Анализ поэмы бранта «корабль дураков»

Немецкий гуманизм: предтечи и характер

Священная Римская Империя рубежа XV-XVI веков — это государство в расцвете сил. Несмотря на обширные владения княжеских фамилий и крепнущую власть церкви, в южно-немецких городах наблюдается небывалый экономический и культурный рост.

Именно здесь пробуждается интерес к культуре: Нюрнберг и Аугсбург становятся центрами притяжения интеллектуалов. В Страсбурге также крепнут гуманистические идеи. В целом, с развитием книгопечатания и проникновением идей Итальянского Возрождения юг Германии стал колыбелью немецкого гуманизма.

Анализ поэмы Бранта «Корабль дураков» Нюрнберг XVI столетия. (Wikipedia.org)

Постепенно влияние распространилось и на Саксонию, и на Тюрингию. Произведения античных авторов достигают самых отдалённых уголков империи. Растёт количество университетских кафедр, в которых находят пристанище проповедники «новой волны». Такие деятели, как Петер Лудер и Самуэль Карох учились у старших коллег из Италии, а позднее применяли их опыт в развитии местного образования.

Переводы Петрарки и Боккаччо на немецкий язык, выполненные гуманистами Альбрехтом фон Эйбом и Никласом фон Виле во второй половине XV столетия, быстро находят отклик у студентов немецких университетов. Популярными становятся басни Эзопа и упомянутого ранее Боккаччо благодаря труду Генриха Штейнхёфеля. Но всё же большинство литературной продукции выходило на латинском языке.

Анализ поэмы Бранта «Корабль дураков» «Богемский пахарь» иллюстрация. (Wikipedia.org)

Углубляясь в вопросы богословия, гуманисты берутся за критику церковных институтов. Уже в «Богемском пахаре» Иоганна из Зааца (приблизительно 1400 г.) чувствуются антиклерикальные посылы. Активно изучались произведения Лукиана, Библия и опусы отцов церкви.

Николай Кузанский (1401−1461), гуманист и кардинал в одном лице, умело и обстоятельно боролся со схоластикой, доказывая необходимость церковных реформ и ратуя за ослабление власти римского понтифика.

Изучая математику и естественные науки, он предвосхитил открытия Коперника.

Идеи немецкого гуманизма также прослеживались и в поэзии Конрада Цельтиса (1459−1508). Сын крестьянина из Франконии, в 1487 году он получил из рук императора Фридриха III лавровый венок.

Талантливый и яркий поэт собирал древние рукописи в Богемии, Венгрии и Австрии, создавал поэтические кружки не только в немецких землях, но и в Польском королевстве. Лирика, вдохновлённая Овидием, а также своевольная трактовка общественных идеалов сделала имя Цельтиса известным.

Поэт был приближён к императорскому двору Габсбургов: сам Максимилиан I слушал его пьесы и стихотворения.

Анализ поэмы Бранта «Корабль дураков» Конрад Цельтис. (publ.lib.ru)

Немецкий гуманист — странствующий поэт, который хорошо образован и готов нести знания в массы. Он обличает клир и выступает за реформу церкви. Но к концу XV века он становится настоящим сатириком, скорее даже «стендап-комиком» эпохи.

Сатирическая литература Германии: немецкие шванки и памфлеты

Со второй половины XV столетия гуманисты обращают внимание на повседневность: учёные и литераторы всё чаще пишут на злобу дня. Вот именно в это время появляются жанры сатирических произведений: пародии, поучительная проза, оды, комедии, эпиграммы и памфлеты.

Анализ поэмы Бранта «Корабль дураков» Фацетии Бебеля. (Wikipedia.org)

К примеру, Генрих Бебель, швабский гуманист, создал сатирическую поэму «Триумф Венеры» и «Сборник очень веселых фацетий» (1506−1512) — собрание шуток, остроумных историй и анекдотов. Тонко он подшучивал над церковниками: «У нас есть пословица, что когда монахи путешествуют по стране, тогда сильно дождит.

Этому недавно нашел остроумную причину один философ в Тюбингене: «Из-за неумеренного питья вина». Говорит он, «в голову стриженых подымается много паров, которые благодаря жаре легко испаряются через тонзуру, из чего и образуются дожди».

Были в его фацетиях и шутки про другие народы: «Поляк так набожен, что если он не пойдёт в храм, то глубокой ночью влезет туда в окно». Нерадивых студентов он также не оставил без внимания, рассказывая об одном своём земляке в Тюбингенском университете: «Он несколько раз пытался получить степень бакалавра, но ему это всё не удавалось.

Наконец, потеряв всякую надежду, он сказал: «Совершенно незачем мне быть бакалавром. Христос имел двенадцать учеников, однако ни один из них не был бакалавром!».

Произведения Иоганна Рейхлина и Вилибальда Пиркгеймера высмеивали судопроизводство в Германии и выступали против «схоластического бреда» церковников. Знаменитый гуманист-рыцарь Ульрих фон Гуттен также не жаловал церковные порядки в Германии.

Анализ поэмы Бранта «Корабль дураков» Ульрих фон Гуттен. (Wikipedia.org)

Отличный пример — поэма Пиркгеймера «Обструганный Экк» 1520 года, которая рассказывает нам о том, как ингольштадтскому богослову Иоганну Экку оказывают медицинскую помощь, дабы спасти его голову от схоластики, лицемерия и невоздержанности. Сначала его бьют, потом стригут, а затем очищают голову от вздора и пороков.

Размышления «отца гуманистов» Эразма Роттердамского (1469−1536) в шуточном панегирике слабоумию «Похвала глупости» также затрагивают актуальные проблемы его современников. Ирония и сарказм всегда присутствовали в его опусах.

