Сонеты шекспира о жизни: читать лучшие стихи уильяма шекспира о жизни

Уильям Шекспир – Сонеты и стихи

Здесь можно купить “Уильям Шекспир – Сонеты и стихи” в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте

Описание и краткое содержание “Сонеты и стихи” читать бесплатно онлайн.

От редакции: о полном собрании сочинений в 8 томах

Настоящее издание включает все произведения Шекспира, которые с достоверностью могут быть приписаны ему. В основу текста положено наиболее авторитетное английское издание — так называемое кембриджское издание (The Cambridge Shakespeare, ed. by William Aldis Wright, 3-rd ed., 1891-93).

Однако в отдельных случаях использованы новейшие текстологические соображения и эмендации из последнего английского критического издания — нового кембриджского издания под редакцией А. Куиллер — Кауча и Дж. Довера Уилсона (The New Shakespeare, ed. by A. Quiller — Couch and J. Dover Wilson, 1922 и след.

; издание выходит отдельными выпусками, каждый из которых содержит одну пьесу, и в настоящее время оно еще не закончено.

Данное издание является вторым полным Собранием сочинений Шекспира, выпускаемым в советское время. От первого издания (под редакцией С. С. Динамова и А. А.

Смирнова, «Academia» — Гослитиздат, 1936 — 1950, восемь томов) оно отличается тем, что при сохранении той же точности в переводах, недостаточно соблюдавшейся в дореволюционных изданиях, в нем обращено особое внимание на художественную выразительность переводов, в частности, очень важную при использовании их для театральных постановок.

Значительная часть произведений печатается нами в новых переводах, специально выполненных для настоящего издания, остальные — в переводах, уже печатавшихся в советское время, сейчас тщательно проверенных и заново отредактированных.

Советская переводческая культура характеризуется разнообразием методов и богатством индивидуальных дарований, что получило отражение в существовании параллельных переводов одних и тех же пьес Шекспира, каждый из которых имеет свои особенности и достоинства. Отдавая предпочтение одному из них, редакция вместе с тем считает необходимым отметить, что и другие переводы имеют право на внимание читателей и театров.

По сравнению с предшествующим настоящее издание содержит более обширный вспомогательный аппарат. Наряду с вводной статьей, посвященной общей характеристике творчества Шекспира, каждая пьеса сопровождается отдельным критическим очерком и комментарием. Последний расширен по сравнению с предыдущим Собранием сочинений.

В статьях и примечаниях учтены достижения новейшего зарубежного театроведения. В последнем томе будет помещена статья об истории шекспировских постановок на зарубежной сцене, в дореволюционном русском и советском театрах.

Статья будет иллюстрирована репродукциями наиболее выдающихся сценических образов из пьес Шекспира, созданных иностранными и отечественными актерами.

Слишком было бы смело и странно отдать Шекспиру решительное преимущество пред всеми поэтами человечества, как собственно поэту, но как драматург он и теперь остается без соперника, имя которого можно б было поставить подле его имени.

В. Белинский

1

Величайший драматург мира Шекспир

А. М. Горький

2

I

Творчество Шекспира — одна из лучших страниц унаследованного нами культурного прошлого.

В его произведениях ярко выразились ведущие силы великой эпохи, их породившей, эпохи огромного напряжения человеческого ума и воли, эпохи великих открытий и великих дерзаний вместе со всеми ее противоречиями, взлетами и трагедиями.

Но в то же время своей художественной зоркостью, силой своего проникновения в сущность человеческих страстей и конфликтов шекспировское творчество выходит за рамки своей эпохи, заглядывая в будущее, улавливая и предвидя то, что в те времена еще только приоткрывалось или зарождалось.

Об этих удивительных свойствах шекспировского творчества превосходно сказал Н. А. Добролюбов в своей статье «Луч света в темном царстве»: “В литературе, впрочем, являлось до сих пор несколько деятелей, которые стоят так высоко, что их не превзойдут ни практические деятели, ни люди чистой науки.

Эти писатели были одарены так богато природою, что умели как бы по инстинкту приблизиться к естественным понятиям и стремлениям, которых еще только искали современные им философы с помощью строгой науки. Мало того: истины, которые философы только предугадывали в теории, гениальные писатели умели схватывать в жизни и изображать в действии.

Таким образом, служа полнейшими представителями высшей степени человеческого сознания в известную эпоху, и с этой высоты обозревая жизнь людей и природы и рисуя ее перед нами, они возвышались над служебною ролью литературы и становились в ряд исторических деятелей, способствовавших человечеству в яснейшем сознании его живых сил и естественных наклонностей. Таков был Шекспир. Многие из его пьес могут быть названы открытиями в области человеческого сердца; его литературная деятельность подвинула общее сознание людей на несколько ступеней, на которые до него никто не поднимался и которые только были издали указываемы некоторыми философами. И вот почему Шекспир имеет такое всемирное значение: им обозначается несколько новых ступеней человеческого развития3.

Огромное познавательное содержание шекспировских произведений, глубину проникновения Шекспира в действительность, умение уловить в ней все самое существенное, правдивость и широту его художественных обобщений отмечали и другие наши революционные демократы. В. Г.

Белинский, полемизируя с приверженцами теории «чистого искусства», подчеркивал глубокое жизненное содержание шекспировского творчества. “Обыкновенно, — писал он, — ссылаются на Шекспира и особенно на Гете, как на представителей свободного, чистого искусства; но это одно из самых неудачных указаний.

Что Шекспир — величайший творческий гений, поэт по преимуществу, в этом нет никакого сомнения; но те плохо понимают его, кто из-за его поэзии не видит богатого содержания, неистощимого рудника уроков и фактов для психолога, философа, историка, государственного деятеля и т. д. Шекспир все передает через поэзию, но передаваемое им далеко от того, чтобы принадлежать одной поэзии4.

