

— Ты больше не будешь кашлять, а, Билл?

— Не б-буду.

Билл достал из коробки салфетку, глухо кашлянул, сплюнул мокроту на салфетку, скрутил ее и бросил в корзину для мусора, битком набитую использованными салфетками, затем открыл коробку с парафином и вытряхнул комок на ладонь.

Джордж пристально наблюдал за его действиями, не задавая вопросов и не обронив ни одного замечания.

Биллу не нравилось, когда Джордж говорил под руку, а Джордж уяснил, что если он будет помалкивать, Билл обязательно объяснит, что и как надо делать.

Билл отрезал ножом небольшой кусок парафина, положил его в миску, зажег спичку и опустил ее сверху на парафин. Мальчики уставились на желтый язычок пламени. Тем временем затихающий ветер бросил в стекло пригоршню дождевых капель.

— Надо предохранить корабль от воды, а то он намокнет и пойдет ко дну, — пояснил Билл.

Когда рядом был Джордж, он заикался почти незаметно, иногда заикание совсем пропадало. В школе, однако, оно порой становилось столь сильным, что Билл не мог выговорить ни одной фразы.

Разговор прекращался, и учителя отводили смущенные взгляды, а Билл упрямо пытался выдавить из себя слово; покрасневшее его лицо почти сливалось по цвету с рыжими волосами, глаза превращались в щелки. Как правило, ему удавалось выдавить из себя слово, но иногда оно застревало в горле. Когда Биллу было три года, его сбила машина, и он ударился о стену дома.

Семь часов он лежал без сознания. По словам мамы, после этого он и стал заикаться. Иногда у Джорджа было такое чувство, что папа да и сам Билл не верят ее объяснению.

Кусок парафина почти полностью растопился в миске. Спичка догорала, огонек сделался синим и наконец погас. Билл сунул палец в растопленный парафин и, прошипев от боли, произнес с виноватым выражением на лице:

Майк Хэнлон

В романе всю эту зловещую историю рассказывает Майк Хэнлон, который уже в пожилом возрасте работает библиотекарем в Дерри. Майк потратил свою жизнь на то, чтобы собирать факты о страшных событиях, которые происходили в Дерри, и связаны с появлением клоуна. В фильме же рассказ ведется от лица Бена, который вносит в свой альбом историю города.

Рецензии на книгу «Оно» Стивен Кинг

«Нет никакого смысла взлетать, если не сможешь приземлиться. И нет никакого смысла спускаться под землю, если не сможешь подняться обратно». С виду обычный провинциальный город связывает воедино семерых ребят: Билла, Эдди, Бена, Ричи, Беверли, Стэна и Майка в борьбе со злом, кроящимся в его недрах.

В нем происходят странные вещи: убийства детей, неадекватное и агрессивное поведение людей, наводнения и прочие катаклизмы. И каждые 27 лет этот круговорот трагедий продолжается. Ребятам предстоит лицом к лицу столкнуться с живым воплощением ада – Оно, принимающим облик того, чего ребенок боится больше всего.

Однако их противостояние затягивается ни на один десяток лет. Повзрослев, они возвращаются в родной город, ведомые заключенной в детстве клятвой и новой волной убийств. Мой путь длиною в 1243 страницы пройден.

Это тот случай, когда произведение захватило твой разум и не отпускало ни поесть, ни поспать, ни поработать (да, я читала даже на работе…только тссс) С первых строк цепляет атмосфера: жуткие сцены убийств, кровь, хлещущая из раковины, оживающие мертвецы и статуи.

Всё это создаёт пугающий антураж, чтобы забиться под одеяло и никуда не входитьвыходить…особенно в ванную. Кинг так тщательно проработал все детали, что ты буквально погружаешься в историю, становишься частью Дерри и незримо присутствуешь в каждой сцене.

Уместны флэшбеки, относящиеся к детству и взрослой жизни героев, показывающие их становление и роль детских страхов в будущем. Также немаловажными являются дневниковые записи Майка об истории Дерри и того зла в лице людей, творивших немыслимые вещи на протяжении ни одного столетия.

