Анализ произведения И.А. Бродского «Я вас любил»

Анализ произведения И.А. Бродского «Я вас любил»

Относительно творчества Бродского имеются два противоположных мнения. Согласно первому поэт является несомненным светилом русской поэзии, «вторым Пушкиным», который продолжил лучшие традиции великого предшественника и внес значительный вклад в национальную культуру. Другая группа исследователей полагает недопустимым сравнение Бродского с Пушкиным. Его творчество они считают никак не связанным с классической литературой. Бродский опошлил и исказил русский язык. К тому же, в отличие от Пушкина, он отрицал свою связь с Россией, что и подтвердил своей эмиграцией.

В этом смысле очень интересен анализ произведения Бродского «20 сонетов к Марии Стюарт», особенно шестой сонет, который прямо перекликается со стихотворением Пушкина «Я вас любил». Лирический герой Бродского обращает внимание на каменную статую Марии Стюарт. Шестой сонет представляет собой признание в любви исторической личности, в котором проглядывает личная любовная история поэта.

Бродский использует знаменитое стихотворение Пушкина, но значительно искажает его смысл и общее настроение. Сразу же бросается в глаза намеренное «приземление» языка.

Поэт использует грубые, близкие к нецензурным, выражения: «разлетелось к черту», «вдарить», «пломбы в пасти». Рядом с ними находятся и торжественные «высокие» фразы: «дай Вам бог», «жар в груди».

Возникшая «мешанина» слов производит огромное эмоциональное впечатление.

Создается чувство, что Бродский просто пародирует и издевается над пушкинскими строками. Но это не совсем так. «Я вас любил…» — знаменитое, ставшее классическим, признание в любви к женщине.

Бродский использует его в качестве образца. Но, принадлежа к совершенно другой эпохе, поэт понимает, что такое признание выглядит неуместным.

Поэтому он пропускает его через себя и изменяет в соответствии с требованиями времени.

Бродский иронизирует над самим собой и над своей бездушной эпохой. У Пушкина любовь трогательна и возвышенна. Влюбленный покорно принимает утрату, он стремится избавить любимую от беспокойства и желает ей найти свое настоящее счастье. Любовь у Бродского становится физическим плотским чувством.

На смену покорности приходят мысли о самоубийстве, но и они заканчиваются насмешкой автора. Героя останавливают размышления над выбором виска для рокового выстрела. Его любовь эгоистична. Он считает, что Бог не способен создать такое же чувство в другом мужчине. Крайним выражением низменности современной любви являются последние строки. Автор намеренно оговаривается.

Романтический поэт мечтал коснуться «уст» возлюбленной. Заветная мечта героя Бродского – «бюст».

Бродский, безусловно, не может равняться с Пушкиным. Он сам это прекрасно понимает. Используя бессмертные строки, он показывает, насколько изменился мир. Подражать Пушкину просто бесполезно, так как культурный уровень человечества значительно понизился.

02 октября 2021 в 16:48

Анализ стихотворения Я вас любил. Любовь ещё… Бродского

Александрович Бродский, является русским поэтом и писателем, хотя большую часть жизни прожил в Америке. Почти все свои произведения он старался писать, только на русском языке. Хотя в тоже время, занимался переводами и созданием стихов на Английском языке.

Его творчество очень необычно и так сказать на любителя. Но на мировое, литературное сообщество, его стихотворения произвели огромное впечатление,  за что он и получил, Нобелевскую премию по литературе в 1987 году.

Поэтому, нам стоит обратить внимание на его творчество, а в частности на стих « Я вас любил », написанное в  1974 году.

Уже из названия стихотворения, мы узнаем некоторые отголоски к Пушкинским мотивам. И если прочитать этот стих полностью, то узнаем схожую  композицию с оригиналом произведения Пушкина, но только написанную, в совсем другой форме.

Читая стих Александра Сергеевича, мы невольно ощущаем прилив романтических, утончённых чувств. Словно, издалека доноситься лёгкая, приятная мелодия. У Бродского все наоборот, его стихотворение грубое, неудобное, словно воспаленное от негативных эмоций.

Но только одно объединяет их, они оба пишут о неразделенной любви. Только Иосиф Александрович, выражает свое понимание любви, совсем по другому. Его строки наполнены вульгарными, резкими словами, словно наш лирический герой болен острой, невротической влюбленностью.

В то время, как у Пушкина даже боль от невзаимной любви вызывает возвышенное чувство смирения и терпения, приравнивая героя, к благородному мученику.

И связывая концы воедино, можно прийти к выводу, что стихотворение Бродского « Я вас любил », это образное выражение человеческой любви нашей эпохи, которая наполнена нетерпение и пожирающей страстью.

В противопоставление поэт, обращается   к самым святым строкам из всей русской литературы, для создания, яркого и  выразительного контраста.

Произведение мне очень понравилось, хотя было достаточно трудно для моего восприятия.

Вариант №2

Произведениями А. С. Пушкина вдохновлялись многие поэты. Среди них и Иосиф Александрович Бродский, который в 1829 году переписал на свой лад стихотворение Пушкина «Я вас любил. Любовь еще, быть может…» Стихотворение получилось полной противоположностью оригинала.