Равным образом и А. И. Герцен, необычайно высоко ценивший Шекспира, находил у него “смелое преследование жизни до заповеднейших тайников ее5 и «глубину понимания жизни, действительно, беспредельную»6.

Эти же самые свойства Шекспира ценили и основоположники марксизма, чрезвычайно высоко ставившие его в ряду мировых писателей. Много раз в своих сочинениях К.

Маркс использовал цитаты из Шекспира, чтобы лучше разъяснить какую-нибудь важную мысль или ярче охарактеризовать какой-нибудь современный политический персонаж, подчеркивая этим большое познавательное значение шекспировских образов или выражений.

Известный монолог Тимона (в трагедии Шекспира «Тимон Афинский», акт IV, сцена 3) Маркс несколько раз цитирует в своих сочинениях как мастерское изображение тлетворной силы денег, превращающих все естественные человеческие отношения в их противоположность7.

Фальстаф (в «Генрихе IV» и в «Уиндзорских насмешницах» Шекспира) для Маркса — как бы «персонифицированный капитал» «зари капитализма», рождающий буржуа эпохи первоначального накопления. В другой раз Маркс сравнивает с тем же Фальстафом агента Наполеона III, господина Фогта.

Образ приятельницы Фальстафа, миссис Куикли, пародийно используется Марксом в том месте «Капитала» (т. I, гл. 1), где он анализирует понятия товара и его стоимости. Нередко на страницах произведений Маркса мелькают образы Гамлета, Шейлока, ткача Основы («Сон в летнюю ночь»), Аякса, Терсита («Троил и Крессида») и т. п.8.

В 1859 г. в своих письмах к Ф.

Лассалю, разбирая его историческую драму «Франц фон Зикинген», Маркс и Энгельс советуют ему, вместо того чтобы следовать в драматургии методу Шиллера, «превращая индивидуумы в простые рупоры духа времени», больше «шекспиризировать» и ставят ему в пример «широкое» и «глубокое» изображение у Шекспира «социального фона исторических событий» («фальстафовского фона»)9.

Что же придало художественной мысли Шекспира такую остроту, такую силу критицизма, которая позволила ему осветить самую сущность человеческих чувств и общественно-моральных противоречий, лишь впервые начавшую приоткрываться человеческому сознанию тех времен? То, что, принадлежа по своему образованию и культурному кругозору к тогдашней интеллигенции, Шекспир по своему происхождению и всему строю мыслей и чувств был глубочайшим образом связан с народом. Именно с народной точки зрения, с позиций народных идеалов, чаяний и оценок он освещал изображаемые им жизненные коллизии. И действительно, мало можно назвать мировых драматургов, которые были бы так глубоко восприняты и освоены народом — и в его время и в последующие века, и на его родине и в других странах, — как Шекспир.

Конец ознакомительного отрывка

ПОНРАВИЛАСЬ КНИГА?

Эта книга стоит меньше чем чашка кофе!

СКИДКА ДО 25% ТОЛЬКО СЕГОДНЯ!

Хотите узнать цену?
ДА, ХОЧУ

Источник: https://www.libfox.ru/192574-uilyam-shekspir-sonety-i-stihi.html

Цитаты Уильяма Шекспира

Уильям Шекспир (1564-1616 гг.) – английский поэт и драматург, зачастую считается величайшим англоязычным писателем и одним из лучших драматургов мира. Часто именуется национальным поэтом Англии. Пьесы Шекспира переведены на все основные языки и ставятся чаще, чем произведения других драматургов.

Шекспир Уильям – цитаты и афоризмы

Я всегда чувствую себя счастливым. Ты знаешь, почему? Потому что я ничего ни от кого не жду. Ожидания всегда – боль… Жизнь коротка… Так что люби свою жизнь. Будь счастлив. И улыбайся.

Перед тем, как говорить, слушай. Прежде чем писать, думай. Перед тем, как тратить деньги, заработай. Перед тем, как молиться, прощай. Перед тем, как делать больно, почувствуй. Перед тем, как ненавидеть, люби.

Перед тем, как умереть, живи!

30 Сентября 2011

Истинная любовь не может говорить, потому что истинное чувство выражается скорее делом, чем словами.

Сонет 141

Мои глаза в тебя не влюблены, – Они твои пороки видят ясно. А сердце ни одной твоей вины Не видит и с глазами не согласно. Ушей твоя не услаждает речь.

Твой голос, взор и рук твоих касанье, Прельщая, не могли меня увлечь На праздник слуха, зренья, осязанья.

И все же внешним чувствам не дано – Ни всем пяти, ни каждому отдельно – Уверить сердце бедное одно, Что это рабство для него смертельно. В своем несчастье одному я рад,

Что ты – мой грех и ты – мой вечный ад.

Ирина Хотулева 20 Октября 2017Ворона грязью перемажет крылья — Никто и не заметит всё равно, А лебедь, несмотря на все усилья,

Отмыть не сможет с белизны пятно.

29 Сентября 2011

Моя честь — это моя жизнь; обе растут из одного корня. Отнимите у меня честь — и моей жизни придет конец.

20 Октября 2012

Её глаза на звёзды… НЕ похожи. НЕЛЬЗЯ уста каралами назвать. НЕ белоснежна плеч открытых кожа, И чёрной ПРОВОЛКОЮ вьётся прядь. С Дамаской розой алой или белой НЕЛЬЗЯ сравнить оттенок этих щёк.