Анализ поэмы Бранта «Корабль дураков» Эразм Роттердамский. (Wikipedia.org)

«Допусти мудреца на пир — и он тотчас всех смутит угрюмым молчанием или неуместными расспросами. Позови его на танцы — он запляшет, словно верблюд. Возьми его с собой на какое-нибудь зрелище — он одним своим видом испортит публике всякое удовольствие; и придется мудрому Катону уйти из театра, если он не сможет хоть на время отложить в сторону свою хмурую важность».

Анализ поэмы Бранта «Корабль дураков» Себастьян Брант.

Источник: wikipedia.org

Если можно выделить самого успешного сатирика из немецких гуманистов, то это, безусловно, базельский «доктор обоих прав» Себастьян Брант (1458−1521). Его бессмертное произведение «Корабль дураков» 1499 года своим остроумием и искромётным юмором актуально и по сей день.

Корабль — символ бессмысленных и бесцельных странствий, которые никогда не кончатся, ибо кормчий — дурак. Псевдоучёные, легкомысленные родители, модники, пьяницы и азартные игроки держат путь в Наррагонию — страну дураков.

Анализ поэмы Бранта «Корабль дураков» Поэма Себастьяна Бранта — Корабль Дураков. (Wikipedia.org)

Приведём несколько ярких отрывков из произведения.

Так Брант обличает псевдоучёных и зануд-педагогов: «Ну, не глупцы ли, не болваны, Кто всякой чуши постоянно Своих студентов бедных учат, Да и себя напрасно мучат?» Не стесняясь, он высмеивает и глупых женщин: «Хоть будь красавицей жена, Но если дурой рождена, С ней, как с глухой кобылой, мука: Как ни причмокивай, ни нукай, – Пошел на ней пахать, — бог мой! – Бороздки ни одной прямой!” Любителей залить за воротник Брант также не оставляет в стороне: «С ума сведет его вино — Под старость скажется оно: Трясуч, дурашлив, голос пропит, – Свой смертный час он сам торопит». «Бродягой, нищим тот умрет, Кто вечно кутит, пьет и жрет» Обман на рынке был и в XV веке: «А перец — из дерьма мышей, Готовится у торгашей». Власть также получает оплеуху от базельского поэта: «Заржавели, лишились блеска И папский меч, и королевский И не секут, где надо сечь, Чтоб беззакония пресечь».

Поэма Себастьяна Бранта — отличный путеводитель по истории позднесредневекового общества империи, где мы находим негативные черты и пороки людей, которые встречаются до сих пор.

Анализ поэмы Бранта «Корабль дураков» Ганс Сакс. (Wikipedia.org)

Нюрнбержец Ганс Сакс (1494 — 1576) — сапожник и настоящий бюргерский поэт — прославился благодаря своим искромётным шванкам, которые остро обличали пороки немецкого социума XVI столетия.

В его шутливых стихах прослеживается критика представителей церкви и их сторонников: «Трудиться разве не досадно Крестьянину по целым дням, Чтобы поповским холуям Сидеть в трактирах было можно, Кутить и пьянствовать безбожно?” Пороки служителей, по мнению автора, очевидны: «Известно — каждый поп и инок Дом Божий превращает в рынок».

Проблема достоверности информации в XVI века была так же актуальна, как и сейчас: «В иных речах и смысла нет; Их слушать никому не след. А есть такие суеверы, Что верят безо всякой меры Любой брехне, была б она Для них занятна да складна».

Труды немецких гуманистов оказали огромное влияние на дальнейшее развитие исторических событий в Германии XVI столетия: сатира, жёсткая критика церкви, сильная связь с книгопечатанием и упор на изучение древних языков сильно изменили культурный климат в немецких землях. А проблемы, которые поднимали интеллектуалы в своих опусах и юмористических зарисовках, до сих пор удивляют своей незыблемостью и актуальностью.

Некоторые из советских разведчиков были завербованы западными спецслужбами и передавали им ценную информацию о деятельности агентуры СССР за рубежом.

Нашли ошибку или опечатку ? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter Open modal

Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-62623 выдано федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 31.07.2015 При полном или частичном использовании материалов ссылка на «Дилетант» обязательна. Для сетевых изданий обязательна гиперссылка на сайт «Дилетант» — diletant.media. Разработанно в notamedia

Главный редактор: Снежана Петрова

Корабль дураков. Себастьян Брант

Я книги много лет коплю,Читать, однако, не люблю.Мозги наукой засорять – Здоровье попусту терять. (“Корабль дураков”, С. Брант)

Как отметил ранее один из наших читателей, существует произведения, для более глубокого понимания которых необходима зрелая аналитика.

И действительно, прочитав в студенчестве поэму Себастьяна Бранта “Корабль дураков”, я не придал особого значения “глубине” образов, подтексту описываемых событий. Произведение показалось просто забавным рассказом о “дураках” и людей “недалеких”. Перечитав Бранта вдумчиво, уже почти через десяток лет, моему читательскому взору открылись вещи, “невидимые” ранее.

Жалею, что не владею языком оригинала в полной мере, ибо уверен, что поэзию нужно стараться постигать через родной язык автора.

Поэма представляет из себя описание глупости людей самых разнообразных сословий и профессий. Здесь можно встретить и мещанина, и монаха, и князя. Всех их объединяет невежество, корысть и боязнь перемен. Брант при этом отмечает, что этот стихотворный корабль он создал сам, но отправились же дураки под парусами исключительно по собственной инициативе.

Несмотря на назидательную патетику, произведение было воспринято современниками позитивно, главным образом за прямоту и яркость образов.