Но несмотря на то, что в нем звучат хулиганские нотки оно не лишено выразительности и чувств. Стихотворение Пушкина окутано сдержанностью, грустью и любовным трепетом, а сонет Бродского отражает телесный опыт, изменения, происходящие в организме.

В отличие от Пушкина, рассуждающего о душевных переживаниях, Бродский называет любовь просто болью, которая «сверлит мозги». Все свои страстные чувства он переживает не душой, а телом. Для Бродского любовь это прежде всего плотское чувство. Слишком много «земного» упоминается в его сонете.

Его внимание в первую очередь привлекают – жар в крови, бюст, виски и пломбы. Его познание любви и страданий происходит именно через подобные вещи. Если Пушкин в своем стихотворении уповает на Бога, то Бродский в гневе неоднократно упоминает черта.

При написании он использовал совсем нелитературный язык. Бродский пользуется грубыми и близкими к нецензурным выражениями.

На первый взгляд может показаться, что Бродский спародировал Пушкина, но на самом деле он всего лишь взял его за образец.

Но так как Бродский был представителем совсем другой эпохи, он осознавал, что признание в любви, написанное Пушкиным уже неуместно. Поэтому он по – своему интерпретировал стихотворение, взяв в расчет устои продиктованные новым временем.

Пушкин готов смириться с тем, что ему не дано взаимной любви, а эмоциональный Бродский готов свести счеты с жизнью ради того, чтобы покончить со страданиями. В отличие от Бродского Пушкин готов отпустить любимую и пожелать ей счастья с новым возлюбленным.

Несмотря не на что сонет Бродского достаточно ярок и силен, он описывает страстное чувство влюбленного новой эпохи, которому начинаешь неосознанно симпатизировать, несмотря на необычность изложения его переживаний.

Анализ произведения И.А. Бродского «Я вас любил»

  • Анализ стихотворения Некрасова Надрывается сердце от муки
    Когда происходят трудные душевные волнения, человеку всегда хочется забыться, ощутить покой и забвение, одним словом отстраниться от себя. Многие это делают с помощью алкоголя, но некоторые находят покой среди гармонии природы. Одним из таких
  • Анализ стихотворения Бунина Чужая
    Первый брак великого русского поэта Ивана Алексеевича Бунина, к сожалению, оказался не удачным. Нужно заметить, что поэт очень сильно переживал по этому поводу, и когда он понял, что в его душе просто уже не хватает места,
  • Анализ стихотворения Есенина Кузнец
    Данное стихотворение написано в 1914 году. Вскоре Есенина признают как молодого и талантливого поэта. Через несколько лет Есенина призывают в армию, где он не прекращает писать свои произведения. Стихотворение это призыв людей
  • Анализ стихотворения Есенина Возвращение на Родину
    Есенин в стихотворении пишет о том, что приехал в отчий дом больше чем через десять лет. Он не узнал родную деревню и был удивлен изменениям в ней. В деревни все стало чуждо и незнакомо Есенину, кроме большой горы с камнем у подножия.
  • Анализ стихотворения Пушкина Цыганы
    Когда в 1821 году писателя Александра Сергеевича отправили в кишиневскую ссылку, он несколько провел в компании местных цыган. Он кочевал с их табором, что-то познавал, чему-то учился. Поэт был под большим впечатлением, именно переполняемые

«Я вас любил. Любовь ещё…» И. Бродский

* * *

Я вас любил. Любовь еще (возможно,
что просто боль) сверлит мои мозги.
Все разлетелось к черту на куски.
Я застрелиться пробовал, но сложно
с оружием. И далее: виски:
в который вдарить? Портила не дрожь, но
задумчивость.

Черт! Все не по-людски!
Я вас любил так сильно, безнадежно,
как дай вам Бог другими – но не даст!
Он, будучи на многое горазд,
не сотворит – по Пармениду – дважды
сей жар в крови, ширококостный хруст,
чтоб пломбы в пасти плавились от жажды

коснуться – «бюст» зачеркиваю – уст!

Дата создания: 1974 г.

Анализ стихотворения Бродского «Я вас любил. Любовь ещё…»

Исследуя обширные просторы русской поэзии, читатель может время от времени натыкаться на заимствования и подражания. Часто бывает, что темы, поднятые в стихах одним великим автором, вызывают бурный отклик у другого поэта, и тот создаёт собственное сочинение на тот же мотив. Встречается такое, например, в лирике М. Ю. Лермонтова, вдохновлявшегося сюжетами произведений А. С. Пушкина.

Но пушкинские строки привлекали не только его современников. Спустя 145 лет Иосиф Александрович Бродский создал свою вариацию на знаменитое «Я вас любил. Любовь ещё, быть может…» 1829 года. Получилось совершенно хулиганское стихотворение, не лишённое, однако, яркой экспрессии и глубокой чувственности.

Произведение Бродского представляет собой сонет. Рифмовку можно представить в виде схемы abba baba ccd ede. Стихотворный размер тот же, что и в оригинальном произведении Пушкина, пятистопный ямб. Часто встречаются разорванные фразы, слова которых перенесены на другую строку.