А тело пахнет так, как пахнет ТЕЛО НЕ как,фиалки нежный лепесток. Ты НЕ найдёшь в ней совершенных линий, Изысканного света на челе. Не знаю я, как шевствуют богини,.. Но милая ступает по земле.

Читайте также:  Если между двумя людьми есть вражда, то виноваты оба

И всёж она уступит тем едва ли,

Кого в сравеньях пышных ОБОЛГАЛИ.

7 Сентября 2011

Честь девушки — все ее богатство, оно дороже всякого наследства.

26 Сентября 2011

Люди — хозяева своей судьбы.

18 Сентября 2011

Настоящий друг везде Верен, в счастье и беде; Грусть твоя его тревожит, Ты не спишь — он спать не может, И во всем, без дальних слов, Он помочь тебе готов. Да, по действиям несходны

Верный друг и льстец негодный.

27 Сентября 2011

Здоровье — дороже золота.

22 Сентября 2011

Ты будешь жить на свете десять раз, Десятикратно в детях повторенный, И вправе будешь в свой последний час

Торжествовать над смертью покоренной.

18 Сентября 2011

Если бы острое слово оставляло следы, мы бы все ходили перепачканные.

Ирина Хотулева 3 Августа 2017

Сонет 56

Проснись, любовь! Твое ли острие Тупей, чем жало голода и жажды? Как ни обильны яства и питье, Нельзя навек насытиться однажды. Так и любовь.

Ее голодный взгляд Сегодня утолен до утомленья, А завтра снова ты огнем объят, Рожденным для горенья, а не тленья.

Чтобы любовь была нам дорога, Пусть океаном будет час разлуки, Пусть двое, выходя на берега, Один к другому простирают руки. Пусть зимней стужей будет этот час,

Чтобы весна теплей пригрела нас!

18 Сентября 2011

Внешняя красота еще драгоценнее, когда прикрывает внутреннюю. Книга, золотые застежки которой замыкают золотое содержание, приобретает особенное уважение.

Уилл 6 Ноября 2013

Наши сомнения – это наши предатели. Они заставляют нас терять то, что мы, возможно, могли бы выиграть, если бы не боялись попробовать.

15 Сентября 2011

Вы посмотрите на моих детей. Моя былая свежесть в них жива. В них оправданье старости моей.

28 Сентября 2011

Гнилое не терпит прикосновения.

Источник: https://millionstatusov.ru/aut/shekspir.html

Афоризмы и цитаты Уильяма Шекспира

>> Английские поэты

Уильям Шекспир, (1564—1616 гг.), великий драматург, поэт, актер

Порок мужчин под сталью глаз таится,
А женщин выдают во всём их лица.

Не успеют боги сотворить десяток женщин,
ан глядь — черти уже и совратили пяток.

Куда краса, туда же и уродство.
Что женский разум, то и сумасбродство.

Та, что красой не блещет, но с догадкой,
Приманку сделает из недостатка.

Красавица с умом тужить не будет:
Ум выдумает, красота добудет.

Таких красавиц в мире глупых нет,
Чтоб не уметь детей рожать на свет.

Красота без .добродетели быстро увядает.

…В женщине любовь и страх равны:
Их вовсе нет, или они сильны.

С возрастом улучшается только вино, но не девичьи щёчки.

Все женщины, как розы: день настанет —
Цветок распустится и вмиг увянет.

Найди себе подругу помоложе,
Иначе быстро охладеешь к ней.

Замкни перед женским умом дверь — он выбежит в окно; запри окно — он ускользнёт в замочную скважину; заткни скважину — он улетит в дымовую трубу.

Такая женщина, которая не сумеет всегда свалить всю вину на мужа, — о, лучше пусть она не кормит сама своего ребенка, не то выкормит дурака!

…Честность, соединенная с красотой, — это всё равно что медовая подливка к сахару.

…Всё, что женщина задумала сделать, она сделает, разобьет себе голову, а сделает…

Верны мужьям шалуньи и насмешницы, А в маске благочестья ходят грешницы.

…Роза, в благовонье растворясь. Счастливей той, что на кусте невинном

Цветёт, живёт, умрёт — всё одинокой!

Где с белым цветом алый слит, Там спрятан грех под маску: Ведь щёки женщин страх белит, А стыд бросает в краску. И где тут стыд, и где тут страх — Уразумей, поди ты;

Ведь от рожденья на щеках У них два цвета слиты.

Порой для сердца женщины прелестной
Дороже слов подарок бессловесный.

Честь и краса, к несчастью, не всегда
Защищены судьбою от вреда.

А вот похоть оно (вино) и вызывает и отшибает, вызывает желание, но препятствует удовлетворению. Поэтому добрая выпивка, можно сказать, только и делает, что с распутством душой кривит: возбудит и обессилит, разожжет и погасит, раздразнит и обманет, поднимет, а стоять не даст.

А многословие — бренные прикрасы.

Бедна любовь, если ее можно измерить.

Бедная мудрость частенько бывает рабой богатой глупости.

Бедное раздавленное насекомое страдает так же, как умирающий гигант.

Без глаз и без ума, Любовь летит, не ведая сама, Куда и как. Она, точь-в-точь как дети, Легко попасть в свои же может сети. Равно других способна обмануть

Любовь всегда.

Благоразумие — лучшая черта храбрости.

Благословенны миротворцы на земле.

Люби всех, доверяй избранным, не делай зла никому.

Большое горе врачует меньшее.

Будь со всеми обходителен, но никак не запанибрата.

Будьте во всем ровны; ибо в самом потоке, в буре и, я бы сказал, в смерче страсти вы должны усвоить и соблюдать меру, которая придавала бы ей мягкость.