Большинство историков литературы склоняется к идее того, что “Корабль дураков” своеобразное отражение пороков немецкого общества перед Реформацией.

Существовало целое направление литературы “о дураках” (или “простаках”, если хотите) в европейской литературе XVI века.

В связи с этим, хочется заметить, что образ Ивана-дурака в русском фольклоре хоть и возник значительно раньше, но теперь уже не кажется столь уж “одиноким”.

Иероним Босх. “Корабль дураков” 1495-1500, Лувр.Иероним Босх. “Корабль дураков” 1495-1500, Лувр.

Ряд специалистов связывает поэму Бранта с картиной известного голландского живописца Иеронима Босха “Корабль дураков” (см. картинку выше).

Послужило ли сатирическое произведение толчком к созданию полотна? К сожалению точно установить это невозможно, ведь аллегорический образ корабля был очень распространен в то время.

Можно лишь предположить, что Босх был знаком с поэмой, так как она была переведена на голландский язык в 1496 году.

Наиболее полный перевод “Корабля дураков” на русский язык был сделан Львом Пеньковским в 1965 году.

Книга «Корабль дураков»

Главный вопрос, возникший у меня при чтении этой книги, — а где, собссна, сатира? В рифмах полно брюзжания, невыносимой дотошности, переходящей в злобное занудство, постоянного морализаторства, но ни толики, ни намёка на сатиру. Потому что тупо брюзжать и остроумно высмеивать – вещи несовместные.

Все сравнивают (и аннотация тоже) этот памятник с «Похвалой глупости», но сатира Роттердамского как раз-таки сатира, он «возвеличивает» глупцов в то время как Брант их низлагает.

Может быть, в том, что книжка мне не покатила от слова совсем, виновата вкусовщина? Так, например, я обожаю и считаю образцовыми в отношении высмеивания дураков памфлеты Свифта, но между ними и брантовским нытьём непреодолимая пропасть.

С моей точки зрения, Брант терпит неудачу и как систематик, хотя бы потому что разные…

Развернуть

Читайте также:  Краткое содержание книги «один день ивана денисовича» для читательского дневника (а. и. солженицын)

Впервые напечатанная в Базеле в 1494 году поэма не утратила актуальности и сейчас. Сатирическое произведение чрезвычайно остро и умно подмечает недостатки общества, которые, увы, можно увидеть и сейчас. В современном мире, и в России в частности, таких персонажей хватает с лихвой.

Слог летящий, стремительный и завораживающий. Читать чертовски приятно, по мере чтения посмеиваешься, хотя по итогу довольно грустно от засилья таких людей. Произведение хочется растащить на цитаты, поскольку каждый день встречается кто-то из перечисленных героев, причем даже в зеркале.

Сатира вечна. Во все времена были, есть и будут темы, которые грех не высмеять. Особенно хорошо получается, если автор умеет посмеяться и над собой.
Полвека назад Себастиан Брант написал сатирическую оду глупости.

Он снарядил целый флот глупцов разных видов и размеров, прошёлся по всем сферам жизни и, не считая некоторых заявлений, которые современное феминистическое движение явно бы не одобрило, остался актуальным до сих пор.

Себастиан Брант уступает по таланту своему современнику Эразму Роттердамскому. Эразм – философ, Себастиан – недурной поэт, обращенный к внешней стороне вещей.

Стихи написаны живым народным языком, с примерами из фольклора, античной мифологии, древней истории и Библией. Автор собрал корабельную команду из дураков, носителей определенных пороков, и снарядил их в Глупландию.

Места назначения достигнуть им не судьба по причине тупости.

“Корабль дураков” обличает как серьезные недостатки (тягу к клевете, зависти, властолюбие, злобность, мошенничество, любовь к азартным играм), так и танцоров и прокрастинаторов. Некоторые строки поучительны до сих пор. Например, порицание знахарей, продающих лекарства от всех болезней:

Вот пластырь вам для всех оказий:
Столь действенная сила в нем, Что и… Развернуть

“Корабль дураков” – поэма Себастьяна Бранта, написанная в 1494 году, обличающая пороки и глупости людей. Несмотря на то, что книга была написана более 500 лет назад, она до сих актуальна и все так же полно описывает современный мир человеческих отношений. За 5 столетий люди нисколько не поменялись…(если перефразировать Воланда).

Я считаю, это потрясающее произведение должен прочитать каждый: небольшая стихотворная поэма с оригинальной рифмой и бессмертным текстом. Сама читала поэму дважды и думаю, что прочту еще ни раз!

Такое себе двоякое ощущение.

С одной стороны, каждая строчка, написанная в конце 15 века, актуальна и по сей день, что еще раз доказывает, что люди, в общем-то, не изменились с тех пор.

Я бы сказала, что автор изрекает банальные прописные истины общечеловеческой морали, но ежедневно встречаюсь с людьми, которым хотела бы подсунуть “Корабль дураков” на предмет ознакомиться и узнать себя.

Некоторые моменты по-настоящему забавны.

Но все убивается напрочь переводом. Не знаю, что с оригиналом – может, он хорош, не владею языком, чтобы убедиться. Но в переводе стихи ужасны. Именно переводу обязана низкая итоговая оценка.

Прочитано в рамках игры Killwish

Превосходная сатира для тех , кто даже утратил вкус к поэзии.
Хороший язык и образы.
Всё это вечно и живо до сих пор.
Мне кажется , что корни многих шедевров , включая символизм, черпали из этого котла.

Тот редкий случай, когда средневековую литературу читать не в пример легче и приятней, нежели какое-нибудь новье. Безусловно, это заслуга не только автора, но и переводчика, сумевшего донести до нас живой язык и острую сатиру без вековой пыли на них. Низкий поклон вам, уважаемый Лев Пеньковский!