Автор умело сплетает реальную жизнь с мистической, проблемы отцов и детей, подростковой жестокости с магией детской дружбы, храбростью и верой в то, что они способны победить зло. Зло же ассоциируется не столько с внеземным Оно, бесспорно ужасным и беспощадным, сколько с людьми, с их отвратительными действиями, а порой и бездействиями.

На счёт концовки – я сама себе её проспойлерила. Но неделю спустя, осмыслив все нюансы, можно с этим смириться. Ибо как по другому объяснить происхождение Оно, как воссоединить детей и дать понять, что с этого момента их детство закончилось!? Очень противоречивый финал, но он имеет место быть. Такую историю забыть невозможно, но возможно «…круг замкнется, колесо сделает оборот и когда-нибудь я вновь вернусь в Дерри и вместе с Неудачниками вновь переживу все их приключения. И обязательно открою для себя что-то новое».

Генри Бауэрс и его банда

Жестокий Генри Бауэрс и его банда все еще охотятся на улицах Дерри в фильме. Несмотря на ограниченное присутствие этого персонажа в фильме, его характер не отличается от книжного. Основное исключение в том, что свой конец Генри встретит в конце финальной схватки с Пеннивайзом. Он также не видит, что Виктор и Белч убиты клоуном, который продолжает отрицать свою вину.

  Казус Кукоцкого – Улицкая Людмила

О чём книга «оно» на самом деле?

Как вам такое? В своей работе Стивен Кинг часто опирается то на случайный образ, то на собственный кошмар, то на ту или иную городскую легенду. А «Оно», книга, которую называют самым кошмарным творением Короля Ужасов, была вдохновлена старинной сказкой.

Сказка «Три козла Граф и злобный тролль» давным-давно стала частью норвежского фольклора. В ней рассказывается о трёх козлятах, которые не могли перейти мост через реку, не потревожив мерзкого тролля, сидевшего под ним.

Согласно незамысловатому сюжету, сначала реку пытается перейти самый маленький козлёнок, потом средний, а потом старший, по прозвищу Огромный козёл Граф, просто сталкивает злое существо в воду. Конец.

Согласитесь, мало общего с исчадием ада Пеннивайзом, преследующим группу детей.

Однако, создавая «Оно», Стивен Кинг вдохновлялся именно историей о козлятах. Он подумал, что будет, если расширить локацию и вместо моста придумать целый город? А что находится под городом? Канализация и трубы.

Дальше писатель со свойственным ему талантом поработал над атмосферой, превратив вымышленный городок Дерри в тоскливое, равнодушное место, в котором зреет могучее Зло, и где тем, кто с ним столкнётся, никто не поможет.

Вообще, маленький сонный американский пригород – фирменная фишка Кинга, ему как нельзя лучше удаётся играть на контрасте семейной идиллии и панического ужаса.

Откуда же взялся клоун? Кинг считает, что все дети боятся клоунов. И уверяет, что ему самому однажды в детстве «посчастливилось» лететь с человеком, одетым в костюм Рональда Макдональда, и всё, о чём он мог думать, так это о том, что если самолёт упадёт, он умрёт рядом с клоуном.

Может, здесь и есть доля шутки, но клоун, образ которого принимает Пеннивайз, действительно один из самых мерзких персонажей мировой беллетристики и кинематографа. Кинг говорит: «Когда я придумывал, как будет выглядеть Оно, я хотел, чтобы это было ослепительное, ужасное, противное, огромное существо, на которое нельзя взглянуть без крика».

Удалось, что и говорить. Если, читая книгу, не испугались, обязательно посмотрите фильм «Оно» — причём по-своему хороши оба, как образца 1990-го года, так и 2017-го. Для тех, кому больше понравилась новая экранизация «Оно», хорошие новости — фильм «Оно 2» выходит уже в этом году. В России его покажут 5-го сентября.

В еженедельной рубрике «Как вам такое» всласть сплетничаем о любимых писателях. Обсуждаем, как они работают, чем вдохновляются и что вытворяют. В эфире каждую пятницу!

Ссылка на основную публикацию