При сравнении этих двух произведений оказывается, что, несмотря на общий сюжет, они диаметрально противоположны по настроению и духу.

Если произведение Александра Сергеевича наполнено печальной сдержанностью, почти рыцарским трепетом перед самой любовью, то сонет Бродского представляет собой воплощение телесного опыта.

Читайте также:  Стихи бориса пастернака о жизни: читать лучшие стихотворения пастернака про жизнь

Там, где Пушкин рассуждает о душе, Иосиф Александрович ссылается на организм:
…Любовь еще (возможно,

что просто боль) сверлит мои мозги.

Мысли поэта не витают в эмпиреях, как у литераторов предшествующей эпохи. Всё, что вызывает у него отклик, находится здесь, на земле; все свои бурные чувства он переживает телом. Оттого так много упоминаний физиологических черт в стихотворении. Виски, пломбы, бюст, «ширококостный хруст» – такие вещи интересует автора, именно через них он познаёт любовь и страдание.

Нет привычной возвышенности в строках Бродского. В отличие от уповающего на Бога Александра Сергеевича, он злится, дважды поминая чёрта.

Иосиф Александрович гиперболизирует все ощущения, которые описывал его великий предтеча.

Пушкин смиряется с тем, что ему не суждено добиться взаимности, в то время как Бродский кипит от эмоций – он готов покончить с собой, лишь бы прекратить боль израненного сердца.

В душе Александра Сергеевича дотлевают последние угольки нежности, нутро Бродского – настоящий пожар:
сей жар в крови, ширококостный хруст,

чтоб пломбы в пасти плавились от жажды…

Великодушный Пушкин желает возлюбленной счастья, а Бродский отказывает своей даме в новой красивой любви, ссылаясь на Парменида с его принципом неповторяемости.

Но, несмотря на все эти дерзости, читатель не может отказать сонету в неуловимой привлекательности. Стихотворение «Я вас любил. Любовь ещё возможно…» наполнено эмоциями, оно сильное и яркое.

В нём чувствуется страсть современного влюблённого, которому невольно симпатизируешь, несмотря на его темпераментность и даже максимализм.

Бродский Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑

"Я вас любил.." Бродского и Пушкина

Мнение “Правого полушария интроверта”Время чтения – 2 минуты

Автор – Никита Добряков

Что говорит о любви лучше всего? Многие скажут: поэзия. Величайшие поэты прошлого – Петрарка, Шекспир, Байрон, Бодлер, Лермонтов, Пастернак и др. – писали об этом самом важном и сокровенном чувстве.

У каждой эпохи есть голос, который смог сказать о любви лучше всего. Для второй половины XX века и для меня лично это голос Иосифа Бродского.

Предлагаю разобрать его стихотворение «Я вас любил» и почувствовать особенности любовного настроения Бродского.

Игра с оригиналом

С первой же строчки этого стихотворения мы сразу же узнаем источник вдохновения Бродского – это Пушкин. Бродский не первый, кто переиначивает «Я вас любил…» Пушкина, до него это делал как минимум Бунин, но он сохранил интонацию Пушкина практически неизменной.

Пушкин показывает торжественную, благородную любовь. Влюбленный у него покорно принимает утрату и желает своей возлюбленной вновь испытать это чувство.

При этом Пушкин совершенно не показывает нам внутренние терзания самого лирического героя, он скрывает свои переживания и от своей возлюбленной, и от читателя.

Любовь Пушкиным поднята до уровня духовного благородства, рыцарской доблести. Бродский показывает нам это чувство с другого ракурса.

Бродский

От аристократического пафоса Пушкина Бродский уходит к грубой телесности. Любовь для Бродского – плотское чувство. Для передачи своего настроения он методично переворачивает все стихотворение Пушкина. Где у Александра Сергеевича «душа», у Бродского «мозги», где у Пушкина «любовь», у Бродского «боль». Красота слова уступает прямолинейности тела.

Если герой Пушкина стоически принимает крах любви, то героя Бродского все еще разрывают страсти: от желания покончить с собой до воспоминания о женском бюсте.

Стиль

Для поэзии Бродского характерно использование слов высокого и низкого стиля. Торжественные фразы «дай Вам бог», «жар в груди» запросто соседствуют с грубыми выражениями вроде «разлетелось к черту», «вдарить», «пломбы в пасти».

Бродский одновременно высокопарен со своими отсылками к древнегреческой философии, но вместе с тем предельно, иногда даже пошло, прост. Стихотворение наполнено физическими деталями (виски, мозги, бюст, уст) и воспоминаниями о животном желании.

Чувства поэта

Но среди низменного и возвышенного настойчиво звучит одно чувство – тоска по ушедшей любви. Ведь перед нами поэт, который пишет о себе. Неслучайно в конце Бродский умышленно добавляет глагол «зачеркиваю», обнажая настоящего автора произведения.