Но и автор, Себастиан Брант, доктор обоих прав, конечно, молодец!

Итак, перед нами совсем маленькая книга, поэма, обличающая одну из главных русских бед – дураков. Произведение разделено на множество глав, каждая из которых посвящена определенному виду глупцов.

Сначала может показаться, что речь идет не только и не столько о дураках, сколько о людских пороках вообще.

На пресловутый “корабль” Бранта попадают и обжоры, и азартные игроки, и пьяницы, и прелюбодеи, и клеветники, и много кто еще. Однако…

Развернуть

Я ожидала чего-то более тонкого и ироничного. Сначала было неплохо, едко и остроумно, но потом начало надоедать. Автор повторяется, иногда как будто путается в мыслях, начинает про одно, а заканчивает про другое.

Сатира постепенно переросла в занудные нравоучения, а потом и вообще в откровенные оскорбления. Неприятное впечатление сложилось. С другой стороны, слог легкий, читается быстро, и какое-то количество хороших мыслей было.

И, конечно, нельзя отрицать, что даже спустя несколько столетий бОльшая часть остается злободневной. Но на главе про танцы меня конкретно забатхертило взяло негодование.

Текст вашей рецензии…

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Всего 1K Всего 343

Себастиан Брант. Корабль дураков

Своей известностью Себастиан Брант (Sebastian Brant, 1458, Страсбург — 10 мая 1521, Страсбург) обязан большой сатирической поэме «Корабль дураков» (нем.

 Narrenschiff, оригинальное название в XV веке — «Daß Narrenschyff ad Narragoniam») впервые изданной в Базеле в 1494 г. (факсимиле).

Книга эта долгое время пользовалась огромной популярностью, она многократно издавалась и была переведена на большинство европейских языков.

Написанная по-немецки, книга стала своеобразным сатирическим «зерцалом» предреформационной эпохи.

Изображая вереницу дураков разных сословий и профессий, собирающихся отплыть в царство глупости, Брант обличает невежество и своекорыстие, мир торжества «господина Пфеннига», забвение князьями, попами, монахами, юристами заботы об общем благе.

Нравоучительные сентенции, народные пословицы и поговорки пронизывают всю ткань его произведения. Книга Бранта стала истоком целого направления немецкой литературы XVI в. — «литературы о дураках», её влияние сказалось и в других странах Европы.

Ни мотив дурака, ни образ корабля не были чем-то новым: первый в Средние века был синонимом повреждённого в уме (с XII в. «дураков», в том числе мнимых, держали при княжеских дворах для развлечения), второй напоминал о народных праздниках, карнавальных играх и масленичных гуляньях.

Стихотворная сатира Бранта — блестящая компиляция материала, рассеянного в бесчисленных духовных и светских сочинениях морализаторского содержания. Текст отвечает традиционной христианской морали: глупость — это не заблуждение, а грех, удаление от Бога и его заповедей.

Став «зерцалом» многообразнейшей и всеобщей человеческой глупости, книга положила конец жанру средневековой «сословной сатиры». Её новизна заключалась в бодрящей, живой авторской интонации, исполненной оптимизма и гуманистической идеи улучшения мира — согласно Бранту, грешник-глупец, который откажется от своей суетности, вернёт себе возможность вечного спасения.

Автор сознательно использовал приём имитации фольклорного жанра, оживив текст множеством остроумных речевых оборотов. Успех «Кораблю дураков» обеспечили и иллюстрации, с самого начала, видимо, предусмотренные автором.

Из других сочинений Себастиана Бранта известны многочисленные латинские стихотворения (изданы в Базеле в 1498 г.). Кроме того, Брант обработал очень популярные в то время дидактические сочинения поэта XIII века, известного как Freidank (изд. в Страсбурге в 1508 г.). Сохранились также его письма.1

***

Себастиан Брант родился в Страсбурге в семье трактирщика и поступил в университет Базеля в 1475 году, где сначала изучал философию, а затем перешел в школу права.

С 1484 он начал преподавать в университете, а в 1489 году получил степень «доктора обоих прав» — гражданского (имперского) и канонического (церковного) права.

В 1485 году он женился на Элизабет Бюрг, дочери ремесленника, которая родила ему семерых детей.

Брант стал известен в гуманистических кругах своими стихотворными сочинениями на латыни, однако, понимая ограниченность их аудитории, он начал переводить свои работы, а также латинские стихи других авторов, на немецкий язык, публикуя их в типографии своего друга Иоганна Бергманна, где в 1494 г. появился и знаменитый «Корабль дураков».

В этой аллегории корабль, нагруженный и управляемый дураками, направляется в страну Глупландию (Narragonia), обетованную землю дураков. Здесь впервые появляется Святой Гробиан — покровитель пошлых и грубых людей, персонаж, изобретенный Брантом.

Позже он становится олицетворением грубого, распущенного, нарушающего приличия человека, откуда получила свое название и так называемая «гробианская» литература.

Большинство сочинений Бранта, включая работы по гражданскому и каноническому праву, были написаны именно в Базеле. Он вернулся в Страсбург в 1500 г., где стал магистратом (и оставался до конца жизни). В 1503 году он получил влиятельную должность городского канцлера (stadtschreiber), и его участие в общественных делах уже не оставляло времени на литературную деятельность.

Брант был автром нескольких петиций императору Максимилиану, в которых призывал оттеснить турок, чтобы защитить Запад. В этом же духе он прославлял Фердинанда II Арагонского в 1492 году за победу над маврами в т.н. войне за Гранаду и объединение Испании.