Ведь знать хорошо человека — знать самого себя.

Великие люди гибли часто от рук бездельников.

Величайшая обида, какую можно причинить честному человеку, — это заподозрить его в нечестном.

Видеть и чувствовать — это быть, размышлять, жить.

Восхваление утраченного порождает драгоценные воспоминания.

Вражда злоречива.

Время идет для разных лиц различно.

Время — мать и кормилица всего хорошего.

Время обнаруживает, что прячут складки коварства.

Все влюбленные клянутся исполнить больше, чем могут, и не исполняют даже возможного.

В смирение и кротость перейдет… В страданиях единственный исход —

По мере сил не замечать невзгод.

Всякое препятствие любви только усиливает ее.

В уме нечутком не место шуткам.

Вы посмотрите на моих детей. Моя былая свежесть в них жива.

В них оправданье старости моей.

Где мало слов, там вес они имеют.

Где слабеет дружба, там усиливается церемонная вежливость.

Глупость и мудрость с такой же легкостью схватываются, как и заразные болезни. Поэтому выбирай себе товарищей.

Гнилое не терпит прикосновения.

Горе налегает сильнее, если заметит, что ему поддаются.

Горькая разлука делает бедных любовников решительно немыми.

Доброе желание извиняет и плохое исполнение.

Другу следовало бы переносить недостатки друга.

Дурак думает, что он умен; умный же знает, что глуп он.

Дьявол может приводить и священное писание для своих целей.

Если бы не было разума, нас заездила бы чувственность. На то и ум, чтобы обуздывать ее нелепости.

Если смерти серп неумолим,
Оставь потомков, чтобы спорить с ним!

Есть ли что-нибудь чудовищнее неблагодарного человека?

Есть у природы и мука, и мякина, и гнусное, и прелестное.

Желание — отец мысли.

Жизнь человеческая — это ткань из хороших и дурных ниток.

Жить только для себя — есть злоупотребление.

Заносчивость — непрочный матерьял:
Она, как стираная ткань, садится.

Здоровье дороже золота.

Земляника растет и под крапивой.

Земля, природы мать, — ее же и могила:
Что породила, то и схоронила.

И величайшие клятвы — солома, когда горит огонь в крови.

Из всех низких чувств страх — самое низкое.

Иногда мы и в самой потере находим утешение, а иногда и самое приобретение горько оплакиваем.

Интрига составляет силу слабых, даже у дураков хватает ума, чтобы вредить.

И природа должна покориться необходимости.

И сама добродетель не избегает царапин клеветы.

Истина любит действовать открыто.

Истинная любовь не может говорить, потому что истинное чувство выражается скорее делом, чем словами.

Истинная честность живет часто, как жемчужина в грязной устричной раковине.

И хорошему человеку несчастливится иногда.

И хорошие доводы должны уступать лучшим.

Каменные ограды остановить любовь не могут.

Когда ум и страсть спорят в нежном теле — из десяти в девяти случаях страсть непременно превозможет.

Кому кто служит — мудрый, назови: Любовь ли счастью, счастье ли любви.

Кому не хватает решительной воли — не хватает ума.

Кто любит, чтобы ему льстили, — стоит льстеца.

Легкое сердце живет долго.

Лживое лицо скроет все, что задумало коварное сердце.

Лисе только бы просунуть морду — за ней шмыгает и туловище.

Лишь та любовь — любовь,
Которая чуждается расчета.

Любимая работа поднимает рано, и мы с радостью принимаемся за нее.

Любовь бежит от тех, Кто гонится за нею,
А тем, кто прочь бежит, Кидается на шею.

Любовь — над бурей поднятый маяк, Немеркнущий во мраке и тумане, Любовь — звезда, которою моряк

Определяет место в океане.

Любовь придает благородство даже и тем, которым природа отказала в нем.

Любовь сильнее страха смерти.

Любовь смотрит не глазами, а сердцем; поэтому слепым и изображают крылатого Купидона.

Люди — хозяева своей судьбы.

Молодости свойственно грешить поспешностью.

Мужчина смахивает на апрель, когда ухаживает, и на декабрь, когда уже женат.

Музыка глушит печаль.

Музыка ужасна, когда ни такта в ней, ни меры нет.

Мы знаем, что мы такое, но не знаем, чем можем быть.

Надежда на наслаждение почти так же приятна, как и самое наслаждение.

Надежда — посох любви: отправляйся, вооружившись им против внушений отчаяния. Напрасно думать, будто резкий тон есть признак прямодушия и силы.

Настоящий друг везде Верен, в счастье и беде; Г русть твоя его тревожит, Ты не спишь — он спать не может, И во всем, без дальних слов,

Он помочь тебе готов.

Да, по действиям несходны
Верный друг и льстец негодный.

Наша личность — это сад, а наша воля — его садовник.

Небольшие жеманные стихотворения раздражают нервы больше, нежели скрип немазаных колес.

Не вечная ли это насмешка любви, что женщина не может любить того, кто любит ее?

Не вдавайтесь и в извинениях в такие же крайности, как в оскорблениях.

Не давай языка необдуманным мыслям и никакой необдуманной мысли не приводи в исполнение.

Не любит тот, кто про любовь всем трубит.

Немые бриллианты часто действуют на женский ум сильнее всякого красноречия. Непрошеные гости зачастую приятны только по уходе.

Ни в чем я не нахожу такого счастья, как в душе, хранящей память о моих добрых друзьях.

Никогда не найдешь женщины без готового ответа, разве что она окажется без языка.

Ни один порок не настолько прост, чтобы не принимать с внешней стороны вид добродетели.