Главный герой – поэт, которому свойственна интеллектуальная самоирония: он не может покончить жизнь самоубийством из-за бесконечной рефлексии («И далее: виски: в который вдарить? Портила не дрожь, но задумчивость»), но под конец доходит до эгоистического сарказма («Я вас любил так сильно, безнадежно, как дай вам Бог другими — но не даст!»).

Важно, что Бродский завершает свое стихотворение образом «уст», которые могут трактоваться двояко: как целующие губы, так и как уста говорящие. Уста дают нам почувствовать страсть, и именно они, взятые как образ произнесенного поэтического слова, возвращают нас к переживанию давно ушедшей страсти.

Триумф поражения

Триумф поэта – в ощущении уникальности того любовного чувства, который он испытал и который Она не сможет повторить ни с кем другим. Триумф побежденного – любимая позиция Бродского. Как в знаменитой строчке: «Ночь; дожив до седин, ужинаешь один, // сам себе быдло, сам себе господин». В стихотворении «Я вас любил» мы встречаем схожую интонацию, посвященную чувству ушедшей любви.

Строчки «сей жар в крови, ширококостный хруст, // чтоб пломбы в пасти плавились от жажды» – воспоминание, которое он воссоздает и переживает заново.

Но ей этого не пережить, и здесь поэт чувствует свое торжество над судьбой и возлюбленной.

Бродский добавляет сюда отсылку к Пармениду, древнегреческому философу, который видел мир как созданный раз и навсегда единый космос, в котором всё уже есть.

По Пармениду, творение было только одно, поэтому Бродский пишет «не сотворит – по Пармениду – дважды». Иными словами, второй такой любви у нее больше не будет.

В итоге Бродский создает образ всепоглощающей, практически животной страсти, но выведенной в условном, чисто словесном образе, который является лишь воспоминанием пережитого. С грустной самоиронией поэт осознает собственную нерешительность и вспоминает огонь былого чувства.

Вместо заключения

Я думаю, для нашего с вами уха Бродский честнее и ближе, чем Пушкин. Кто из нас не переживал жар в груди, кто не сгорал в воспоминаниях о страсти и в порыве эмоций не думал, что жизнь кончена?

Бродский блестяще передает все эти чувства. И в этих строчках трудно не узнать свои собственные переживания. А ведь именно для этого мы читаем поэзию, чтобы увидеть, как поэтический гений схватывает и выражает в словах то чувство, которое мучает нас самих.

Подписывайтесь на наши соц. сети. Там еще больше статей!

Анализ стихотворения Бродского «Любовь» :: сочинение по литературе на Сочиняшка.Ру

  1. Анализ стихов
  2. Бродский
  3. Я вас любил. Любовь ещё

Произведение по жанровой направленности представляет собой форму сонета и является заимствованной вариацией знаменитого пушкинского стихотворения, неким подражанием великому поэту, выраженным в хулиганской форме, не лишенной яркой экспрессионной эмоциональности и глубоких чувственных откровений.

Стихотворным размером произведения поэт выбирает форму пятистопного ямба в сочетании с перекрестной рифмовкой в виде женской и мужской рифмы, а также разорванными фразами, которые переносятся на следующую строку.

В отличие от пушкинского оригинала стихотворение «Я вас любил. Любовь еще…» является его диаметральной противоположностью, поскольку воплощает в себе телесный опыт лирического героя, от имени которого ведется повествование, переживающего изнутри телесной оболочки бурные и страстные чувства.

Применяя художественный прием гиперболизации, автор передает собственные ощущения посредством упоминания физиологических элементов (бюст, виски, пломбы), через которые, с его точки зрения, познаются любовные страдания.

Стихотворение отличается кипящей эмоциональностью, подчеркивающей бушующее от пожара боли израненное сердце лирического героя, готового на самоубийство и при этом испытывающего страшную злобу на себя и на возлюбленную, отказывая ей в дальнейшем обретении нового прекрасного чувства любви.

Звуковая ритмика произведения выделяется намеренным приземленным языком, заключающимся в применении грубых, почти нецензурных выражений (вдарить, разлетелось к черту), имитирующих практичную, разговорную речь, сочетающихся с торжественными высокими фразами в виде архаизмов и пиетизмов (дай вам бог, жар в груди).

Данное переплетение создает необычайный накал эмоционального впечатления сюжетного повествования и демонстрирует особое понимание любви поэтом в качестве физического плотского чувства.

Кроме того, возрастание поэтической страсти достигается путем введения в повествовательный текст инфинитивных конструкций и деепричастных оборотов, модальных слов, а также многочисленных оговорок и переносов.

  • Лишенное традиционной для классической поэзии возвышенности, стихотворение обладает неуловимой привлекательностью эгоистичной современной любви поэта, принадлежащего иной эпохе в отличие от классика русской литературы.
  • Стихотворение обладает сильной и яркой эмоциональной направленностью, подчеркнутой темпераментностью и юношеским максимализмом страсти современного лирического героя, доведенных до крайнего выражения низменной любви, акцентом которой становятся финальные строки произведения о заветной мечте автора в виде прикосновения к груди возлюбленной, а не страстного желания касания ее уст.
  • Будучи рожденным в другую эпоху развития человечества, поэт представляет вниманию читательской аудитории стихотворение, кардинально отличающееся от классического сонета, при этом его произведение не оставляет равнодушными ценителей поэтического творчества.
  • Анализ стихотворения Я вас любил. Любовь ещё по плану

Краткий анализ

История создания – поэт написал это стихотворение в 1962 году, тогда же оно было прочитано в “Литературном кафе”.Тема стихотворения – противостояние жизни со смертью.