Убежденный сторонник немецкого культурного национализма, он считал, что моральная реформа была необходима для безопасности Империи против Османской угрозы.

Среди других сочинений Бранта — латинское собрание басен и популярных историй, опубликованное в 1501 г. под названием Aesopi Appologi sive Mythologi cum quibusdam Carminum et Fabularum additionibus. Основанное на издании басен Эзопа 1476 г.

(Heinrich Steinhöwel), оно однако было исправлено Брантом и дополнено его характерными стихотворными ми.

Вторая часть издания была совершенно новой и содержала загадки, басни, заимствованные из различных источников, а также заметки о различных чудесах природы.

***

Корабль дураков

«Корабли дураков»

В литературе довольно часто встречается приём помещения персонажей романа, повести, рассказа в какое-то замкнутое пространство . Используется этот прием вероятно для более полного раскрытия характера персонажа, исключив внешние воздействия. Впрочем автор может преследовать различные цели.

Читайте также:  Анализ пьесы М. А. Булгакова «Бег»

Такой приём можно встретить, например, у Даниэля Дефо, Джонатана Свифта, Агаты Кристи, Жюль Верна и других. Но тема такой изоляции персонажей своих произведений для обозначения людских пороков будоражит умы многих уже на протяжении ни одной сотни лет.Это создание «Корабля дураков»Символ – человечество, плывущее на ковчеге-корабле – весьма благодатный.

Дураками прозывались в средневековой европейской традиции просто порочные и греховные люди.Замкнутое пространство корабля, обыватели, превращающиеся в варваров, – символ нашего общего гигантского ковчега. Представление о «кораблях» широко распространилось еще во время средневековья.

Существовали образы «Корабль господен» и «Корабль дьявола», олицетворявшие доброе и злое начала. Эти понятия имели обобщающий смысл: праведники и грешники находятся, соответственно, на своих кораблях.

  • ***

И вот к этой теме обратился выдающийся нидерландский живописец, причудливо соединивший в своих картинах черты средневековой фантастики, фольклора, философской притчи и сатиры. Один из основоположников пейзажной и жанровой живописи в Европе – Иероним Босх (Иеронимус Антонисзон ван Акен ), 1460 -1516Творчество этого выдающегося нидерландского живописца остается волнующим, загадочным и удивительно современным. Спустя четыре столетия после его смерти сюрреалисты нарекли Босха «почетным профессором кошмаров», считая, что он «представил картину всех страхов своего времени… воплотил бредовое мировоззрение конца средневековья, исполненное волшебства и чертовщины».Картина «Корабль дураков» относится к зрелому периоду творчества Босха. Центральная тема «Корабля дураков» проходит через все творчество художника. Это осмеяние и осуждение пороков человеческого общества, глупости и зла, господствующих в мире.Иероним Босх, Корабль дураков (Лувр, Париж)Пассажиры корабля Босха— представители различных слоев общества. Главное место занимают монах и монахиня, пьянствующие с группой крестьян, горланящие какую-то песню под бренчание лютни.Вместо мачты – дерево, сломанная ветвь служит рулем, ковш с длинной ручкой – веслом На мачте примостился шут в дурацком колпаке, пьющий вино. Композиционным построением своей картины Босх подчеркивает неустойчивость и эфемерность корабля, бессмысленность происходящего. Фигуры плоские, грубые и уродливые, напоминают гротескные маски. Они кривляются, кричат, буйствуют, рискуя перевернуть корабль. Каждая фигура и каждый предмет имеют символическое значение и намекают на человеческие пороки: невоздержанность, разврат, пьянство, обжорство, тщеславие.Розовый флаг с полумесяцем и сова на дереве – симолы зла и ересиМонах и монахиня, изображены в таких же позах, как пары в средневековых садах любви, которые, как правило, делают музыку прелюдей к занятию любовью.Плоды вишни, лютня и винный кувшин – распутство и потеря самообладания от вина.Корабль дураков, гравюра на дереве, 1549 год (автор неизвестен).

Ведь всё человечество плывёт через море Времени на одном общем «Корабле». Мы все, кто больше, кто меньше, подвержены тем же порокам, что и “дураки”. Мы едим, пьём, обманываем, играем в глупые игры. Тем временем наше судно дрейфует бесцельно.

“Корабль Дураков” – не о других людях, это – о нас. Это себе мы должны задать вопрос : куда же плывет НАШ корабль?

***

КОРАБЛЬ ДУРАКОВ

Мир погружен, отвергнут богом,Кишат глупцы по всем дорогам.Жить дураками им не стыдно,Но узнанными быть обидно«Что делать?» — думал я.

  1. И вот Решил создать дурацкий флот
  2. «Дурак» — излюбленное слово.Когда дурак честит другого,Но между ними ни на грош
  3. Ни в чем различья не найдешь.
  4. ***
  5. ***
  6. Нелюдимо наше море, День и ночь шумит оно; В роковом его просторе
  7. Много бед погребено.
  8. ***