Ничто не бывает постоянно одинаково хорошим, потому что и хорошее, делаясь чересчур уж полнокровным, умрет от своего же переизбытка.

Читайте также:  Почему люди не достигают своих целей?

Ничто не ободряет так порока, как излишняя снисходительность.

Обманывание в довольстве — преступнее лганья от нужды, и лживость в королях гаже, чем в нищих.

Общая участь всех хвастунов: рано ли, поздно ли, а все-таки непременно попадешь впросак.

Одним взглядом можно убить любовь, одним же взглядом можно воскресить ее.

Опасна власть, когда с ней совесть в ссоре.

… Опасней и вредней
Укрыть любовь, чем объявить о ней.

Опытность приобретается только деятельностью, совершенствуется временем.

Оставь же сына, юность хороня,
Он встретит солнце завтрашнего дня.

О том, что утрачено и утрачено невозвратимо, горевать бесполезно.

Подозрение всегда живет в душе преступной: каждый куст кажется вору сыщиком. Подтверждение истины никогда не излишне, даже и тогда, когда спит всякое сомнение.

Прильнет хоть к камню труд — он вмиг уснет, А праздности и на пуху не спится.

Природа всегда возьмет свое.

Природа и животных научает знать друзей своих.

Пусть порицают тебя за молчание — не бранили бы только за говорливость.

Путем зла не доходят до добра.

Работа, которую мы делаем охотно, исцеляет боли.

Разумный глупец лучше глупого мудреца.

Ребячество — плакать от боязни того, что неизбежно.

Ревнивцы не нуждаются в поводе: они часто ревнуют совсем не по поводу, а потому, что ревнивы.

Ревность — чудовище, само себя и зачинающее, и рождающее.

Самое лучшее — прямо и просто сказанное слово.

Самолюбие не так заслуживает осуждения, как недостаток самоуважения.

Сколько благородства, а все-таки бездельник!

Скупость льнет к старости; любовь — к молодости.

Следуй голосу ума, а не гнева.

Слова — всегда слова.

Слова любви немеют при разлуке.

Совет друга — лучшая опора против врагов.

Страх — всегдашний спутник неправды.

Сущность закона — человеколюбие.

Счастлив тот, кто, слыша хулу себе, может ею воспользоваться для исправления.

Счастье и без рулевого приводит иные ладьи к пристани.

Счастья целиком без примеси страданий не бывает.

Только настоящий друг может терпеть слабости своего друга.

Тот, кто в счастье низко льстит,
Верь, в несчастье изменит.

Тот человек мне гадок,
В ком мысли гнусны, язык же льстив и гладок.

Труд, который нам приятен, излечивает горе.

Трудно запугать сердце, ничем не запятнанное.

Ты будешь жить на свете десять раз, Десятикратно в детях повторенный, И вправе будешь в свой последний час

Торжествовать над смертью покоренной.

У влюбленных обыкновенно часы бегут вперед.

У любви совсем нет глаз.

Упорство во зле не уничтожает зла, а только увеличивает его.

Философия — сладкое молоко в несчастьи.

Хороша любовь искомая, еще лучше — рождающаяся без исканий.

Хочешь достигнуть цели своего стремления — спрашивай вежливее о дороге, с которой сбился.

Человеку хладнокровному легко обвинять пылкость.

Чем горше прошлое, тем сладостнее настоящее.

Чем меньше слов, тем больше будет чувства.

Чем страсть сильнее, тем печальнее бывает у нее конец.

Чтоб оценить чье-нибудь качество, надо иметь некоторую долю этого качества и в самом себе.

Что для очей простых несбыточно, То вдохновенным оком

Поймем легко в экстазе мы глубоком.

Что человек, когда он занят только сном и едой? Животное, не больше.

Ярость — всегда плохая охрана.

Одно из прекраснейших утешений, которые предлагает нам жизнь, — то, что человек не может искренне пытаться помочь другому, не помогая самому себе.

Хорошие ноги рано или поздно станут спотыкаться; гордая спина согнется; черная борода поседеет; кудрявая голова облысеет; прекрасное лицо покроется морщинами; глубокий взор потускнеет; но доброе сердце подобно солнцу и луне; и даже скорее солнцу, чем луне; ибо оно сияет ярким светом, никогда не изменяется и всегда следует верным путем.

Моя честь — это моя жизнь; обе растут из одного корня. Отнимите у меня честь — и моей жизни придет конец.

Мы молимся о милосердии, и эта молитва должна научить нас с почтением относиться к милосердным поступкам.

Как далеко простираются лучи крохотной свечки! Так же сияет и доброе дело в мире ненастья.

Безнравственностью не достигнешь большего, чем правдой. Добродетель отважна, и добро никогда не испытывает страха. я никогда не пожалею о том, что совершил доброе дело.

Будь верен себе, и тогда столь же верно, как ночь сменяет день, последует за этим верность другим людям.

Внешняя красота еще драгоценнее, когда прикрывает внутреннюю. Книга, золотые застежки которой замыкают золотое содержание, приобретает особенное уважение.

Надежда на радость немного меньше, чем сбывшееся удовольствие.

Излишняя торопливость, точно так же как и медлительность, ведет к печальному концу.

Если бы острое слово оставляло следы, мы бы все ходили перепачканные.

Отрицание своего дарования — всегда ручательство таланта.

Когда дружба начинает слабеть и охлаждаться — она всегда прибегает к усиленной вежливости.

Честь девушки — все ее богатство, оно дороже всякого наследства.

Любовь всесильна: нет на земле ни горя — выше кары ее, ни счастья — выше наслаждения служить ей.

Увлекшись ревнивой подозрительностью, можно оскорбить и совершенно невинного человека.