Читайте также:  В чем может скрываться причина измены?

Композиция – произведение разделено на несколько частей. В первой рассказывается история двух людей, которые любили сидеть на холме, вторая посвящена их смерти, а третья – это философские рассуждения автора о жизни и смерти.

  1. Жанр – философская лирика.
  2. Стихотворный размер – ямб.
  3. Эпитеты – “розовый шпиль”, “разные склоны”, “страшный крик”, “вечерняя заря”, “страшная весть”, “пьяная свадьба”.
  4. Метафоры – “крик потряс склоны”, “сон был полон мук”, “стада густых облаков”, “чернела в ряске дыра”.
  5. Олицетворения – “закат унимался и манил тучи”, “пар поднимался”, “кусты проснулись”, “город заплатит”.
  6. Сравнение – “неслись, как в бреду”, “как дверь в темноту”, “смерть как вода”.

Основная идея

«Проживши столько лет с тобой в разлуке, я чувствовал вину свою…» — эти строки можно считать выражением основной мысли стихотворения. Таков смысл произведения «Любовь». То, как автор относится к поднятой теме произведения, и является его идеей. Микро-тема стихотворения — это страдание от разлуки с любимой, соответственно, идеей можно считать сожаление о не сбывшейся любви.

  Краткое содержание книги Камень ребус Булычёва

Поэтов, чьи стихи подвергаются анализу, мы, естественно, не знаем лично, не можем с ними познакомиться, пообщаться.

О них мы узнаём от современников, больше всего мы приближаемся к ним, знакомясь с их произведениями, хотя эти знакомства очень и очень субъективны.

Поэтому об истинной идее произведения мы можем лишь догадываться, предполагать.

Данное стихотворение также можно рассмотреть с ракурса признания своей вины публично. Автор пишет о неспокойном сне, муках, бесконечных мыслях, которые предлагают альтернативное развитие событий, чем беспокоят поэта.

«Ты снилась мне беременной, и вот, проживши столько лет с тобой в разлуке, я чувствовал вину свою…»

Данные строки никак нельзя прочитать иначе. Чувство вины и сожаления — вот главная мысль стихотворения Бродского «Любовь».

Тема

Это стихотворение автор посвящает противостоянию жизни и смерти, в котором смерть побеждает, Таким образом он не только ставит острый философский вопрос, но и рассматривает еще одну важную тему – вечного одиночества человека, который не хочет мириться с окружающей его действительностью, не хочет быть частью серой массы. Отрешенность от нее как раз и символизируют холмы. Но Бродский также показывает, что стремление к тому, что никак не укладывается в обывательские стандарты, обычно заканчивается весьма трагически.

«Я любил тебя больше ангелов»: Бродский о женщинах…

Иосифа Бродского не стало 20 лет назад, но место одного из величайших поэтов XX века занимает по-прежнему он. Его фамилия постоянно мелькает в социальных сетях, а самые разные СМИ выдают бесконечные подборки «заповедей», «философских цитат» и «любовной лирики» Бродского.

Реклама

Последнее, кстати, не так уж и удивительно – о поэте часто говорили как о любителе женщин. Хотя, по большому счету, женщин в его жизни было только две – это Марина Басманова и Мария Соццани. Первой достались его стихи, а второй – он сам.

Ленинградскую художницу Марину Басманову поэт, которому было тогда 22 года, встретил в 1962-м. Вот так описывала Басманову Анна Ахматова, с которой Бродского долгие годы связывала теснейшая дружба: «Тоненькая, умная и как несет свою красоту! И никакой косметики. Одна холодная вода!»

Уже тогда Бродский стал посвящать свои стихи М.Б. – той, кого он называл невестой:

  • Твой локон не свивается в кольцо, и пальца для него не подобрать в стремлении очерчивать лицо, как ранее очерчивала прядь…
  • Эта любовь стала в жизни поэта первой и, как это обычно бывает, несчастной. Ему хотелось, чтобы она всегда была рядом, Марина же, как говорят, не давала Бродскому никаких обещаний:
  • Я был только тем, чего ты касалась ладонью, над чем в глухую, воронью ночь склоняла чело.

  Сочинение на тему Мой велосипед (описание велосипеда)

Я был лишь тем, что ты там, снизу, различала: смутный облик сначала, много позже — черты.

В отношениях Басмановой и Бродского всегда был оттенок какой-то болезненности, обреченности. Против их союза были и его родители, и отец Марины – известный художник Павел Басманов. Да что там – избранница поэта тоже не торопилась выходить за него замуж.