Всё это есть в тексте Себастьяна Бранта Корабль дураков.А. Дюрер, портрет С.Бранта Себастьян Брант (Brant, Sebastian) (1457-1521), немецкий ученый, гуманист, поэт. Родился в 1457 в Страсбурге. Учился в Базеле, там же в 1484 получил право на преподавание, в 1489 – ученую степень доктора права. В 1501 стал синдиком в Страсбурге, в 1503 — муниципальным канцлером этого города. Умер Брант в Страсбурге 10 мая 1521.БРАНТ Себастьян (фронтиспис в книге Корабль дураков)Брант сочинял латинские стихи (Varia carmina; лат. – разные стихи; 1498) и составлял своды законов, но наибольшую известность снискало ему стихотворное сочинение на немецком языке Корабль дураков (Das Narrenschiff, 1494). Дурак с волынкой (иллюстрация к главе 54 книги Себастьяна Бранта)Изощренная изобретательность, подкрепляемая иллюстрациями — в книге было 75 гравюр, бульшей частью превосходных, в духе ранних работ А.Дюрера, — сделала это произведение своего рода светской Библией.«Корабль дураков.» Брант«Корабль дураков», rоторый ради пользы, благого поучения, увещевания и поощрения мудрости, здравомыслия и добрых нравов, а также ради искоренения глупости, слепоты и дурацких предрассудков и во имя исправления рода человеческого — с исключительным тщанием, рачительностью и трудолюбием создан Себастианом Брантом, доктором обоих прав, и отпечатан в Базеле на масленой неделе, именуемой «Ярмаркой дураков», в лето тысяча четыреста девяносто четвертое от рождества Христова»Себастьян Брант.Кэтрин Энн Портер и ее «Корабль дураков».Кэтрин Энн Портер (1890-1980)Кэтрин Энн Портер написала единственный роман в своей жизни . Роман «Корабль дураков», который разошелся по миру, получил международное признание и стал основой для одноименного фильма Стенли Крамера. Моментально было выкуплено право на экранизацию. За весьма немалую сумму: 500000 долларов (сейчас 3,5 миллиона с учетом инфляции).Фильм, кстати, тоже получил всевозможные награды. Постер к фильму “Корабль дураков” Кэтрин Энн Портер родилась 15 мая 1890 года и умерла 18 сентября 1980 года. Мать умерла в пятых родах. Старший ребенок умер во младенчестве, осталось четверо – один грудничок, а Кэтрин (тогда Келли) было всего два годика. Отец отдал всех четверых бабушке. Кстати, по отцу она была родственницей О.Генри. Урожденная Калли Рассел Портер поменяла своё имя на Кэтрин Энн Портер – в честь бабушки. Кэтрин Энн Портер, урожденная Калли Рассел Портер,В 16 лет Кэтрин Портер уже выходит замуж, но быстро разводится: богатый муж распускал руки. Затем она очень тяжело заболевает и болеет долго. Врачи диагностируют то туберкулез, то бронхит, дальше не легче – эпидемия «испанки», особого гриппа. Но организм справился, хотя когда молодая женщина выходила из санатория, она была бестелесная и лысая. Когда же волосы отросли, то были совершенно белыми и таковыми уже и остались на всю жизнь .Дальше был Нью-Йорк и существование «литературным негром». Портер (Porter) Кэтрин Энн В шумном бурлящем Нью-Йорке Портер увлекается левыми идеями и даже отправляется в Мексику, где знакомится с Диего Риверой. В Мексике же она переживает какую-то драму, в результате которой отходит одновременно и от радикализма, и от католической церкви. Целое десятилетие Кэтрин Энн Портер так и курсирует из Мексики в Нью-Йорк и обратно. Еще раз выходит замуж, но тоже ненадолго. Только в 40 лет она публикует под своим именем полноценный цикл рассказов, который сразу принес ей литературное признание. Еще два раза выходит замуж, но снова мечты о семейном счастье не сбываются. Детей тоже не было по состоянию здоровья.Кэтрин Энн Портер начинает преподавать в различных американских университетах. Ее лекции пользовались большим успехом у студентов. И только в 1962 году (в 72 года) она публикует свой первый и единственный роман «Корабль дураков», который тут же стал знаменит везде, где был переведен. Обложка первого издания книги И, хотя автор заявила, что больше писать не будет, через несколько лет последовал сборник рассказов, за который писательница получила Пулитцеровскую премию и Национальную книжную премию. А в 87 лет Кэтрин Энн Портер написала повесть «Тщета земная». Кэтрин Энн Портер (Katherine Anne Porter)«Корабль дураков» – слепок человеческого общества, вне зависимости от времени и места. «Карго греховных душ» пересекает моря и океаны (путь человечества). Обличаемые человеческие пороки за 500 лет не иссякли и не изменились, разве что в список нашлось еще что добавить.Кэтрин Энн Портер написала книгу-обличение, книгу-предупреждение, книгу-раздумье. Николай Владимирович Коляда — советский и российский актёр, писатель, драматург, сценарист, театральный режиссёр, заслуженный деятель искусств Российской Федерации лауреат международной премии им. К. С. СтаниславскогоНиколай Коляда Нелюдимо наше море… или Корабль дураков» Жанр: трагикомическая притча «Корабль дураков» — это злополучная коммуналка, которых в нашей стране еще немало. Разные здесь живут люди, со своими горестями и радостями. Дружат, ругаются, но, несмотря на непростые взаимоотношения, соседи вьнуждены уживаться. В сложности и абсурдности нашей жизни, попадая в нелепые, комедийные ситуации, они все же находят радости и праздники души. Герои нашей истории — просты? люди, очень похожие на «чудиков» Василия Шукшина. Комедия по пьесе Н.Коляды.Свою коммуналку они сравнивают с Ноевым ковчегом и не случайно название пьесы взято из библейских сюжетов. Свою пьесу Коляда написал в советское время, но характеры людей с тех пор не намного изменились, да и жизнь простых людей не стала лучше. Психология спектакля и строится на поведении и взаимоотношениях людей, живущих рядом. Грегори НОРМИНТОНКОРАБЛЬ ДУРАКОВ«Корабль дураков», дебютный роман 25-летнего писателя и актера Грегори Норминтона – лучший пастиш на средневековую тему после «Имени Розы» и «Баудолино» Умберто Эко. Вдохновясь знаменитым полотном Иеронима Босха, Норминтон создал искуснейшую постмодернистскую мозаику – оживил всех героев картины и снабдил каждого из них своей историей-стилизацией. Искусное подражание разнообразным высоким и низким штилям (рыцарский роман, поэзия вагантов, куртуазная литература и даже барочная грубость Гриммельсгаузена) сочитается у Норминтона с живой и весьма ироничной интонацией. Это один из немногих примеров, свидетельствующих о великолепном знании автором своего предмета, не затененного мертвым наукообразием.Грегори Норминтон (Gregory Norminton)