Сомнения — предатели: заставляя бояться попытки, они лишают нас и того добра, которое часто мы могли бы приобрести.

Самопочитание никогда не бывает столь мерзостно, как самоунижение.

Слова — ветер, а бранные слова — сквозняк, который вреден.

Она, как стираная ткань, садится.

Гнусному и доброта и мудрость кажутся гнусными; грязи — только грязь по вкусу.

Излишняя забота — такое же проклятье стариков, как беззаботность — горе молодежи.

Не хватайся за колесо, когда оно вниз катится: шею сломишь понапрасну. Вот если оно вверх идет, держись за него: сам наверху будешь.

Источник: http://citaty.su/aforizmy-i-citaty-uilyama-shekspira

Сонеты о любви Уильяма Шекспира

Сонет 23 

Как тот актер, который, оробев,  Теряет нить давно знакомой роли,  Как тот безумец, что, впадая в гнев,  В избытке сил теряет силу воли, –  Так я молчу, не зная, что сказать,  Не оттого, что сердце охладело.

  Нет, на мои уста кладет печать  Моя любовь, которой нет предела.  Так пусть же книга говорит с тобой.  Пускай она, безмолвный мой ходатай,  Идет к тебе с признаньем и мольбой  И справедливой требует расплаты.

  Прочтешь ли ты слова любви немой?  Услышишь ли глазами голос мой? 

*** 

Сонет 37 

Признаюсь я, что двое мы с тобой,  Хотя в любви мы существо одно.  Я не хочу, чтоб мой порок любой  На честь твою ложился, как пятно.  Пусть нас в любви одна связует нить,  Но в жизни горечь разная у нас.

  Она любовь не может изменить,  Но у любви крадет за часом час.  Как осужденный, права я лишен  Тебя при всех открыто узнавать,  И ты принять не можешь мой поклон,  Чтоб не легла на честь твою печать.  Ну что ж, пускай!.. Я так тебя люблю.

  Что весь я твой и честь твою делю! 

*** 

Сонет 39  О, как тебе хвалу я воспою,  Когда с тобой одно мы существо?  Нельзя же славить красоту свою,  Нельзя хвалить себя же самого.  Затем-то мы и существуем врозь,  Чтоб оценил я прелесть красоты  И чтоб тебе услышать довелось  Хвалу, которой стоишь только ты.  Разлука тяжела нам, как недуг,  Но временами одинокий путь  Счастливейшим мечтам дает досуг  И позволяет время обмануть.  Разлука сердце делит пополам,  Чтоб славить друга легче было нам. 

*** 

Сонет 47 

У сердца с глазом — тайный договор:  Они друг другу облегчают муки,  Когда тебя напрасно ищет взор  И сердце задыхается в разлуке.  Твоим изображеньем зоркий глаз  Дает и сердцу любоваться вволю.

  А сердце глазу в свой урочный час  Мечты любовной уступает долю.  Так в помыслах моих иль во плоти  Ты предо мной в мгновение любое.  Не дальше мысли можешь ты уйти.  Я неразлучен с ней, она — с тобою.

  Мой взор тебя рисует и во сне  И будит сердце, спящее во мне. 

*** 

Сонет 56 

Проснись, любовь! Твое ли острие  Тупей, чем жало голода и жажды?  Как ни обильны яства и питье,  Нельзя навек насытиться однажды.  Так и любовь.

Ее голодный взгляд  Сегодня утолен до утомленья,  А завтра снова ты огнем объят,  Рожденным для горенья, а не тленья.

  Чтобы любовь была нам дорога,  Пусть океаном будет час разлуки,  Пусть двое, выходя на берега,  Один к другому простирают руки.  Пусть зимней стужей будет этот час,  Чтобы весна теплей пригрела нас! 

*** 

Сонет 61 

Твоя ль вина, что милый образ твой  Не позволяет мне сомкнуть ресницы  И, стоя у меня над головой,  Тяжелым векам не дает закрыться?  Твоя ль душа приходит в тишине  Мои дела и помыслы проверить,  Всю ложь и праздность обличить во мне,  Всю жизнь мою, как свой удел, измерить?  О нет, любовь твоя не так сильна,  Чтоб к моему являться изголовью,  Моя, моя любовь не знает сна.  На страже мы стоим с моей любовью.  Я не могу забыться сном, пока  Ты — от меня вдали — к другим близка. 

*** 

Сонет 90 

Уж если ты разлюбишь — так теперь,  Теперь, когда весь мир со мной в раздоре.  Будь самой горькой из моих потерь,  Но только не последней каплей горя!  И если скорбь дано мне превозмочь,  Не наноси удара из засады.

  Пусть бурная не разрешится ночь  Дождливым утром — утром без отрады.  Оставь меня, но не в последний миг,  Когда от мелких бед я ослабею.

  Оставь сейчас, чтоб сразу я постиг,  Что это горе всех невзгод больнее,  Что нет невзгод, а есть одна беда –  Твоей любви лишиться навсегда. 

*** 

Сонет 92 

Ты от меня не можешь ускользнуть.  Моей ты будешь до последних дней.  С любовью связан жизненный мой путь,  И кончиться он должен вместе с ней.

  Зачем же мне бояться худших бед,  Когда мне смертью меньшая грозит?  И у меня зависимости нет  От прихотей твоих или обид.  Не опасаюсь я твоих измен.  Твоя измена — беспощадный нож.

  О, как печальный жребий мой блажен:  Я был твоим, и ты меня убьешь.  Но счастья нет на свете без пятна.  Кто скажет мне, что ты сейчас верна? 