  1. Ты знаешь, с наступленьем темноты пытаюсь я прикидывать на глаз, отсчитывая горе от версты, пространство, разделяющее нас.
  2. И цифры как-то сходятся в слова, откуда приближаются к тебе смятенье, исходящее от А, надежда, исходящая от Б.
  3. Каждый раз они ругались «навсегда», но потом непременно оказывались рядом. Бродский резал вены, выкуривал по несколько пачек в день – любовь, которой он так добивался, в основном приносила ему страдания:

Я всматриваюсь в огонь. На языке огня раздается «не тронь» и вспыхивает «меня!» От этого — горячо. Я слышу сквозь хруст в кости захлебывающееся «еще!» и бешеное «пусти!»

Печально, но точку – а, скорее, даже многоточие – в этих отношениях поставил банальнейший любовный треугольник. Когда в 64-м Бродский уехал в Москву, скрываясь от милиции, пытавшейся привлечь поэта за тунеядство, Марина сошлась с его другом – поэтом Дмитрием Бобышевым.

Как жаль, что тем, чем стало для меня твое существование, не стало мое существованье для тебя.

…В который раз на старом пустыре я запускаю в проволочный космос свой медный грош, увенчанный гербом, в отчаянной попытке возвеличить момент соединения… Увы, тому, кто не способен заменить собой весь мир, обычно остается крутить щербатый телефонный диск, как стол на спиритическом сеансе, покуда призрак не ответит эхом последним воплям зуммера в ночи.

Конечно же, новость об измене любимой стала для Бродского катастрофой вселенского масштаба. С Бобышевым они навсегда останутся врагами, Марина попросту не откроет ему дверь, а через несколько дней Бродского арестуют прямо на улице:

Сначала в бездну свалился стул, потом — упала кровать, потом — мой стол. Я его столкнул сам. Не хочу скрывать. Потом — учебник «Родная речь», фото, где вся семья. Потом четыре стены и печь. Остались пальто и я. Прощай, дорогая. Сними кольцо, выпиши вестник мод. И можешь плюнуть тому в лицо, кто место мое займет.

Потом был суд, закончившийся трехлетней ссылкой в деревне Норинская Архангельской области. Марина приезжала к нему, они подолгу жили вместе, и он готов был забыть обо всем, но Басманова снова уезжала к Бобышеву. Результатом этих метаний стал сын, которому Марина не дала ни отчества, ни фамилии Бродского.

Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря, дорогой, уважаемый, милая, но не важно даже кто, ибо черт лица, говоря откровенно, не вспомнить уже, не ваш, но и ничей верный друг вас приветствует с одного из пяти континентов, держащегося на ковбоях. Я любил тебя больше, чем ангелов и самого, и поэтому дальше теперь от тебя, чем от них обоих.

Вернувшись из ссылки, Бродский уехал из СССР – власти недвусмысленно дали поэту понять, что на родине его не ждет ничего хорошего. Марина и их сын остались здесь – ехать в Америку Басманова не захотела. Вскоре она рассталась и с Дмитрием Бобышевым, предпочтя одиночество изнуряющим отношениям. Но и там, за океаном, Бродский не мог найти успокоения:

Четверть века назад ты питала пристрастье к люля и к финикам, рисовала тушью в блокноте, немножко пела, развлекалась со мной; но потом сошлась с инженером-химиком и, судя по письмам, чудовищно поглупела…

…Не пойми меня дурно. С твоим голосом, телом, именем Ничего уже больше не связано; никто их не уничтожил, Но забыть одну жизнь человеку нужна, как минимум, еще одна жизнь. И я эту долю прожил…

На просьбы друзей хотя бы на пару дней прилететь в Ленинград он всегда отвечал отказом: «На место любви не возвращаются!» Тем более, в жизни Бродского появилось новое «место любви» — в Сорбонне он встретил красавицу-итальянку Марию Соццани.

Она была моложе поэта на 30 лет, ее имя было созвучно имени Марина, да что там – Соццани удивительным образом напоминала внешне первую любовь Бродского!

— Прощай, прощай — шепчу я на ходу, среди знакомых улиц вновь иду, подрагивают стекла надо мной, растет вдали привычный гул дневной, а в подворотнях гасятся огни. — Прощай, любовь, когда-нибудь звони.

В браке у Соццани и Бродского родилась дочь Анна Александра Мария Бродская. По воспоминаниям друзей, годы, проведенные с Марией, стали для поэта лучшими, чем вся его мятежная жизнь.

  Пушкин и митрополит Филарет: жизнь – это случайный дар?

Так это было или нет, но незадолго до смерти Бродский издал все стихи, написанные им разным женщинам, и издал их, посвятив М.Б.

Прощай, позабудь и не обессудь. А письма сожги, как мост. Да будет мужественным твой путь, да будет он прям и прост. Да будет во мгле для тебя гореть звездная мишура, да будет надежда ладони греть у твоего костра.

Да будут метели, снега, дожди и бешеный рев огня, да будет удач у тебя впереди больше, чем у меня. Да будет могуч и прекрасен бой, гремящий в твоей груди. Я счастлив за тех, которым с тобой, может быть, по пути.