«Нагруженный под завязку, что твое блюдо, до краев полное вишни, корабль дураков застыл на лужайке моря. И хотя легкий бриз развевает флажок на мачте, море – зеленое и спокойное, точно сад. Корабль – это скорее утлая лодчонка, и даже не лодка, а так, непонятного свойства посудина с еще живым деревом вместо мачты.

Читайте также:  Суть пьесы «Ревизор» (Н.В. Гоголь)

В его пышной кроне засел чудной вахтенный (чудной, потому что сова; да и сама сова тоже чудная, потому что и с клювом, и со ртом). И немало еще несуразиц на этом неправильном корабле: вместо руля – деревянный черпак, команды нет и в помине, а пассажиры явно не приспособлены к мореходному делу.

Вот вся честная компания (в произвольном порядке): трое певцов-горлопанов, бесстыдник-купальщик, блюющий пропойца, храпящий пропойца, пьяная баба, обжора, монах, шут и монашка с лютней.

Список предметов неодушевленных: фляги с вином или элем, стакан, плошка для подаяний, бочка спиртного, нож, жареная курица, дохлая рыба, ком теста и блюдо (как вы уже догадались) с вишней, каковая олицетворяет собой грех сладострастия, либо сладострастную тягу к греху – понятия часто равнозначные.»

Корабль дураков. Грегори Норминтон.

Компания, надо сказать, разношерстная. Давно ли они собрались вместе? Все указания на Время отсутствуют. Время, кажется, отсутствует тоже. Здесь всегда – полдень, если судить по свету.

Можно предположить, что тепло, но и Погоды тут нет.Этот унылый застой, это настырное однообразие – как все нудно и скучно.

Чем они развлекают себя, эти люди? Что они здесь делают? Сидят, стоят и лежат, перегибаются через борт, тянутся приподнявшись на цыпочках, плещутся в море.

Да, это понятно. Но что они здесь делают?»

***

Кто такой Тед Качинский? Тед Качинский – профессор математики, объявивший войну человечеству. В 1971 году он покинул цивилизацию и поселился в лесах штата Монтана в самодельной хижине, питаясь добытыми охотой кроликами, выращенными скудными овощами и собранными кореньями.

Кроме того, в своем уединении, он собирал самодельные взрывные устройства, упаковывал их в посылки и отправлял по адресам виднейших лабораторий, научных центров, университетов. В результате его деятельности погибло 3 человека, 29 были ранены.

ФБР искало его 18 лет и дало ему кличку Unabomber (от «UNiversities and Airlines BOMbings» — «УНиверситетов и Авиакомпаний БОМбардировки»). Тед хотел парализовать общество, целясь в его самые уязвимые узлы, системы коммуникации, транспорта и научные объекты.

Общество объявило его Сатаной, сделала из него врага номер 1, монстра, способного уничтожить любого. 3 апреля 1996 года Тед был арестован, благодаря тому, что его опознал собственный брат.

Сейчас он отбывает 4 пожизненных срока в федеральной тюрьме ADX Florens в Колорадо, принадлежащей к разряду supermax, это один из наиболее охраняемых объектов в США.Тедом написано несколько статей, «Манифест Унабомбера» или «Индустриальное общество и его будущее», рассказы, из которых наиболее известным является «Корабль дураков».

«Как-то раз капитан корабля и его помощники так высоко возомнили о самих себе и о своем мастерстве, и до того преисполнились спеси, что разум их помутился. Они взяли курс на север и плыли вперед, пока им не стали встречаться на пути айсберги и опасные льдины, но и тогда они продолжали держать курс на север, посреди предательских вод, с тем только, чтобы предоставить себе возможность еще блистательнее отличиться в деле морского искусства.

По мере того, как судно прибавляло и прибавляло градусы широты, пассажирам становилось все неуютнее. Они стали ссориться между собой и жаловаться на условия, в которых им приходилось жить…………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Корабль же все плыл и плыл на север, и спустя какое-то время попал в затор между двумя айсбергами и все утонули.»

***

«Корабль дураков » – это образ не сегодняшний, образ с традицией.Но оказался затребован в наше время.О «Корабле дураков» написано множество песен»

Пьяный ветер, волны – быки,В трюмах крысы и мрак.Наш корабль ведут дуракиНа фальшивый маяк.Дураки! Дураки! Дураки!Ярко светит красный фонарьВ бухте у Сатаны,Ждет давно безумный корабльЗуб огромной скалы.

Дураки! Дураки! Дураки!Скалы, эй! Скалы, эй! Скалы, эй, Берегись!Дуракам на всё наплевать,Им неведом закон,Брошен руль и мачты скрипят,Под ударами волн.Дураков нам не вразумитьИ не взять на испуг,Прежде чем добычу делить,Оглянитесь вокруг.

Дураки! Дураки! Дураки!

Скалы, эй! Скалы, эй! Скалы, эй! Берегись!