*** 

Читайте также:  Краткое содержание пьесы «дядя ваня» по действиям (а.п. чехов)

Сонет 93 

Что ж, буду жить, приемля как условье,  Что ты верна. Хоть стала ты иной,  Но тень любви нам кажется любовью.  Не сердцем — так глазами будь со мной.  Твой взор не говорит о перемене.  Он не таит ни скуки, ни вражды.

  Есть лица, на которых преступленья  Чертят неизгладимые следы.  Но, видно, так угодно высшим силам:  Пусть лгут твои прекрасные уста,  Но в этом взоре, ласковом и милом,  По-прежнему сияет чистота.

  Прекрасно было яблоко, что с древа  Адаму на беду сорвала Ева. 

*** 

Сонет 102 

Люблю, — но реже говорю об этом,  Люблю нежней, — но не для многих глаз.  Торгует чувством тот, что перед светом  Всю душу выставляет напоказ.  Тебя встречал я песней, как приветом,  Когда любовь нова была для нас.

  Так соловей гремит в полночный час  Весной, но флейту забывает летом.  Ночь не лишится прелести своей,  Когда его умолкнут излиянья.  Но музыка, звуча со всех ветвей,  Обычной став, теряет обаянье.

  И я умолк подобно соловью:  Свое пропел и больше не пою. 

*** 

Сонет 104 

Ты не меняешься с теченьем лет.  Такой же ты была, когда впервые  Тебя я встретил. Три зимы седые  Трех пышных лет запорошили след.  Три нежные весны сменили цвет  На сочный плод и листья огневые,  И трижды лес был осенью раздет…

  А над тобой не властвуют стихии.  На циферблате, указав нам час,  Покинув цифру, стрелка золотая  Чуть движется невидимо для глаз,  Так на тебе я лет не замечаю.

  И если уж закат необходим, –  Он был перед рождением твоим! 

*** 

Сонет 106  Когда читаю в свитке мертвых лет  О пламенных устах, давно безгласных,  О красоте, слагающей куплет  Во славу дам и рыцарей прекрасных,  Столетьями хранимые черты –  Глаза, улыбка, волосы и брови –  Мне говорят, что только в древнем слове  Могла всецело отразиться ты.  В любой строке к своей прекрасной даме  Поэт мечтал тебя предугадать,  Но всю тебя не мог он передать,  Впиваясь в даль влюбленными глазами.  А нам, кому ты наконец близка, –  Где голос взять, чтобы звучал века? 

*** 

Сонет 113  Со дня разлуки — глаз в душе моей,  А тот, которым путь я нахожу,  Не различает видимых вещей,  Хоть я на все по-прежнему гляжу.  Ни сердцу, ни сознанью беглый взгляд  Не может дать о виденном отчет.  Траве, цветам и птицам он не рад,  И в нем ничто подолгу не живет.  Прекрасный и уродливый предмет  В твое подобье превращает взор:  Голубку и ворону, тьму и свет,  Лазурь морскую и вершины гор.  Тобою полон и тебя лишен,  Мой верный взор неверный видит сон. 

*** 

Сонет 116 

Мешать соединенью двух сердец  Я не намерен. Может ли измена  Любви безмерной положить конец?  Любовь не знает убыли и тлена.  Любовь — над бурей поднятый маяк,  Не меркнущий во мраке и тумане.

  Любовь — звезда, которою моряк  Определяет место в океане.  Любовь — не кукла жалкая в руках  У времени, стирающего розы  На пламенных устах и на щеках,  И не страшны ей времени угрозы.

  А если я не прав и лжет мой стих,  То нет любви — и нет стихов моих! 

*** 

Сонет 117 

Скажи, что я уплатой пренебрег  За все добро, каким тебе обязан,  Что я забыл заветный твой порог,  С которым всеми узами я связан,  Что я не знал цены твоим часам,  Безжалостно чужим их отдавая,  Что позволял безвестным парусам  Себя нести от милого мне края.  Все преступленья вольности моей  Ты положи с моей любовью рядом,  Представь на строгий суд твоих очей,  Но не казни меня смертельным взглядом.  Я виноват. Но вся моя вина  Покажет, как любовь твоя верна. 

*** 

Сонет 118 

Для аппетита пряностью приправы  Мы называем горький вкус во рту.  Мы горечь пьем, чтоб избежать отравы,  Нарочно возбуждая дурноту.

  Так, избалованный твоей любовью,  Я в горьких мыслях радость находил  И сам себе придумал нездоровье  Еще в расцвете бодрости и сил.

  От этого любовного коварства  И спасенья вымышленных бед  Я заболел не в шутку и лекарства  Горчайшие глотал себе во вред.  Но понял я: лекарства — яд смертельный  Тем, кто любовью болен беспредельной. 

*** 

Сонет 130 

Ее глаза на звезды не похожи,  Нельзя уста кораллами назвать,  Не белоснежна плеч открытых кожа,  И черной проволокой вьется прядь.  С дамасской розой, алой или белой,  Нельзя сравнить оттенок этих щек.

  А тело пахнет так, как пахнет тело,  Не как фиалки нежный лепесток.  Ты не найдешь в ней совершенных линий,  Особенного света на челе.  Не знаю я, как шествуют богини,  Но милая ступает по земле.

  И все ж она уступит тем едва ли,  Кого в сравненьях пышных оболгали. 

*** 

Сонет 147 

Томительной, неутолимой жаждой.  Того же яда требует она,  Который отравил ее однажды.  Мой разум-врач любовь мою лечил.

  Она отвергла травы и коренья,  И бедный лекарь выбился из сил  И нас покинул, потеряв терпенье.  Отныне мой недуг неизлечим.  Душа ни в чем покоя не находит.