Читайте также:  Почему между мечтой и реальностью пролегает пропасть?

Композиция

Поэт делит свое произведение на три части, где первые две – это символические истории: первая – о жизни двух людей, поднимавшихся над обывательщиной, вторая – об их смерти и о том, как она повлияла на тех обывателей, от которых они стремились отгородиться.

Основной является третья часть, которая представляет собой философские размышления Бродского о сущности жизни и ее противоположности – смерти. Первую поэт описывает очень горько, но жизнь для него наполнена особым смыслом, поэтому он передает ее самыми сокровенными понятиями: любовь, юность, гордость. Даже боль – это все же жизнь.

Образы и символы

Стихотворение «Любовь» написано от первого лица. Автор делится с читателем, как с другом, своими переживаниями, изливает душу.

Лирический герой произведения «Любовь» (сам автор) очень уязвимый, открытый, искренний. Он пытается проанализировать своё поведение, поступки, решить проблему в мыслях – всё это характеризует героя как человека чего-то непонимающего, но принимающего этот факт, человека потерянного, лишённого самого дорогого в жизни, что не может не ослабить даже такого сильного, стойкого человека, как поэт.

Центральным образом произведения является одиночество. Поэт рисует картину ночной комнаты, окна, одиноких фонарей.

Неслучайно действие стихотворения разворачивается ночью. Во-первых, ночью, как известно, легче открыться, довериться близкому человеку, рассказать о тревогах, поделиться желаниями и мечтами, что автор и использует, дабы не смутиться, не прерваться в своих рассуждениях под резким, ярким дневным светом.

Во-вторых, ночь — это очень значимое время суток, а особенно для поэтов! Ночь является символом победы духовного над телесным, ночь – это время любви. В Индийской мифологии можно встретить упоминание о том, что богиня «Ночи» является женой бога «Любви».

Ночь имеет своё, отличное от обычного, течение времени, ночь укрывает, защищает, ночь – это удивительная суспензия, заливающая, замедляющая, «раскрывающая» всё вокруг.

Автор пишет: «Я дважды пробуждался этой ночью и брёл к окну, и фонари в окне,…». Окно – символ надежды, символ чего-то нового, неизведанного.

Перенося символическое значение этого объекта на стихотворение «Любовь», можно предположить, что автор предпринял шаги по направлению к своей цели – семье, единству с любимой. Фонарь тоже является символом.

Он олицетворяет осознанность собственного жизненного пути, мудрость, также он является символом душевного света.

Бестелесный огонёк в хрупкой стеклянной оболочке – это образ человека, в груди которого теплиться душа. Фонарь можно сравнить с поэтом, который окружен темнотой ночи, темнотой случившихся событий. Поэзия Иосифа Бродского буквальна, но при рассмотрении её со стороны символизма противоречий обнаружить невозможно.

Средства выразительности

Это произведение насыщено не только символами, но и разнообразными выразительными средствами, такими, как:

  • Эпитеты – “розовый шпиль”, “разные склоны”, “страшный крик”, “вечерняя заря”, “страшная весть”, “пьяная свадьба”.
  • Метафоры – “крик потряс склоны”, “сон был полон мук”, “стада густых облаков”, “чернела в ряске дыра”.
  • Олицетворения – “закат унимался и манил тучи”, “пар поднимался”, “кусты проснулись”, “город заплатит”.
  • Сравнение – “неслись, как в бреду”, “как дверь в темноту”, “смерть как вода.

Анализ стихотворения Я вас любил. Любовь ещё… Бродского

Произведение по жанровой направленности представляет собой форму сонета и является заимствованной вариацией знаменитого пушкинского стихотворения, неким подражанием великому поэту, выраженным в хулиганской форме, не лишенной яркой экспрессионной эмоциональности и глубоких чувственных откровений.

Стихотворным размером произведения поэт выбирает форму пятистопного ямба в сочетании с перекрестной рифмовкой в виде женской и мужской рифмы, а также разорванными фразами, которые переносятся на следующую строку.

В отличие от пушкинского оригинала стихотворение «Я вас любил. Любовь еще…» является его диаметральной противоположностью, поскольку воплощает в себе телесный опыт лирического героя, от имени которого ведется повествование, переживающего изнутри телесной оболочки бурные и страстные чувства.

Применяя художественный прием гиперболизации, автор передает собственные ощущения посредством упоминания физиологических элементов (бюст, виски, пломбы), через которые, с его точки зрения, познаются любовные страдания.

Стихотворение отличается кипящей эмоциональностью, подчеркивающей бушующее от пожара боли израненное сердце лирического героя, готового на самоубийство и при этом испытывающего страшную злобу на себя и на возлюбленную, отказывая ей в дальнейшем обретении нового прекрасного чувства любви.

Звуковая ритмика произведения выделяется намеренным приземленным языком, заключающимся в применении грубых, почти нецензурных выражений (вдарить, разлетелось к черту), имитирующих практичную, разговорную речь, сочетающихся с торжественными высокими фразами в виде архаизмов и пиетизмов (дай вам бог, жар в груди).