Пепел На Ветру. Корабль Дураков. Я Не Хочу Войны

«Корабль дураков» за 8 минут. Краткое содержание романа Портер

  • Краткие содержания
  • Разные авторы
  • Брант — Корабль дураков

Себастьян Брант является отличным карикатуристом, который мог бы удостоиться звания лучшего, если бы не некоторые личности.

Его произведения почти всегда направленны на донесение проблемы социума до этого самого социума, с целью решения той или иной проблемы. Пусть и не все, но большинство людей понимает суть произведений, и смысл, который пытался донести до них автор.

Так и с произведениями Бранта, некоторые люди не понимают его откровенно карикатурного стиля, другие же активно поддерживают данный стиль из-за простоты его донесения.

На карикатурный лад написан и “Корабль дураков”. В нём автор знакомит нас со сто одиннадцатью дураками, которые являются олицетворением негативных человеческих сторон личности. Но как бы странно это не звучало, в произведении ни у кого нет личности. Каждый дурак в произведении полностью поглощен своей негативной стороной. Это может быть всё что угодно, от лицемерия до обжорства.

Брант считал, что все человеческие пороки идут от глупости и невежества, из-за чего до сих пор возможны убийства, войны, и прочее. Через данное убеждение автор передает читателю идею произведения.

Именно человеческая глупость является первоисточником всех проблем человеческой личности и её рассадником.

Через призму комедии он старательно пытается донести до нас эту мысль, что отлично у него получается, и “Корабль дураков” не исключение.

Произведение заслуживает внимания именно из-за инновационной, для своего времени идеи, виня в проблемах человека только его самого, и идею продвижения всеобщей просвещенности в массы. Благодаря этому Бранта считают прекрасным писателем, который умел доносить до читателя смысл и главную идею.

Исходя из этого, можно сделать вывод, что произведение является отличным примером доноса информации массам.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Трактовки названия

Как и все картины, «Корабль дураков» получил своё название значительно позднее написания и не от Босха. Но что стремился донести автор, изображая именно корабль? Здесь имеется три версии, которые имеют право на существование:

  • Корабль в эстетике средних веков – символ церкви. Обозначение центральной части храмов имело название «неф» — корабль. Церковь – единственное средство спасения в бурных водах жизни, поскольку направляется Богом. Церковь у Босха погрязла в грехах и ведёт людей на погибель;
  • Другое значение – жизненный путь человечества. Корабль дураков символизирует греховность людей, которые уже давно стоят на месте в духовном развитии. Поэтому их не ожидает ничего хорошего;
  • Название картины дано в полной аналогии с поэмой современника Босха – Себастьяна Бранта. Совпадая во взглядах с художником, поэт мечтал отправить всех «тёмных людей» на одном корабле в страну Глупляндию.

Особенности немецкого ренессанса. Творчество Себастьяна Бранта

На рубеже 15 -16 веков Германия представляла из себя «большую казарму». Суровая страна с пуританским нравом не допустила бы второго Рабле даже несмотря на тенденции Возрождения. Немецкий ренессанс отдавал консерватизмом и ортодоксальностью — особенностями развития культуры в условиях авторитарной власти.

Многие деятели искусства не выдерживали и уезжали из страны. Но были и те, кто чувствовали себя по эту сторону баррикад. Таков был Себастьян Брант. Юрист и искусствовед по образованию, он бичевал пороки едкой сатирой. Но, несмотря на докторские звания, автор обладал даром народного творчества, то есть писал понятно, легко и даже весело.

Корабль дураков — это, казалось бы, дидактическая (обучающая, поучающая) поэма, обличающая удовольствия, пошла в народ и была довольно популярна и любима простыми людьми. Карикатурно — шаржированные образы хорошо запоминались, а разговорные выражения закрепляли эффект. Читателя в результате не пугал нравоучительный тон произведения.

Брант охотно приписывал себя к дуракам, демонстрируя родство с народом и отсутствие трибуны для обличителя — это главная особенность поэмы «Корабль дураков». Текст легок, но смысл поэмы «Корабль дураков» можно сравнить с «Божественной комедией» Данте, переведенной для простолюдина.

О чем поэма «Корабль дураков»? Всех дураков — людей порочных — автор собирает на корабле, который в конце произведения терпит крушение. Это Светская библия, ведь библейские мотивы и образы есть в каждой строфе.

Центральные персонажи

В центре монах и монахиня тянутся ртами, чтобы укусить подвешенный на верёвке хлеб (распространённое развлечение на ярмарках), поют под музыку весёлую песню, забавляясь действом, совершенно не подходящим для духовного звания. Мужчины рядом тоже открыли рты и мысленно развлекаются тем же.

Женщина за монашкой смело опирается рукой на прилёгшего мужчину, сладострастно улыбаясь ему и наклоняясь с кувшином за водой. Один из компании лезет с ножом на мачту, чтобы разрезать верёвку, которой привязан там жареный гусь. Мужчина справа перегнулся через борт, его тошнит. Лица единого типа, отмеченные инстинктами, но не эмоциями.

Вопросы смысла жизни или спасения души их не интересуют.

Другие люди и символы

К кораблю подплыли двое голых купальщиков с чашей для вина. Они явно намереваются присоединиться к развлечениям. Нижняя часть тел из воды не видна. Ярмарочные развлечения – аллегория на чревоугодие.

Музицирование в живописи того времени – обозначение прелюдии к любовному соитию. На первом плане к кораблю привязан опущенный в воду кувшин с вином.

Его размеры явно указывают на стремление компании к долгим возлияниям.

Символы Значение
Лютня Постоянный инструмент любовных арий
Вишни, вино Искушение, сладострастие
Сова Покровительство дьявольских дел
Перевёрнутый месяц на вымпеле Неверные, ересь
Ссылка на основную публикацию