  Покинутые разумом моим,  И чувства и слова по воле бродят.  И долго мне, лишенному ума,  Казался раем ад, а светом — тьма! 

*** 

Сонет 154 

Божок любви под деревом прилег,  Швырнув на землю факел свой горящий.  Увидев, что уснул коварный бог,  Решились нимфы выбежать из чащи.

  Одна из них приблизилась к огню,  Который девам бед наделал много,  И в воду окунула головню,  Обезоружив дремлющего бога.  Вода потока стала горячей.  Она лечила многие недуги.

  И я ходил купаться в тот ручей,  Чтоб излечиться от любви к подруге.  Любовь нагрела воду, — но вода 

Любви не охлаждала никогда. 

© Copyright: William Shakespeare

Источник: http://LitSait.ru/stihi/stihi-pro-lyubov/sonety-o-lyubvi-uiljama-shekspira.html

У каждого безумия есть своя логика: подборка лучших цитат уильяма шекспира

Уильям Шекспир вошёл в мировую литературу как великий поэт и драматург. Его творческое достояние оказало огромное влияние на развитие литературы и драматургии не только в Англии, но и во всём мире. Перу Шекспира принадлежат десятки пьес и сотни сонетов, поэмы и эпитафии.

В этой подборке мы предлагаем вам познакомится с творчеством У. Шекспира. Мы подготовили для вас цитаты из различных произведений, а также высказывания драматурга. Почитайте, и вы убедитесь, что правда, любовь и красота бесценны во все времена.

Литературоведы условно разделяют творчество Шекспира на три периода. По мнению исследователей, первые произведения автора отличаются оптимизмом, в них преобладает любовь к жизни. К таким произведениям относятся Сон в летнюю ночь, Венецианский купец и другие.

Стоит отметить, что к этому периоду относят и трагедию Ромео и Джульетта, ведь несмотря на смерть героев, их души воссоединились во имя любви, а семьи наконец-то примирились. Трагедия Юлий Цезарь считается переходным произведением. Именно с него в творчестве драматурга начинают преобладать пессимистические мотивы.

К этому периоду относятся произведения Гамлет, Отелло, Король Лир, Макбет.

В третий, условно выделяемый период, Шекспир отдал предпочтение трагикомедиям.  На склоне творческого пути автор написал такие трагикомедии, как Цембелин, Зимняя сказка, Буря.

Внутреннее недовольство всегда выходит наружу. 

Главное, не количество сказанных слов, а их смыл. 

Поведешься с глупым, в раз сам таким станешь. 

Однако, смешить глупость будет до поры до времени. Придёт время, и она тоже опечалит вас. 

Когда есть надежда на что-то хорошее, то и ожидание не утомляет. 

Никому не желайте зла, оно может вернуться к вам сторицей.

Возьмите их себе за жизненное кредо, и вы обязательно достигнете успеха.

Иногда люди не могут простить, что кто-то когда-то оступился…

Когда начнешь в своей жизни разбираться, так до чужой и вовсе дела не будет. 

Достигнув цели, мы часто и сами не знаем, зачем нам результат. 

Для воскресения души нужно лишь одно слово — «прости».

Зло, причиненное кому-то, рано или поздно вернётся к тебе.

Нельзя судить вас о том, о чем вы и представления не имеете.

Не беритесь учить, если вы и сами не все знаете.

А, когда видит, что ему противостоят, оно просто отходит.

Все нужно делать с умеренной скоростью.

Горе хорошо лечится во время любимого занятия.

Нелюбимая работа, наоборот, делает новые раны.

Вежливость еще никому и нигде не навредила.

Если есть желание, и силы найдутся.

Размышлять начинают тогда, когда приходит несчастье.

Важно не то, сколько приятелей во время твоего успеха, важно, сколько их останется во время падения.

Никому не позволяйте управлять собой.

Будьте осторожны, во всем есть свой подвох.

Она либо есть, либо ее нет.

Всех грешников ждет одинаковая расплата.

Честность сегодня — — это уже не просто качество личности, а редкость.

Бывает, что самые нелепые мысли приводят к истине.

В этой жизни ничто не вечно.

Излучайте правду!

Когда человек становится уверенным и от застенчивости не остаётся и следа, значит, он повзрослел. 

У каждого из нас есть ключ от чьей-то души и сердца.

Единство красоты и порядочности — это уникальное явление. 

Других слушай, но делай по-своему.

Любовь не нужно искать, она сама вас найдет.

Разлука делает из влюбленных врагов. 

Настоящая любовь неизмерима.

В любви главное не клятвы, а поступки.

Настоящая любовь преодолеет все преграды.

В женщине главное не внешность, а доброта, ведь, если женщина добра, значит, она красива.

Любовь и камень разрушит.

Любовь красит всех.

Любовь — это когда ваши сердца бьются в унисон.

Почему сразу не может… Бывает, что просто не хочет.

Любовь, как и счастье, любит тишину.

Больше всего любовь убивают слова и поступки…

Тот кто влюблен, всегда чувствует себя молодым. 

Как по мне, так они вообще на них не смотрят.

Зато у нее есть душа.

Любовь рождается спонтанно.

Произведения Уильяма Шексира отличаются разнообразием тем, стремительностью действия и изобилием страстей. Творчество Шекспира оказало влияние на таких талантливых писателей, как Ч. Диккенс, Т. Харди, У. Фолкнер.  Пусть приведенные цитаты из произведений и высказывания Шекспира и вас вдохновят на творческие достижения, научат любить жизнь и ценить правду!

2016-09-05

Источник: https://frazy.su/26305-u-kazhdogo-bezumiya-est-svoya-logika.html

Ссылка на основную публикацию