Данное переплетение создает необычайный накал эмоционального впечатления сюжетного повествования и демонстрирует особое понимание любви поэтом в качестве физического плотского чувства.

 Кроме того, возрастание поэтической страсти достигается путем введения в повествовательный текст инфинитивных конструкций и деепричастных оборотов, модальных слов, а также многочисленных оговорок и переносов.

  • Лишенное традиционной для классической поэзии возвышенности, стихотворение обладает неуловимой привлекательностью эгоистичной современной любви поэта, принадлежащего иной эпохе в отличие от классика русской литературы.
  • Стихотворение обладает сильной и яркой эмоциональной направленностью, подчеркнутой темпераментностью и юношеским максимализмом страсти современного лирического героя, доведенных до крайнего выражения низменной любви, акцентом которой становятся финальные строки произведения о заветной мечте автора в виде прикосновения к груди возлюбленной, а не страстного желания касания ее уст.
  • Будучи рожденным в другую эпоху развития человечества, поэт представляет вниманию читательской аудитории стихотворение, кардинально отличающееся от классического сонета, при этом его произведение не оставляет равнодушными ценителей поэтического творчества.
  • Анализ стихотворения Я вас любил. Любовь ещё по плану

Возможно вам будет интересно

  • Анализ стихотворений Беллы Ахмадулиной
    Прекрасная Белла, прогремевшая в своё время, до сих пор звучит – в записях, в каждом своём стихотворении, в каждой, даже не озвученной – немой ещё, строчке.
  • Анализ стихотворения В полдень Апухтина
    Творчество Апухтина во многом формировалось под воздействием собратьев по поэтическому ремеслу. К примеру, многие его ранние стихи представляют собой подражание и своеобразное цитирование Пушкина
  • Анализ стихотворения Первый ландыш Фета 8 класс
    Название стихотворения А. А. Фета «Первый ландыш» подготавливает читателя к тому, что скрывается в его содержании. О тонкой связи автора с природой говорит его трепетное отношение к отдельным явлениям природы родного края
  • Анализ стихотворения Блока Осенний день
    Печальное стихотворение, где есть место и философским вопросам, и любви, и родному краю… Александр Блок, действительно, описывает в осенний день свою прогулку с женой. Они иду по уже сжатому полю, вокруг тихо
  • Анализ стихотворения Вечером синим, вечером лунным Есенина
    Стихотворение «Вечером синим, вечером лунным» является коротким произведением. В нем описывается все промахи, а также ошибки, которые допустил за всю свою жизнь Есенин.

"Я вас любил": кто написал стих лучше – Пушкин или Бродский?

И у Александра Сергеевича и у Иосифа Александровича в поэтическом арсенале есть стихотворение “Я вас любил”.

У Пушкино – оно лиричное, чувственное и романтичное. У Бродского – резкое, едкое, саркастичное. И тем не менее, оба эти произведения и по ныне живут и любимы почитателями рифм.

Давайте, попробуем разобраться в сути строк и женщины в х напишут – какое признание в любви им ближе: лирика или хулигана?

Вариант Пушкина, 1829 год

О, как приятно слышать эти слова женщине! Моя фантазия рисует робкого воздыхателя, который признается в своих чувствах, но он так тактичен, что готов наступить на горло своей песне, дабы не опечалить своей навязчивостью объект своих воздыханий. Он альтруист – желает девушке встретить на своем жизненном пути такой же накал эмоций, какой испытывает сам.

И даже слова родом из 19 века, которые в то время были вполне уместны, согревают нам душу: “тревожить, безмолвно, безнадежно”. Их нет в лексиконе современных мужчин. И мы, женщины, любим не только лаконичные и филигранные рифмы “солнца поэзии”, но и вкус утраченной эпохи.

Правда, спускаясь с небес на землю, могу предположить, что не всем женщинам симпатична застенчивая тень, которая ходит за тобой по пятам и бубнит про любовь. И даже его “Я вас любил, любовь еще быть может” – это отчаянный крик души. И попытка в очередной раз достучаться до ее холодного сердца.

Вариант Бродского, 1974 год

Думал ли Бродский, что его грубая пародия на Пушкина станет самостоятельным столпом его творчества?

Бродский, хоть и признается в сердечных чувствах, но с гримасой отвращения, называет любовь сверлящей болью. Он ее обесценивает (возможно, хитрый трюк – чем меньше женщину мы любим). Но и стреляться из-за первой встречной не станешь.

Бродский ехидничает – Бог не одарит вас любовью такой силы, с какой я готов был класть ее к вашим ногам. Бродский старается блеснуть своим интеллектом, припоминая имя древнегреческого философа – Парменида. Не к месту, но получилось пикантно.

В последних строках он выплескивает всю мощь своей любви – и кости у него хрустят от страсти, и пломбы изо рта готовы выпасть. Это льстит женщинам. И тут же скатывается в хулиганство.

Эпилог

Мне, признаться, больше нравится вариант Пушкина. Но как показывает практика, барышни любят не романтиков, хулиганов.

А теперь признавайтесь в х – вам когда-нибудь писали и посвящали стихи?

Ссылка на основную публикацию